Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "notre sens d'adapter " (Frans → Nederlands) :

Dès lors que tous les cas d'exonération totalement ou partiellement de l'impôt des personnes physiques en Belgique, nonobstant l'article 34, § 1 , 1º, des rentes et des pensions étrangère, ayant été examinés, il convient à notre sens d'adapter en conséquence, le Code des impôts sur les revenus 1992.

Aangezien we nu alle gevallen hebben onderzocht waarin renten en pensioenen afkomstig uit het buitenland, niettegenstaande artikel 34, § 1, 1º, geheel of gedeeltelijk zijn vrijgesteld van de Belgische personenbelasting, menen wij dat het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 moet worden aangepast.


Dès lors que tous les cas d'exonération totalement ou partiellement de l'impôt des personnes physiques en Belgique, nonobstant l'article 34, § 1, 1º, des rentes et des pensions étrangère, ayant été examinés, il convient à notre sens d'adapter en conséquence, le Code des impôts sur les revenus 1992.

Aangezien we nu alle gevallen hebben onderzocht waarin renten en pensioenen afkomstig uit het buitenland, niettegenstaande artikel 34, § 1, 1º, geheel of gedeeltelijk zijn vrijgesteld van de Belgische personenbelasting, menen wij dat het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 moet worden aangepast.


Compte tenu du fait que la plupart des Etats membres voisins ont adopté un seuil de franchise à l'exportation inférieur au montant précité et que ces dispositions ont sans aucun doute un impact négatif sur les comportements d'achats des voyageurs dans notre pays, l'article 1 du projet fixe désormais cette valeur à 50 euros et adapte en ce sens le 2° de l'article 8 de l'arrêté royal n° 18. L'abaissement du seuil de franchise à 50 euros doit de plus être considéré comme une mesure de soutien pour les commerçants suite aux récents attent ...[+++]

Rekening houdend met het feit dat de meeste naburige lidstaten een vrijstellingsdrempel bij uitvoer hebben aangenomen die lager is dan het voornoemde bedrag en dat deze bepalingen ongetwijfeld een negatieve impact hebben op het aankoopgedrag van de reizigers in ons land, stelt artikel 1 van het ontwerp voortaan de waarde vast op 50 euro en wijzigt het in die zin de bepaling onder 2° van artikel 8 van het koninklijk besluit nr. 18. De verlaging van de vrijstellingsdrempel naar 50 euro moet bovendien als een ondersteuningsmaatregel worden beschouwd voor de handelaars ten gevolge van de recente aanslagen in het land.


Une adaptation de l'article 12bis précité, dans le sens d'une formulation d'application générale à toute convention contenant une obligation identique à laquelle la Belgique serait partie, d'une part, répondrait à la nécessaire mise en conformité du droit belge avec le texte de la présente Convention, et, d'autre part, éviterait de devoir adapter le droit belge chaque fois que notre pays devient partie à une convention contenant un ...[+++]

De aanpassing van voornoemd artikel 12bis, in de zin van een algemene omschrijving die geldt voor alle verdragen die een verplichting omvatten identiek aan deze waar België Partij bij zou zijn, zou enerzijds tegemoet komen aan de noodzakelijke overeenstemming van het Belgisch recht met de tekst van dit Verdrag en anderzijds voorkomen dat het Belgisch moet worden aangepast telkens wanneer ons land Partij wordt bij een verdrag dat een gelijksoortige bepaling omvat.


Il convient donc, si l'on entend rester dans la légalité, d'adapter le texte de l'article 62, § 1 , et d'adapter la clé mentionnée à l'alinéa 2 de cette disposition dans le sens indiqué dans notre amendement nº 4 puisque, dès lors que les étudiants étrangers européens non universitaires sont pris en compte, la clé de répartition doit maintenir un rapport 4 à 1.

Vanuit wettelijk oogpunt is het dan ook raadzaam de tekst van artikel 62, § 1, aan te passen en de verdeelsleutel vermeld in het tweede lid van deze bepaling aan te passen in de zin van ons amendement nr. 4. Als de Europese buitenlandse studenten die niet-universitair hoger onderwijs volgen worden meegerekend, moet de verhouding van 4 tegen 1 voor de verdeling van de kredieten gehandhaafd blijven.


