Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous efforcer d'aider » (Français → Néerlandais) :

Ce discours ne peut avoir de telles conséquences et c’est pourquoi j’estime que nous devons nous efforcer une nouvelle fois - comme le secrétaire-général Ban Ki-moon l’a également demandé - de garantir un soutien de l’ensemble des 27 États membres en faveur du document final qui en résultera, afin d’aider les millions de personnes dans le monde qui sont victimes de racisme et de discrimination.

Dat mag niet het resultaat van deze toespraak zijn, en daarom ben ik van mening dat we nogmaals moeten proberen – ook naar wens van secretaris-generaal Ban Ki-moon – om te bereiken dat alle 27 EU-landen en de EU als geheel het slotdocument van de conferentie steunen en miljoenen mensen over de hele wereld die het slachtoffer zijn van racisme en discriminatie de helpende hand toesteken.


Je ne comprends pas que, d'une part, la commission n'ait malheureusement pas assumé cela, en particulier dans le secteur du gaz, et que, d'autre part, les conservateurs et finalement le président Barroso lui-même aient dit à plusieurs reprises que nous devons nous efforcer d'aider les consommateurs, et plus particulièrement ceux qui sont les plus vulnérables.

Ik begrijp niet dat aan de ene kant de commissie dit helaas niet heeft meegenomen, vooral in de gassector, en dat aan de andere kant de conservatieven en uiteindelijk voorzitter Barroso zelf bij herhaling hebben gezegd dat wij ernaar moeten streven de consumenten te helpen en, meer in het bijzonder, de meer kwetsbare klanten.


Même en cette période très difficile, nous devons nous efforcer de faire tout ce qui est en notre pouvoir. Toutefois, la responsabilité première incombe aux deux parties, et nous - la communauté internationale - devons les aider à poursuivre sur cette voie.

Zelfs in deze zeer moeilijke tijd moeten we alles doen wat in ons vermogen ligt. De primaire verantwoordelijkheid ligt echter bij beide partijen en wij - de internationale gemeenschap - moeten hen daarbij steunen.


Même en cette période très difficile, nous devons nous efforcer de faire tout ce qui est en notre pouvoir. Toutefois, la responsabilité première incombe aux deux parties, et nous - la communauté internationale - devons les aider à poursuivre sur cette voie.

Zelfs in deze zeer moeilijke tijd moeten we alles doen wat in ons vermogen ligt. De primaire verantwoordelijkheid ligt echter bij beide partijen en wij - de internationale gemeenschap - moeten hen daarbij steunen.


J’espère que cette année-là, nous pourrons regarder en arrière et dire que nous nous sommes efforcés d’aider les personnes handicapées, de les rendre autonomes et d’en faire de véritables acteurs, à part entière, dans les économies et les communautés dans lesquelles elles vivent.

Ik hoop dat wij, wanneer wij tegen die tijd terugkijken, zullen kunnen zeggen dat wij ons werkelijk hebben ingezet om mensen met een handicap te helpen en hun de mogelijkheden te geven om als echte, volwaardige mensen deel te nemen aan de economieën en gemeenschappen waarin zij leven.


Nous demandons par conséquent au gouvernement de continuer à s'efforcer d'aider les enfants victimes du conflit.

We vragen dan ook dat de regering inspanningen blijft doen om kinderen te helpen die het slachtoffer zijn van het conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous efforcer d'aider ->

Date index: 2022-09-25
w