Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouvelle norme d'occupation " (Frans → Nederlands) :

Par la mise en oeuvre d'une nouvelle norme d'occupation depuis 2012, les surfaces occupées (louées ou en propriétés) diminuent, ce qui permet aussi des économies d'énergie.

Sinds 2012 is er een nieuwe bezettingsnorm van kracht die de bezette oppervlakte (gehuurd of in eigendom) teruggebracht heeft, waardoor eveneens energie wordt bespaard.


2. Cette offre correspond aux anciennes normes d'occupation fixées par la Régie des Bâtiments, le programme des besoins de la Tour des Finances de Liège ayant été approuvé avant l'entrée en vigueur de la nouvelle norme d'occupation validée en Conseil des ministres le 8 juin 2012, plus stricte, qui prévoit, dans le cas qui nous occupe, un emplacement de parking pour huit agents.

2. Dit is in overeenstemming met de vroegere bezettingsnormen die door de Regie der Gebouwen werden vastgelegd. Het behoefteprogramma van de Financietoren in Luik werd namelijk goedgekeurd vóór de inwerkingtreding van de nieuwe, strengere bezettingsnorm die door de Ministerraad van 8 juni 2012 werd bepaald en waarin, in dit geval, één parkeerplaats per acht ambtenaren zou worden voorzien.


La deuxième phase permettra l’accueil des autres services dans les espaces libérés suite au monitoring et l’application des nouvelles normes d’occupation.

Gedurende de tweede fase zullen er andere diensten ondergebracht worden in de ruimtes die zijn vrijgekomen ingevolge de monitoring en de toepassing van de nieuwe bezettingsnormen.


4. Le dernier alinéa du point h) du § 2 est remplacé par ce qui suit : « Si au cours d'une période de deux années civiles, le taux d'occupation annuel moyen de ces places n'atteint pas 60 %, la nouvelle norme d'encadrement de l'année suivante établie pour ces places au sein du centre concerné est calculée au prorata de ce taux d'occupation sans pour autant que cette disposition ne se cumule avec l'application de l'article 10, § 3, alinéa 2, du présent arrêté».

4. Het laatste lid van punt h) van § 2 wordt vervangen door hetgeen volgt : « Indien na een periode van twee kalenderjaren de gemiddelde jaarlijkse bezettingsgraad van de periode van twee kalenderjaren de gemiddelde jaarlijkse bezettingsgraad van de plaatsen voor korte verblijfsopvang of respijtopvang lager ligt dan 60 %, dan wordt de nieuwe begeleidingsnorm voor deze plaatsen binnen het centrum her jaar daarop berekend in verhouding tot deze bezettingsgraad, zonder dat deze bepaling samengenomen kan worden met de toepassing van artikel 10, § 3, lid 2, van dit besluit».


3. le dernier alinéa du point d) du § 3 est remplacé par ce qui suit : « d) Si au cours d'une période de deux années civiles, le taux d'occupation annuel moyen de ces places n'atteint pas 60 %, la nouvelle norme d'encadrement de l'année suivante établie pour ces places au sein du centre concerné est calculée au prorata de ce taux d'occupation sans pour autant que cette disposition ne se cumule avec l'application de l'article 10, § 3, alinéa 2 du présent arrêté ».

3. het laatste lid van punt d) van § 3 wordt vervangen voor hetgeen volgt : « d) Indien na een periode van twee kalenderjaren de gemiddelde jaarlijkse bezettingsgraad van die plaatsen lager ligt dan 60 %, dan wordt de nieuwe begeleidingsnorm voor deze plaatsen binnen het centrum voor het jaar daarop berekend in verhouding tot deze bezettingsgraad, zonder dat deze bepaling samengenomen kan worden met de toepassing van artikel 10, § 3, lid 2, van dit besluit».


2. le dernier alinéa du § 2 est remplacé par ce qui suit : « Si au cours d'une période de deux années civiles, le taux d'occupation annuel moyen de ces places n'atteint pas 60 %, la nouvelle norme d'encadrement de l'année suivante établie pour ces places au sein du centre concerné est calculée au prorata de ce taux d'occupation sans pour autant que cette disposition ne se cumule avec l'application de l'article 10, § 3, alinéa 2 du présent arrêté ».

