Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous l'indiquions ci-avant » (Français → Néerlandais) :

Comme nous l'indiquions ci-avant, l'offre de services transactionnels permettant par exemple de télécharger des formulaires en ligne ou de commander des documents en ligne suppose l'authentification des citoyens.

Zoals hierboven vermeld, is het voor interactieve diensten ­ waarbij het bijvoorbeeld mogelijk is online formulieren te downloaden of online documenten te bestellen ­ nodig dat de burger geïdentificeerd kan worden.


Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la décision de principe du 5 mai 2015 de la Banque nationale de Belgique d'accorder à MeDirect Bank SA un agrément en tant qu'établissement de crédit de droit belge; Vu la décision de la Banque nationale de Belgique du 26 mai 2015 d'autoriser la cession au 1 juin 2015 par Mediterranean Bank plc de sa succursale belge à MeDirect Bank SA; Vu la décision de la Banque nationale de Belgique du 26 mai 2015 d'inscrire MeDirect Bank SA sur la liste des établissements de crédit agréés de droit belge; Vu l'article 8, § 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution de la loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier ...[+++]

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de principiële beslissing van 5 mei 2015 van de Nationale Bank van België een vergunning toe te kennen aan MeDirect Bank NV als kredietinstelling naar Belgisch recht; Gelet op de beslissing van de Nationale Bank van België van 26 mei 2015 haar toestemming te verlenen voor de overdracht op 1 juni 2015 door Mediterranean Bank plc van haar Belgisch bijkantoor aan MeDirect Bank NV; Gelet op de beslissing van de Nationale Bank van België van 26 mei 2015 MeDirect Bank NV in te schrijven op de lijst van vergunde kredietinstellingen van Belgisch recht; Gelet op artikel 8 § 3, tweede lid van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008 houdende maatregele ...[+++]


Celle-ci peut en effet, comme nous l'avons déjà indiqué ci-avant, être assortie de mesures compensatoires dont les parties conviennent de commun accord, ce qui n'est pas possible pour la renonciation unilatérale qui, on l'a vu, ne peut être conditionnelle.

In een huwelijksovereenkomst kan immers, zoals vermeld, de verzaking gepaard gaan met compenserende maatregelen die partijen onderling afspreken, wat bij een eenzijdige verzaking niet mogelijk is, omdat de eenzijdige verzaking niet van voorwaarden afhankelijk kan worden gesteld.


Pour ces articles, nous pouvons nous référer aux commentaires ci-avant.

Voor deze artikelen verwijzen de indieners naar de bovenstaande commentaren.


Celle-ci peut en effet, comme nous l'avons déjà indiqué ci-avant, être assortie de mesures compensatoires dont les parties conviennent de commun accord, ce qui n'est pas possible pour la renonciation unilatérale qui, on l'a vu, ne peut être conditionnelle.

In een huwelijksovereenkomst kan immers, zoals vermeld, de verzaking gepaard gaan met compenserende maatregelen die partijen onderling afspreken, wat bij een eenzijdige verzaking niet mogelijk is, omdat de eenzijdige verzaking niet van voorwaarden afhankelijk kan worden gesteld.


En ce qui concerne la question nº 4, les différents éléments avancés ci-avant et les travaux préparatoires de la loi établissent à suffisance, selon nous, le caractère anonyme de la DLU.

Wat betreft vraag nummer 4, tonen de verschillende aangevoerde elementen en de parlementaire voorbereidingen, naar onze mening, voldoende het anonieme karakter van de EBA aan.


Nous ne doutons pas que toutes les institutions fédérales concernées répondront positivement à l'appel formulé ci-avant.

Wij twijfelen er niet aan dat alle betrokken federale instellingen massaal en positief zullen reageren op deze oproep.


Outre la thèse selon laquelle les objectifs de développement et objectifs finaux définis par l'autorité doivent en soi permettre un projet pédagogique propre, à savoir : sans l'obligation d'invoquer une dérogation à cette fin (voir ci-avant), le Conseil d'Etat se pose aussi des questions quant à la distinction entre des concepts pédagogiques et éducatifs « spécifiques » et des concepts « normaux » : « L'utilisation du mot « spécifique » laisse entendre que les formes d'enseignement visées dérogent aux concepts pédagogiques et éducatifs « normaux », lesquels ne sont toutefois définis nulle particle Par ailleurs, comme ...[+++]

Naast de stelling dat de door de overheid vastgelegde ontwikkelingsdoelen en eindtermen op zich een eigen pedagogisch project mogelijk moeten maken, d.w.z. zonder de noodzaak hiervoor een beroep te moeten doen op een afwijking (zie hoger), stelt de Raad van State zich ook vragen bij het gemaakte onderscheid tussen « bijzondere » en « normale » pedagogische en onderwijskundige opvattingen : « Het gebruik van het woord « bijzonder » laat verstaan dat bedoelde onderwijsvormen afwijken van de « normale » pedagogische en onderwijskundige opvattingen, welke evenwel nergens terug te vinden zijn. Overigens volgt, zoals reeds gezegd, uit het begi ...[+++]


Concernant l'application, invoquée par le Conseil d'Etat, de l'article 8, 1, alinéa 1, 1°, de la loi du 8 décembre 1992 aux arrêts prononcés par ce Haut Collège, cette observation nous parait inadéquate étant donné que l'article 8 précité se réfère aux litiges en général, c'est-à-dire à l'ensemble de la procédure, et non aux seuls arrêts, lesquels comme exposé ci-avant, tombent sous l'application de l'article 3, 2, 2°, de la susdite loi.

Wat de toepassing betreft die de Raad van State inroept van artikel 8, 1, eerste lid, 1°, van de wet van 8 december 1992 op de door dit Hoog College gewezen arresten, lijkt deze opmerking ons ongeschikt vermits het voormelde artikel 8 verwijst naar de geschillen in het algemeen, dat wil zeggen het geheel van de procedure, en niet alleen naar de arresten die, zoals hierboven aangegeven wordt, onder de toepassing van artikel 3, 2, 2°, van de voormelde wet vallen.


Avant de finaliser nos propositions, nous invitons toutes les parties concernées à nous transmettre leurs avis pour fin avril.

Alvorens onze voorstellen nader uit te werken verzoeken wij alle belanghebbende partijen ons uiterlijk eind april hun standpunt mede te delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous l'indiquions ci-avant ->

Date index: 2024-01-04
w