Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pourrons d'avantage » (Français → Néerlandais) :

L'ambition, nous l'avons pour la lutte contre le changement climatique, où nous pourrons d'avantage réussir en restant ensemble, dans l'esprit des engagements que nous avons pris lors de l'occasion de la Conférence de Paris.

Wij zijn ambitieus wat betreft de strijd tegen de klimaatverandering. Op dat terrein zullen de resultaten zelfs nog beter zijn, wanneer we samen blijven in de geest van onze gemeenschappelijke verbintenissen uit hoofde van de overeenkomst van Parijs.


Si nous parvenons à utiliser les ressources de manière plus efficace et à réduire notre dépendance à l’égard des matières premières rares, nous pourrons développer un avantage concurrentiel.Le potentiel de création d’emplois de l’économie circulaire est énorme et la demande de produits et services améliorés et plus efficaces est en plein essor.

Als we onze hulpbronnen efficiënter kunnen gebruiken en minder afhankelijk kunnen worden van schaarse grondstoffen kunnen we een concurrentievoordeel afdwingen.De circulaire economie biedt een enorm potentieel voor het scheppen van werkgelegenheid, en de vraag naar betere en efficiëntere producten en diensten groeit snel.


À long terme, nous ne pourrons limiter notre dépendance que si la politique agricole se concentre d’avantage sur les cycles commerciaux au niveau régional.

Op lange termijn kunnen we de afhankelijkheid alleen beperken wanneer de focus van het landbouwbeleid sterker komt te liggen op regionale economische markten met een duurzame productie, korte vervoerswegen en een hoog aandeel aan individuele verkoop op de boerderij.


J’espère que nous pourrons arriver à une situation où, de la même façon que nous avons une politique agricole commune et une politique commune de la pêche, nous aurons également une politique énergétique commune pour nos relations avec les pays tiers - d’abord pour assurer la sécurité de l’approvisionnement et ensuite pour faire en sorte que des pays comme la Russie ne puissent exploiter leur avantage comme ils le font depuis un an ou deux.

I would hope that we could reach a situation where, in the same way that we have a common agricultural policy and a common fisheries policy, we also have a common energy policy, especially in dealing with third countries – firstly to ensure security of supply, and secondly to ensure that countries like Russia cannot exploit their advantage as they have done over the last year or two.


Si nous parvenons à relever ces défis essentiels, nous pourrons espérer un transport peu polluant et consommant peu de carbone, avec tous les avantages que cela implique pour l’environnement et la santé humaine.

Als voor deze belangrijke uitdagingen een oplossing kan worden gevonden, kunnen we uitkijken naar koolstofarm, weinig vervuilend vervoer en naar alle daarmee verbonden baten voor het milieu en de menselijke gezondheid.


Vous aurez certainement remarqué que la Commission insiste toujours sur la nécessité de financer correctement la recherche et l’innovation dans le secteur éducatif, parce que nous pensons que c’est ainsi que nous pourrons préserver et renforcer notre avantage compétitif et préparer nos futurs chercheurs et nos futurs travailleurs à de meilleures performances dans des domaines hautement concurrentiels.

U hebt vast reeds gemerkt dat er vanuit de Commissie altijd sterk op wordt aangedrongen de financiering van onderzoek en innovatie in het onderwijs op een aanvaardbaar peil te houden. Dat is volgens ons nodig om ons concurrentievoordeel te behouden en te verbeteren en onze toekomstige onderzoekers en ons toekomstig personeel in uiterst competitieve sectoren beter te laten presteren.


Force est de constater que nous n’avons pas encore atteint un marché de l’Union européenne dans ce domaine, avec pour conséquences que nous ne pouvons pas profiter des avantages de la croissance de l’Union européenne, ce qu’un système de compensation et de règlement-livraison efficace pourrait assurer, et que nous ne pourrons pas livrer une concurrence efficace au niveau mondial.

We moeten vaststellen dat we op dit terrein nog geen EU-markt hebben gerealiseerd, met als gevolg dat we niet kunnen profiteren van de voordelen van de groei van de Europese Unie. Als er een doeltreffend systeem voor clearing en afwikkeling had bestaan, zou dit wellicht wel mogelijk zijn geweest. Verder moeten we constateren dat we wereldwijd niet effectief kunnen concurreren.


Avec certaines mesures concernant les ventes à découvert, l'avantage fiscal en faveur des obligations d'État et la scission entre les banques de dépôt et les banques d'affaires, nous pourrons en effet nous attaquer à la racine de la spéculation économique destructive.

Met bepaalde shortmaatregelen, het fiscaal voordeel voor staatsobligaties en de splitsing tussen deposito- en zakenbanken kan inderdaad economische destructieve speculatie bij de wortel worden aangepakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pourrons d'avantage ->

Date index: 2022-12-23
w