Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous permettrait d'aller " (Frans → Nederlands) :

Un geste positif de la Russie nous permettrait d'aller de l'avant avec le sommet sur l'aviation, prévu pour novembre à Moscou, afin d'identifier l'énorme potentiel de coopération dans ce secteur.

Een positief gebaar van Rusland zou ons in staat stellen door te gaan met de luchtvaarttop, die gepland isin november in Moskou, waar het enorme potentieel voor samenwerking binnen deze sector in kaart gebracht zal worden.


Nous voulons aller le plus loin possible dans notre demande de garanties aux opérateurs des pays tiers désireux d’emprunter cette voie, sans toutefois nous mettre dans une position qui permettrait à l’OMC de nous demander des comptes.

We willen maximale garanties vragen van marktdeelnemers in derde landen die deze mogelijkheid willen gebruiken, maar we willen niet het risico lopen dat dit door het WTO-systeem wordt aangevochten.


Nous préconisons des mesures ciblées afin de financer des projets d'infrastructures locales pour la transformation et commercialisation du poisson, ce qui permettrait aux populations côtières d'aller au delà d'une pêche de subsistance.

De rapporteur is voorstander van een gerichte financiering van lokale voorzieningen voor de verwerking en commercialisering van vis zodat de kustbevolking boven de zelfvoorzieningsvisserij kan uitstijgen.


Nous estimons qu’une enquête juste permettrait non seulement d’aller au fond du problème, mais contribuerait à prévenir la répétition de ce genre d’incidents à l’avenir.

We hebben er vertrouwen in dat een eerlijk onderzoek niet alleen de onderste steen boven zal halen, maar er ook toe zal bijdragen dat vergelijkbare incidenten in de toekomst kunnen worden vermeden.


C’est là un moyen technologique qui nous permettrait de serrer de plus près, de suivre de plus près l’évolution de cette situation, je ne sais pas si vous avez déjà eu l’occasion d’aller visiter ce centre, d’aller voir ce qu’il peut faire, moi je puis vous assurer que j’ai été fort impressionné.

Dit is een technologisch middel dat ons in staat zou stellen de ontwikkeling van deze situatie van nabij te volgen, ik weet niet of u al in de gelegenheid bent geweest om dit centrum te bezoeken, om te zien wat het kan doen, maar ik kan u verzekeren dat ik zeer onder de indruk was.


En outre, l'adhésion à cette convention nous permettrait d'aller encore plus loin dans la mise en oeuvre concrète d'une Europe sans violence à l'égard des femmes et sans violence domestique.

De toetreding tot die conventie zou ons ook de kans hebben gegeven om nog verder te gaan inzake de concrete opbouw van een Europa zonder geweld tegen vrouwen en zonder huiselijk geweld.


Il a également parlé d'un « mariage de raison », ajoutant qu'un « mariage d'amour » serait préférable et nous permettrait d'aller plus loin.

Hij had het ook over een mariage de raison en zei dat we beter zouden gaan voor een mariage d'amour omdat dit ons verder zou leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous permettrait d'aller ->

Date index: 2022-01-24
w