Une adaptation de l'article 12bis précité, dans le sens d'une formulation d'application générale à toute convention contenant une obligation identique à laquelle la Belgique serait partie, d'une part, répondrait à la nécessaire mise en conformité du droit belge avec le texte de la présente Convention, et, d'autre part, éviterait de devoir adapter le droit belge chaque fois que notre pays devient partie à une convention contenant un ...[+++]

De aanpassing van voornoemd artikel 12bis, in de zin van een algemene omschrijving die geldt voor alle verdragen die een verplichting omvatten identiek aan deze waar België Partij bij zou zijn, zou enerzijds tegemoet komen aan de noodzakelijke overeenstemming van het Belgisch recht met de tekst van dit Verdrag en anderzijds voorkomen dat het Belgisch moet worden aangepast telkens wanneer ons land Partij wordt bij een verdrag dat een gelijksoortige bepaling omvat.


Vu l'urgence motivée par la nécessité de combattre sans délai l'inflation qui est attribuable à la hausse des prix du gaz et de l'électricité; il y a en effet plusieurs éléments, confirmés par des études de la CREG, la Banque Nationale et l'Observatoire des Prix, qui indiquent que les prix de l'énergie augmentent plus fort dans notre pays que dans les pays voisins; cette inflation plus marquée est désavantageuse tant pour les consommateurs que pour les entreprises, car elle érode le pouvoir d'achat et a une influence négative sur le compétitivité de notre pays par rapport à ces pays voisins; un des facteurs qui favorise les prix d'éne ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, op basis van de overweging dat de inflatie die te wijten is aan de stijging van gas en elektriciteitsprijzen zonder verwijl moet bestreden worden; er zijn immers verschillende aanwijzingen, bevestigd onder meer door studies van de CREG, de Nationale Bank en het Prijzenobservatorium, dat de energieprijzen in ons land sterker stijgen dan in de buurlanden; deze sterkere inflatie is nadelig zowel voor consumenten als voor bedrijven, want ze tast de koopkracht aan en heeft een nadelige invloed op de competitiviteit van ons land ten opzichte van deze buurlanden; één van de factoren die hoge energieprijzen in de ...[+++]


Notre objectif est de rassembler une série d’initiatives ciblées à court terme qui contribueront à atténuer les effets négatifs sur l’économie au sens large, et parallèlement d’adapter les mesures à moyen terme de la stratégie de Lisbonne en fonction de la crise.

Ons doel is het bijeenbrengen van een reeks gerichte kortetermijninitiatieven die helpen de negatieve effecten op de bredere economie te bestrijden, terwijl tegelijkertijd de maatregelen voor de middellange en lange termijn van de Lissabonstrategie worden aangepast om rekening te houden met de crisis.


À moins de revoir notre budget de manière à nous permettre d’agir, avec un certain degré de responsabilité, pour lutter contre les changements climatiques et nous adapter aux technologies à faible intensité en carbone au sens large du terme, nous devrons, en effet, en rester aux paroles et nous ne parviendrons pas à concrétiser notre principale priorité.

Tenzij we onze begroting dusdanig kunnen wijzigen dat we met enige mate van verantwoordelijkheid in kunnen grijpen om klimaatverandering tegen te gaan en in brede zin over kunnen gaan op technologieën met een lage kooldioxide-uitstoot, zullen we ons inderdaad beperken tot woorden en onze belangrijkste doelstelling niet halen.


- (EN) Madame la Présidente, je pense également que notre réaction face à la mondialisation ne devrait pas se fonder sur la peur, mais sur un sens de l'opportunité couplé à une adaptation intelligente.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook ik ben van mening dat onze reactie op globalisering niet moet zijn gebaseerd op vrees, maar op een aanvoelen van kansen in combinatie met intelligente aanpassing.




Anderen hebben gezocht naar : convient à notre     notre sens     notre sens d'adapter     voyageurs dans notre     sens     euros et adapte     fois que notre     dans le sens     devoir adapter     indiqué dans notre     d'adapter     fort dans notre     doit être adapté     notre     l’économie au sens     parallèlement d’adapter     revoir notre     carbone au sens     nous adapter     également que notre     un sens     une adaptation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre sens d'adapter ->

Date index: 2021-06-08
w