Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «novembre 2013 l'intitulé » (Français → Néerlandais) :

vu le règlement (CE) no 870/2004 du Conseil du 24 avril 2004 établissant un programme communautaire concernant la conservation, la caractérisation, la collecte et l'utilisation des ressources génétiques en agriculture, et abrogeant le règlement (CE) no 1467/94 , ainsi que le rapport de la Commission du 28 novembre 2013 intitulé «Ressources génétiques agricoles: de la conservation à l'utilisation durable» (COM(2013)0838),

gezien Verordening (EG) nr. 870/2004 van de Raad van 24 april 2004 tot vaststelling van een communautair programma inzake de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 1467/94 en het verslag van de Commissie van 28 november 2013 over „Genetische hulpbronnen in de landbouw — van instandhouding tot duurzaam gebruik” (COM(2013)0838),


– vu la communication de la Commission du 13 novembre 2013 intitulée «Examen annuel de la croissance 2014» (COM(2013)0800) et le rapport de la Commission du 13 novembre 2013 intitulé «Un marché unique pour la croissance et pour l'emploi: une analyse des progrès réalisés et des obstacles restants entre les États membres – Contribution à l'examen annuel de la croissance 2014» (COM(2013)0785),

– gezien de mededeling van de Commissie van 13 november 2013 met de titel „Jaarlijkse groeianalyse 2014” (COM(2013)0800) en het verslag van de Commissie van 13 november 2013 met de titel „Een eengemaakte markt voor groei en werkgelegenheid: Een analyse van de geboekte vooruitgang en resterende hindernissen in de lidstaten - Bijdrage tot de jaarlijkse groeianalyse 2014” (COM(2013)0785),


– vu la communication de la Commission du 13 novembre 2013 intitulée "Examen annuel de la croissance 2014" (COM(2013)0800) et le rapport de la Commission du 13 novembre 2013 intitulé "Un marché unique pour la croissance et pour l'emploi: une analyse des progrès réalisés et des obstacles restants entre les États membres – Contribution à l'examen annuel de la croissance 2014" (COM(2013)0785),

– gezien de mededeling van de Commissie van 13 november 2013 met de titel "Jaarlijkse groeianalyse 2014" (COM(2013)0800) en het verslag van de Commissie van 13 november 2013 met de titel "Een eengemaakte markt voor groei en werkgelegenheid: Een analyse van de geboekte vooruitgang en resterende hindernissen in de lidstaten - Bijdrage tot de jaarlijkse groeianalyse 2014" (COM(2013)0785),


– vu la communication de la Commission du 13 novembre 2013 intitulée «Examen annuel de la croissance 2014» (COM(2013)0800 ) et le rapport de la Commission du 13 novembre 2013 intitulé «Un marché unique pour la croissance et pour l'emploi: une analyse des progrès réalisés et des obstacles restants entre les États membres – Contribution à l'examen annuel de la croissance 2014» (COM(2013)0785 ),

– gezien de mededeling van de Commissie van 13 november 2013 met de titel „Jaarlijkse groeianalyse 2014” (COM(2013)0800 ) en het verslag van de Commissie van 13 november 2013 met de titel „Een eengemaakte markt voor groei en werkgelegenheid: Een analyse van de geboekte vooruitgang en resterende hindernissen in de lidstaten - Bijdrage tot de jaarlijkse groeianalyse 2014” (COM(2013)0785 ),


– vu le rapport de la Commission du 13 novembre 2013 intitulé: «Un marché unique pour la croissance et pour l'emploi: une analyse des progrès réalisés et des obstacles restants entre les États membres – Contribution à l'examen annuel de la croissance 2014» (COM(2013)0785),

– gezien het verslag van de Commissie van 13 november 2013 getiteld „Een eengemaakte markt voor groei en werkgelegenheid: een analyse van de geboekte vooruitgang en de resterende hindernissen in de lidstaten – Bijdrage tot de jaarlijkse groeianalyse 2014” (COM(2013)0785),


– vu le rapport du groupe spécial de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) du 25 novembre 2013 intitulé «Communautés européennes ‐ Mesures prohibant l'importation et la commercialisation de produits dérivés du phoque», chapitre 1.3.5 (présentant la décision préliminaire du 29 janvier 2013) et vu la signification par l'UE de la saisine de l'organe d'appel de l'OMC le 29 janvier 2014,

– gezien het panelrapport van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) van 25 november 2013 getiteld „European Communities – measures prohibiting the importation and marketing of seal products”, hoofdstuk 1.3.5 (waarin de prejudiciële uitspraak van 29 januari 2013 wordt behandeld), en het beroep dat de EU op 29 januari 2014 bij de beroepsinstantie van de WTO heeft ingesteld,


Article 1. L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 septembre 2015 fixant la procédure applicable aux recours visés aux articles 95 et 102 et à l'avis visé à l'article 97 du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études est remplacé par ce qui suit : « Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant la procédure applicable aux recours visés aux articles 95 et 102 et à l'avis visé à l'article 96 du décret du 7 novembre 2013 ...[+++]

Artikel 1. Het opschrift van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 september 2015 tot vaststelling van de procedure die van toepassing is op de beroepen bedoeld in de artikelen 95 en 102 en op het advies bedoeld in artikel 97 van het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies, wordt vervangen als volgt : « Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de procedure die van toepassing is op de beroepen bedoeld in de artikelen 95 en 102 en op het advies bedoeld in artikel 96 van het decr ...[+++]


Art. 18. Dans l'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif au subventionnement de parcours préalables au sein du système d'apprentissage et de travail en Communauté flamande pour les années scolaires 2013-2014, 2014-2015 et 2016-2017, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 10 juillet 2015 et 30 août 2016, le membre de phrase « pour les années scolaires 2013-2014, 2014-2015 et 2016-2017 » est supprimé.

Art. 18. In het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 betreffende de subsidiëring van voortrajecten binnen het stelsel van leren en werken in de Vlaamse Gemeenschap voor de schooljaren 2013-2014 tot en met 2016-2017, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015 en 30 augustus 2016, wordt de zinsnede "voor de schooljaren 2013-2014 tot en met 2016-2017" opgeheven.


Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil intitulé Cinquième rapport semestriel sur le fonctionnement de l’espace Schengen - 1er novembre 2013-30 avril 2014 [COM(2014) 292 final , non publié au Journal officiel]

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Vijfde halfjaarlijkse verslag over het functioneren van het Schengengebied 1 november 2013-30 april 2014 (COM(2014) 292 final - niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).


Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil intitulé Cinquième rapport semestriel sur le fonctionnement de l’espace Schengen - 1er novembre 2013-30 avril 2014 [COM(2014) 292 final , non publié au Journal officiel]

Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad - Vijfde halfjaarlijkse verslag over het functioneren van het Schengengebied 1 november 2013-30 april 2014 (COM(2014) 292 final - niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).




D'autres ont cherché : novembre     novembre 2013 intitulé     article 1 l'intitulé     dans l'intitulé     er novembre     avril     conseil intitulé     novembre 2013 l'intitulé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

novembre 2013 l'intitulé ->

Date index: 2022-03-07
w