Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous n'allons laisser » (Français → Néerlandais) :

Il en va de l’Europe que nous voulons laisser à nos enfants – et de la manière dont nous allons la financer.

Het gaat om het Europa waar we onze kinderen willen laten leven – en de vraag hoe we dat zullen betalen.


Le lancement de partenariats public-privé ambitieux sur de solides bases économiques et de gouvernance est une occasion que nous ne pouvons pas nous permettre de laisser passer si nous voulons donner à l'Europe le premier rôle dans les technologies de demain.

Het lanceren van ambitieuze publiek-particuliere partnerschappen, gebaseerd op stevige economische en organisatorische fundamenten, is een kans die we niet mogen laten liggen als we willen dat Europa leider is inzake de technologieën van de toekomst.


Nous allons nous limiter ici à une explication des propositions de réforme ayant spécifiquement trait à une convergence entre le régime des travailleurs salariés et le régime des fonctionnaires, en nous basant sur les conditions qui, à politique inchangée valent (vaudront) en 2016 pour l'accès à la pension de retraite (anticipée).

Hieronder beperken wij ons tot een toelichting bij de hervormingsvoorstellen die specifiek betrekking hebben op een convergentie tussen het werknemersstelsel en het ambtenarenstelsel, uitgaande van de voorwaarden die - bij ongewijzigd beleid - anno 2016 (zullen) gelden voor de toegang tot het (vervroegd) rustpensioen.


Nous n'allons bien entendu pas nous arrêter là – nous continuerons à travailler avec les États membres et les bénéficiaires car chaque euro du budget de l'Union est important».

Wij zullen het daar uiteraard niet bij laten, maar blijven samenwerken met de lidstaten en de begunstigden omdat iedere euro uit de EU-begroting telt”.


Mais nous pouvons et nous devons nous mettre d'accord – aussi vite que possible – sur les principes de continuité, de réciprocité et de non-discrimination pour ne pas laisser ces citoyens dans l'incertitude.

Maar we kunnen en moeten zo snel mogelijk overeenstemming bereiken over de beginselen van continuïteit, wederkerigheid en non-discriminatie, zodat deze burgers niet in onzekerheid worden gelaten.


A l'heure où nous allons, conjointement avec la Plate-forme belge contre la pauvreté et l'exclusion sociale UE2020, présenter notre texte, nous attendons bel et bien encore une contribution effective.

Op het moment dat we, samen met het Belgische Platform tegen armoede en sociale uitsluiting EU2020 onze tekst gaan voorstellen verwachten we wel degelijk dat nog een bijdrage geleverd wordt.


Lors de la réunion de la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la Société de la Chambre des représentants, le 6 octobre 2015, vous avez déclaré que «La taxation des produits du tabac fait partie des attributions du ministre des Finances. Ensemble, nous allons nous efforcer de concilier l’augmentation des recettes fiscales et la diminution du nombre de fumeurs» (Voir: CRIV 54 COM 236, p. 5).

In de commissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke hernieuwing van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 6 oktober 2015, zei u dat u « er echt van overtuigd [was] dat samenwerking mogelijk is om een toename van de inkomsten met een daling van het aantal rokers te combineren » en dat u daar samen aan zou werken met minister van Financiën Van Overtveldt (cf. Kamer, CRIV 54 COM 236, blz. 5).


Et je puis vous assurer que nous allons étudier scrupuleusement ce rapport et l'utiliser pour étayer plus avant la politique que nous menons.

En ik kan u verzekeren dat we dit rapport nauwgezet zullen doornemen én zullen gebruiken om ons beleid verder te onderbouwen.


Nous allons continuer à oeuvrer pour que cette liste d'attente soit intégralement résorbée et avec le ministre de la Défense, nous allons voir si davantage contrôles d'âge peuvent être effectués dans l'hôpital militaire sis à Neder-over-Heembeek.

We blijven er verder op inzetten om deze wachtlijst volledig weg te werken en zullen met de minister van Defensie bekijken of meer leeftijdsonderzoeken mogelijk zijn in het militair hospitaal te Neder-over-Heembeek.


2) 3) En ce qui concerne l’avenir de la SDVO, nous allons nous concerter prochainement avec mes collègues le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs Kris Peeters et la ministre flamande de la Pêche Joke Schauvliege.

2) 3) Over de toekomst van SDVO zal ik binnenkort overleggen met mijn collega’s, de vice-eerste minister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters en Vlaams minister van Visserij Joke Schauvliege.




D'autres ont cherché : l’europe que nous     dont nous allons     nous voulons laisser     occasion que nous     nous voulons     permettre de laisser     nous allons nous     nous allons     nous     nous n'allons     nous devons     pas laisser     l'heure où nous     finances ensemble nous     assurer que nous     rapport et l'utiliser     cette liste     nous n'allons laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous n'allons laisser ->

Date index: 2022-11-13
w