2. Het laatste lid van § 2 wordt vervangen door hetgeen volgt : « d) Indien na een periode van twee kalenderjaren de gemiddelde jaarlijkse bezettingsgraad van die plaatsen lager ligt dan 60 %, dan wordt de nieuwe begeleidingsnorm voor deze plaatsen binnen het centrum voor het jaar daarop berekend in verhouding tot deze bezettingsgraad, zonder dat deze bepaling samengenomen kan worden met de toepassing van artikel 10, § 3, lid 2, van dit besluit».


Si au cours d'une année, le taux d'occupation annuel moyen de ces places n'atteint pas 80 %, la nouvelle norme d'encadrement de l'année suivante établie pour ces places au sein du centre concerné est réduite au prorata de ce taux d'occupation, sans pour autant que cette disposition ne se cumule avec l'application de l'article 10, § 3, alinéa 2 du présent arrêté ».

Indien de gemiddelde bezettingsgraad in de loop van een jaar van deze plaatsen geen 80 % bedraagt, dan wordt de nieuwe omkaderingsnorm voor deze plaatsen binnen het centrum het jaar daarop herleid in verhouding tot deze bezettingsgraad, zonder dat deze bepaling samengenomen kan worden met de toepassing van artikel 10, § 3, 2e lid van dit besluit ».


12. se réjouit que le chapitre sur la normalisation ait été revu dans le projet de nouvelles lignes directrices ainsi que de la place qu'y occupent les aspects environnementaux; rappelle les avantages évidents de la transparence du processus de normalisation; se réjouit par conséquent des dispositions visant à résoudre l'incertitude associée aux droits de propriété intellectuelle dans ce contexte et aux modalités commerciales qui devront régir leur autorisation; estime capital d'éviter les litiges lors de l'adoption de ...[+++]

12. is verheugd over de herziening van het standaardiseringshoofdstuk in het ontwerp voor nieuwe horizontale richtsnoeren en het belang dat daarbij aan milieuaspecten is toegekend; wijst nog eens op de vele voordelen van een transparant standaardiseringsproces; is dan ook blij met de bepalingen die iets beogen te doen aan de inherente onzekerheid rondom het bestaan van intellectuele-eigendomsrechten in deze context en de commerciële voorwaarden die zouden worden vastgesteld voor de vergunningverlening; is van oordeel dat het van groot belang is bij het vaststellen van normen ...[+++]


Si au cours d'une année, le taux d'occupation annuel moyen de ces places n'atteint pas 80 %, la nouvelle norme d'encadrement de l'année suivante établie pour ces places au sein du centre concerné est calculée au prorata de ce taux d'occupation, sans pour autant que cette disposition ne se cumule avec l'application de l'article 10, § 3, alinéa 2 du présent arrêté.

Indien tijdens een jaar de gemiddelde jaarlijkse bezettingsgraad van deze plaatsen lager ligt dan 80 %, dan wordt de nieuwe begeleidingsnorm van deze plaatsen binnen het betrokken centrum voor het volgend jaar naar rata van deze bezettingsgraad berekend, zonder dat deze bepaling evenwel gelijktijdig met artikel 10, § 3, lid 2 van dit besluit wordt toegepast.


Permettez-moi d'aborder le point concernant les nouvelles normes et les postes externes, soulevé également, de manière absolument correcte, par M. Dell'Alba qui a une question à ce sujet. Je me réjouis d'y répondre et je voudrais attirer l'attention de l'Assemblée sur le fait qu'en m'occupant d'un cas spécifique, en l'occurrence, le départ de mon propre chef de cabinet, M. Andrew Cahn, il m'est apparu très clairement que les arrangements actuels concernant l'autorisation de déplacement de fonctionnaires permanents ...[+++]

Dat brengt mij bij het punt van de nieuwe normen en externe functies. De heer Dell'Alba bracht dit punt terecht ter sprake en ik wil zijn vraag graag beantwoorden. Ik wil de aandacht van dit Huis echter nog graag even vestigen op het feit dat ik mij, ten tijde van het vertrek van mijn eigen kabinetschef, de heer Andrew Cahn, realiseerde dat de huidige regelingen betreffende het verlenen van goedkeuring aan vast en tijdelijk personeel om een externe functie te aanvaarden, niet duidelijk en consequent genoeg zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle norme d'occupation ->

Date index: 2023-08-09
w