1. Dans le rapport du gouvernement sur la politique menée conformément à la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes à Pékin, les objectifs stratégiques originaux concernant l'égalité des chances entre les hommes et les femmes ont été modifiés en ce qui concerne le SPF pour lequel je suis compétent : du point de vue stratégique, le service public fédéral Économie, PME, Classes moyennes et Énergie veut se doter des moyens indispensabl
es pour intégrer la dimension de genre, aussi bien dans les études liées a
u développement des nouvelles technologies d'info ...[+++]rmation et de communication que dans l'analyse du rapport de l'Observatoire du crédit et de l'endettement.1. In het verslag van de regering over het beleid dat werd gevoerd overeenkomstig de Vierde Wereldconferentie voor vrouwen te Peking werden de oorspronkelijke strategische doelstellingen inzake gelijke kansen tussen mannen en vrouwen, voor wat de FOD betreft waarvoor ik bevoegd ben, geherdefinieerd : de federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie wil, vanuit strategisch oogpunt, over de nodige middelen beschikken om de genderdimensie op te nemen, zowel in het onderzoek naar de ontwikkeling van de nieuwe informatie- en communicatietech
nologieen als in de analyse van het verslag van het Observatorium voor het krediet en
...[+++]de schuldenlast.