Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numéro d'autorisation

Traduction de «numéro d'autorisation obtenu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cas, le numéro d'autorisation obtenu et la mention suivante « Le destinataire n'a aucune obligation, ni de paiement, ni de renvoi » doivent figurer de manière lisible, apparente et non équivoque sur les documents relatifs à l'offre.

In dat geval moet het vergunningsnummer en de volgende vermelding « De geadresseerde heeft geen enkele verplichting, noch tot betaling, noch tot terugzending » leesbaar, goed zichtbaar en ondubbelzinnig vermeld zijn op de documenten die op het aanbod betrekking hebben.


Dans ce cas, le numéro d'autorisation obtenu et la mention suivante " Le destinataire n'a aucune obligation, ni de paiement, ni de renvoi" doivent figurer de manière lisible, apparente et non équivoque sur les documents relatifs à l'offre.

In dat geval moet het vergunningsnummer en de volgende vermelding " De geadresseerde heeft geen enkele verplichting, noch tot betaling, noch tot terugzending" leesbaar, goed zichtbaar en ondubbelzinnig vermeld zijn op de documenten die op het aanbod betrekking hebben.


Dans ce cas, le numéro d'autorisation obtenu et la mention suivante " Le destinataire n'a aucune obligation, ni de paiement, ni de renvoi" doivent figurer de manière lisible, apparente et non équivoque sur les documents relatifs à l'offre.

In dat geval moet het vergunningsnummer en de volgende vermelding " De geadresseerde heeft geen enkele verplichting, noch tot betaling, noch tot terugzending" leesbaar, goed zichtbaar en ondubbelzinnig vermeld zijn op de documenten die op het aanbod betrekking hebben.


Au moins les données suivantes sont reprises dans la demande : 1° le numéro de l'établissement, le numéro d'ordre de l'implantation, la rue, le numéro de maison, la commune ou la commune fusionnée de l'implantation, les données cadastrales ; 2° une description, y compris les données d'emplacement, de l'infrastructure existante à louer ou pour laquelle une autorisation urbanistique a au moins été obtenue ; 3° le nombre d'élèves ou d'internes dans l'im ...[+++]

Minstens de volgende gegevens worden opgenomen in de aanvraag : 1° het instellingsnummer, het volgnummer van de vestigingsplaats, de straat, het straatnummer, de gemeente of de deelgemeente van de vestigingsplaats, de kadastrale gegevens; 2° een beschrijving, inclusief de locatiegegevens, van de te huren bestaande infrastructuur of waarvoor minstens een stedenbouwkundige vergunning is verkregen; 3° het aantal leerlingen of internen op de vestigingsplaats bij de indiening van de aanvraag; 4° de totale voorziene capaciteit van de vestigingsplaats die als gevolg van de gehuurde infrastructuur gecreëerd zal worden; 5° een raming van de j ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les appareils qui n'ont pas (encore) obtenu de numéro de facturation sont des appareil qui ne disposent pas de l'autorisation d'exploitation appropriée de l'AFCN (Agence fédérale de contrôle nucléaire), ou il s'agit de CT de simulation situés au service de radiothérapie et qui ne nécessitent pas de numéro de facturation d'appareil pour pouvoir attester les prestations en matière de radiothérapie.

De toestellen die (nog) geen facturatienummer hebben gekregen zijn toestellen die niet over de juiste FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) exploitatievergunning beschikken, of het betreft simulatie-CT's die zich op de dienst radiotherapie bevinden en geen toestelfacturatienummer nodig hebben om de verstrekkingen inzake radiotherapie aan te rekenen.


Entre-temps, le gouvernement a organisé l' « examen de sortie » le 29 octobre dernier, dans l'état actuel des choses. La ministre a décidé de publier les résultats et ceux qui n'ont pas obtenu de numéro INAMI sont néanmoins autorisés à s'installer comme kinésithérapeutes indépendants.

Intussen heeft de regering, in de huidige stand van zaken, het « uitgangsexamen » georganiseerd op 29 oktober jl. De minister heeft besloten om de resultaten wereldkundig te maken en degenen die geen RIZIV-nummer hebben gekregen, mochten zich toch als zelfstandige kinesitherapeut vestigen.


Art. 8. § 1. La Région flamande, la Communauté flamande et tous les services et agences qui en dépendent, les autorités provinciales, les communes, les régies communales autonomes et les polders et wateringues rapportent annuellement avant le 1 avril de l'année suivante, les données suivantes sur les pesticides utilisés à la « Vlaamse Milieumaatschappij » : la description du lieu de l'utilisation, le nom du produit, le numéro d'agrément ou le numéro d'autorisation, la quantité et le numéro de la dérogation qu'ils ont ...[+++]

Art. 8. § 1. Het Vlaamse Gewest, de Vlaamse Gemeenschap en alle diensten en agentschappen die er van afhangen, de provinciale overheden, de gemeenten, de autonome gemeentebedrijven en de polders en wateringen rapporteren jaarlijks vóór 1 april van het daaropvolgende jaar de volgende gegevens over de gebruikte pesticiden aan de Vlaamse Milieumaatschappij: de omschrijving van de plaats van het gebruik, de productnaam, het erkenningsnummer of toelatingsnummer, de hoeveelheid en het nummer van de afwijking die ze ontvangen hebben van de Vlaamse Milieumaatschappij.


Dans ce cas, le numéro d'autorisation obtenu et la mention suivante « Le destinataire n'a aucune obligation, ni de paiement, ni de renvoi » doivent figurer de manière lisible, apparente et non équivoque sur les documents relatifs à l'offre.

In dat geval moet het vergunningsnummer en de volgende vermelding « De geadresseerde heeft geen enkele verplichting, noch tot betaling, noch tot terugzending » leesbaar, goed zichtbaar en ondubbelzinnig vermeld zijn op de documenten die op het aanbod betrekking hebben.


3. Combien de personnes n'appartenant pas aux diplômés de l'année académique 2003-2004 visés aux questions 1 et 2 ont-elles, entre la fin de l'année académique 2003-2004 et aujourd'hui, obtenu un numéro d'identification INAMI les autorisant à exercer la profession de dentiste ? Le ministre peut-il ventiler ces chiffres en fonction de la possession ou non de la nationalité belge et de la délivrance du diplôme par une université belge ou étrangère ?

3. Hoeveel personen die niet behoren tot de afgestudeerden in het academiejaar 2003-2004 als bedoeld in vragen 1 en 2 hebben in de periode tussen het einde van het academiejaar 2003-2004 en heden een erkenningsnummer van het RIZIV ontvangen voor de uitoefening van het beroep van tandarts, aantallen opgesplitst volgens houders van de Belgische nationaliteit/niet-staatsburgers en opgesplitst volgens afgestudeerden van een Belgische universiteit/afgestudeerden van een buitenlandse universiteit ?


L'article 3 autorise le Fonds flamand d'Assurance Soins à utiliser le numéro d'identification, car il permet, entre autres, de réduire les risques d'erreurs et facilite l'échange d'informations avec les autres services qui ont également obtenu l'autorisation d'utiliser ce numéro.

Artikel 3 voorziet dat het gebruik van het identificatienummer noodzakelijk is voor het Vlaams Zorgfonds onder meer omdat het de risico's van vergissingen vermindert en de uitwisseling van gegevens vergemakkelijkt met diensten die eveneens machtiging hebben verkregen dit nummer te gebruiken.




D'autres ont cherché : numéro d'autorisation     numéro d'autorisation obtenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro d'autorisation obtenu ->

Date index: 2021-09-16
w