Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Faire appliquer le règlement dans un parc
Projet ENAP
Se tenir au courant des nouvelles réglementations

Traduction de «nouvelle réglementation s'applique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se tenir au courant des nouvelles réglementations

op de hoogte blijven van regelgeving


signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


un état membre qui applique une réglementation des changes

een deelnemende Staat,die het deviezenverkeer aan wettelijke bepalingen heeft onderworpen


faire appliquer le règlement dans un parc

parkregels handhaven


étude de nouvelles approches en vue de la réglementation des installations industrielles | projet ENAP

Exploring new approaches for the regulation of industrial installations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nouvelle réglementation s'applique aux concessions pour lesquelles un avis de concession a été publié ou aurait dû être publié à cette date ainsi qu'aux concessions pour lesquelles, à défaut d'une obligation de publication préalable, l'invitation à soumissionner a été envoyée à partir de cette date.

De nieuwe regeling is van toepassing op de concessies waarvoor vanaf die datum een aankondiging van concessie wordt bekendgemaakt of had moeten worden bekendgemaakt, alsook op de concessies waarvoor, bij ontstentenis van een verplichting tot voorafgaande bekendmaking, vanaf die datum een uitnodiging voor het indienen van een offerte wordt verstuurd.


La nouvelle réglementation s'applique également si le juge d’instruction, la juridiction d'instruction ou la juridiction de jugement décide de remettre l'affaire afin de procéder à des investigations complémentaires.

De nieuwe regeling geldt ook als de onderzoeksrechter, het onderzoeksgerecht, of het vonnisgerecht beslist om de behandeling van de zaak uit te stellen om bijkomend onderzoek te verrichten.


Pour éviter toute confusion concernant l’application des nouvelles références au SEC 2010, il convient que les mesures prévues par le présent règlement s’appliquent à compter du 1er septembre 2014,

Teneinde verwarring betreffende de toepassing van de nieuwe verwijzingen naar ESR 2010 te voorkomen, dienen de in deze verordening vervatte maatregelen per 1 september 2014 van toepassing te zijn,


La nouvelle réglementation s’applique aux accueils réalisés depuis le 1er janvier 2005.

De nieuwe regeling is van toepassing voor die opvang waar sinds 1 januari 2005 gebruik van is gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nouvelle réglementation s’applique aux accueils réalisés depuis le 1er janvier 2005.

De nieuwe regeling is van toepassing voor die opvang waar sinds 1 januari 2005 gebruik van is gemaakt.


Le secrétaire d'État certifie que la nouvelle réglementation ne change rien à la situation actuelle en ce qui concerne les exigences linguistiques qui s'appliquent à la police de Hal-Vilvorde.

De minister verzekert dat de nieuwe regeling niets verandert aan de huidige situatie wat betreft de taalvereisten voor de politie van Halle-Vilvoorde.


Il convient que les nouvelles règles prévues par le présent règlement s’appliquent également à ces secteurs.

De nieuwe regels van de onderhavige verordening moeten ook gelden voor die sectoren.


La dérogation prévue à l'article 180, deuxième alinéa, du présent règlement, s'applique aux paiements de l'aide octroyée par l'Allemagne dans le cadre national existant du monopole allemand de l'alcool (ci-après dénommé “le monopole») pour les produits qui, après avoir subi une nouvelle transformation, sont mis sur le marché par ce monopole en tant qu'alcool éthylique d'origine agricole figurant à l'annexe I du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

De afwijking van de tweede alinea van artikel 180 van de onderhavige verordening is van toepassing op in het bestaande nationale kader van het Duitse alcoholmonopolie („het monopolie”) door Duitsland verleende steunbetalingen voor producten die na verdere bewerking door het monopolie in de handel worden gebracht in de vorm van ethylalcohol uit landbouwproducten als vermeld in bijlage I bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).


Le fait que cette nouvelle réglementation européenne fasse l'objet d'un règlement, lequel s'applique directement en droit belge, donnera lieu à de longues discussions sur le droit applicable alors que les dossiers de divorce nécessitent justement une solution rapide.

Het feit dat de nieuwe Europese regelgeving is opgenomen in een verordening, die een directe werking in het Belgische recht heeft, zal tijdrovende betwistingen doen rijzen over het toepasselijke recht, terwijl in echtscheidingszaken een snelle oplossing aangewezen is.


En un an, pratiquement 90% des fruiticulteurs ont appliqué la nouvelle réglementation.

In één jaar tijd heeft bijna 90 pct van de fruittelers de nieuwe regeling toegepast.




D'autres ont cherché : projet enap     nouvelle réglementation s'applique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle réglementation s'applique ->

Date index: 2022-07-18
w