Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous l'obtenons également " (Frans → Nederlands) :

Les résultats médiocres que nous recueillons s'expliquent entre autres par la faiblesse de nos échanges commerciaux avec les pays en voie de développement (nous obtenons une 12 place qui, étant donné l'échec du cycle de Doha, représente un point très négatif pour l'ensemble de l'Europe et les USA), par la faiblesse des investissements dans les pays en développement (10 place), par les résultats en matière de prévention des conflits et de sécurité (16 place) et par l'insuffisance des investissements en recherche et développement (R&D) ...[+++]

De zeer lage score behalen we ook door ons gebrek aan handelsbetrekkingen met ontwikkelingslanden (12e plaats, maar vooral door het falen van de Doha-ronde is dit voor heel Europa en de VS een groot minpunt), door de lage investeringen in ontwikkelingslanden (10e plaats), door lage score op conflictpreventie en veiligheid (16e plaats) en het gebrek aan investeringen in research and development (R&D) (ook een 16e plaats).


Ce qui me semble également fondamental, ce sont les garanties supplémentaires que nous obtenons en matière d’obligation d’information du Parlement: nous aurons un meilleur accès aux documents confidentiels relatifs aux accords et négociations internationales.

Bovendien is het voor mij fundamenteel dat wij aanvullende garanties krijgen voor de plicht om het Parlement te informeren. Wij zullen betere toegang krijgen tot vertrouwelijke documenten over internationale overeenkomsten en onderhandelingen.


Si nous obtenons de vous ce rôle dirigeant, alors vous recevrez également le soutien du Parlement européen.

Wanneer u deze leidende rol speelt, kunt u rekenen op de steun van het Europees Parlement.


Si nous obtenons de vous ce rôle dirigeant, alors vous recevrez également le soutien du Parlement européen.

Wanneer u deze leidende rol speelt, kunt u rekenen op de steun van het Europees Parlement.


Au contraire, en étant crédibles en matière de stabilité des prix, nous améliorons la confiance en Europe et nous obtenons également le taux d’intérêt très faible du marché que l’on a mentionné.

Het tegendeel is het geval; door geloofwaardig te zijn op het gebied van prijsstabiliteit winnen we aan vertrouwen in Europa en waarborgen we tevens de zeer lage marktrente die reeds is genoemd.


Les résultats médiocres que nous recueillons s'expliquent entre autres par la faiblesse de nos échanges commerciaux avec les pays en voie de développement (nous obtenons une 12 place qui, étant donné l'échec du cycle de Doha, représente un point très négatif pour l'ensemble de l'Europe et les USA), par la faiblesse des investissements dans les pays en développement (10 place), par les résultats en matière de prévention des conflits et de sécurité (16 place) et par l'insuffisance des investissements en recherche et développement (R&D) ...[+++]

De zeer lage score behalen we ook door ons gebrek aan handelsbetrekkingen met ontwikkelingslanden (12e plaats, maar vooral door het falen van de Doha-ronde is dit voor heel Europa en de VS een groot minpunt), door de lage investeringen in ontwikkelingslanden (10e plaats), door lage score op conflictpreventie en veiligheid (16e plaats) en het gebrek aan investeringen in research and development (R&D) (ook een 16e plaats).


Si nous obtenons une institution permanente capable de prendre les choses en main dans ces domaines, nous pouvons également espérer mettre un terme à des situations dans lesquelles certains des États les plus corrompus ont parfois présidé les sessions de Genève.

Als er een permanent orgaan komt dat deze werkzaamheden kan leiden, dan ontsnappen we hopelijk ook aan de situaties waarin een paar van de ergste schurkenstaten voorzitter waren van de zittingen, zoals soms in Genève is gebeurd.


Par conséquent, lorsque nous cherchons l'efficience au niveau européen, nous l'obtenons également au sein des mêmes forces de l'Otan.

Wanneer we op het Europese niveau efficiëntie nastreven, bereiken we die ook bij dezelfde troepen in de NAVO.


Nous obtenons également une autonomie fiscale minimale et le transfert de compétences vidées de leur substance.

We krijgen ook een minimale fiscale autonomie en uitgeholde bevoegdheden die worden overgedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous l'obtenons également ->

Date index: 2023-11-14
w