Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Modèle interne intégral

Vertaling van "notre modèle d'intégration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour cela, il faut refonder notre modèle d'intégration dont les femmes sont le marqueur symbolique.

Daartoe moeten we een nieuwe basis vinden voor ons integratiemodel, waarin vrouwen een symbolisch baken zijn.


Pour cela, il faut refonder notre modèle d'intégration dont les femmes sont le marqueur symbolique.

Daartoe moeten we een nieuwe basis vinden voor ons integratiemodel, waarin vrouwen een symbolisch baken zijn.


Notre modèle d'intégration efficace signifie que tous les États membres devraient bénéficier d'un accès égalitaire aux nouvelles technologies.

Ons model van doeltreffende integratie betekent dat alle lidstaten toegang zouden moeten hebben tot nieuwe technologieën.


Notre modèle d’intégration européenne doit être solide au point que ni le nationalisme fanatique ni le fanatisme religieux ne peuvent menacer la paix et la stabilité en Europe.

Ons Europees integratiemodel moet dusdanig krachtig zijn, dat noch extreem nationalisme, noch religieus extremisme de vrede en stabiliteit van Europa kan bedreigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’IET devrait également un centre d’excellence, basé sur un modèle intégrant institutions de recherche et entreprises, qui, avec un peu de chance, servira de catalyseur pour une culture de l’innovation, tellement essentielle pour accroître notre compétitivité.

El IET debe ser también un foco de excelencia, en base a un modelo de integración de las instituciones de investigación con las empresas, que esperamos sirva de catalizador para una cultura de innovación tan necesaria para mejorar nuestra competitividad.


4. reconnaît qu'un modèle social européen cohérent est une condition indispensable pour approfondir le processus d'intégration et assurer un développement économique durable et harmonieux ainsi qu'un niveau élevé de qualité de vie aux habitants de notre continent; considère qu'un tel modèle intégrant les normes internationales les plus élevées fournira la souplesse nécessaire afin de renforcer le rôle de l'Europe au niveau mondial ...[+++]

4. erkent dat een samenhangend Europees sociaal model een noodzakelijke voorwaarde is voor de verdieping van het integratieproces, en ook om een duurzame en evenwichtige economische groei te garanderen en een hoge levenskwaliteit voor de bewoners van ons continent; gelooft dat een dergelijk model, waarin de hoogste internationale normen zijn opgenomen, voor de flexibiliteit zal zorgen die nodig is om de rol van Europa in de wereld ...[+++]


36. estime que l'UE elle-même doit être préparée la possible adhésion de la Turquie et, par conséquent, à une nouvelle situation géopolitique pour l'Union; demande à la Commission d'effectuer une vaste étude sur l'adhésion à l'Union, tenant compte de la nécessité de réformer la politique actuelle dans une série de domaines-clés comme l'agriculture et les Fonds structurels ainsi qu'en matière financière et institutionnelle, dans la perspective d'autres élargissements, et d'informer le Parlement et le Conseil sur les transformations internes à opérer pour que l'UE puisse fonctionner efficacement en conservant notre modèle d'intégratio ...[+++]

36. is van mening dat de EU zelf voorbereid moet zijn op de eventuele toetreding van Turkije en in verband hiermee op een nieuwe geopolitieke situatie voor de Unie; vraagt de Commissie een uitgebreid onderzoek te doen naar de impact van toetreding tot de Unie, rekening houdende met de noodzaak het huidige beleid op een aantal belangrijke terreinen, zoals landbouw en de Structuurfondsen en ook op financieel en institutioneel vlak, te hervormen ten einde ook voorbereid te zijn op verdere uitbreidingen, en het Parlement en de Raad mee te delen welke interne transformaties er in de EU nodig zijn om effectief te functioneren met behoud van het EU-integratiemodel; her ...[+++]


Eu égard aux performances économiques ternes enregistrées récemment par l'Union, au retard persistant de notre taux de productivité et d'emploi, ainsi qu'à notre volonté d'une intégration pleinement réussie des nouveaux États Membres, la relance de la croissance constituera donc l'objectif politique central de la Commission, via la recherche permanente d'une amélioration de la compétitivité du modèle européen préservant prospérité, ...[+++]

In het licht van de matte economische resultaten van de Unie, de aanhoudend ontoereikende productiviteit en arbeidsparticipatie en het streven naar een succesvolle integratie van de nieuwe lidstaten bestaat de centrale doelstelling van de Commissie erin de groei aan te zwengelen. De Commissie zal er voortdurend naar streven het concurrentievermogen van het Europese model te versterken zonder een aantal wezenlijke elementen van de agenda voor duurzame ontwikkeling (welvaart, werkgelegenheid, samenhang en bescherming van het milieu) in ...[+++]


L'intégration permet d'étendre notre modèle sociétal à une partie du monde.

De integratie biedt een methode om ons maatschappelijke model over een deel van de wereld uit te breiden.


Dans le cadre d'une mondialisation de plus en plus poussée, nous ne pourrons préserver notre modèle de société solidaire que si nous poursuivons sur la voie de l'intégration européenne.

In het kader van een steeds verder doorgedreven mondialisering kunnen we ons model van solidaire maatschappij maar handhaven als we de Europese integratie voortzetten.




Anderen hebben gezocht naar : modèle interne intégral     notre modèle d'intégration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre modèle d'intégration ->

Date index: 2023-01-29
w