Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B&S
BENSC
Business & Society Belgium
Entreprise belge de distribution d'électricité
FEDIS
Fédération belge des Entreprises de Distribution
Fédération belge des entreprises de distribution
Fédération des entreprises belges
Réseau Belge des Entreprises pour la Cohésion Sociale
UNERG

Traduction de «numéro d'entreprise belge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise belge de distribution d'électricité | UNERG [Abbr.]

UNERG [Abbr.]


Fédération des entreprises belges

Verbond der Belgische ondernemingen


Fédération belge des entreprises de distribution | FEDIS [Abbr.]

Federatie van Belgische Distributieondernemingen | FEDIS [Abbr.]


BENSC | Business & Society Belgium | Réseau Belge des Entreprises pour la Cohésion Sociale | B&S [Abbr.]

B&S | Belgisch Netwerk voor Sociale Cohesie | Business & Society Belgium | BENSC [Abbr.]


Fédération belge des Entreprises de Distribution

Federatie van de Belgische Distributieondernemingen


Fédération belge des entreprises électriques et gazières

Federatie van Belgische Elektriciteits- en Gasbedrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° la société ou l'ASBL dispose d'un numéro d'entreprise attribué par la Banque-carrefour des entreprises, valable comme numéro d'identification à la T.V.A. comprenant les lettres BE ou, à défaut d'un tel numéro, dispose, pour autant qu'il existe, d'un numéro d'identification pour la T.V.A. dans l'Etat membre de l'Espace économique européen ou dans l'Etat dont les entreprises doivent être traitées en Belgique comme des entreprises belges en application d'un ...[+++]

4° de vennootschap of de VZW beschikt over een door de Kruispuntbank van Ondernemingen toegekend ondernemingsnummer dat geldt als btw identificatienummer en de letters BE bevat, of beschikt, bij gebrek aan het voormelde ondernemingsnummer, voor zover het bestaat, over een identificatienummer btw-doeleinden in de lidstaat van de Europese Economische Ruimte of in de staat waarvan de ondernemingen ingevolge een internationaal akkoord in België op dezelfde manier moeten worden behandeld als Belgische ondernemingen, waar ze is gevestigd.


La société ou l'ASBL doit être située dans un Etat membre de l'Espace économique européen ou dans un Etat envers lequel la Belgique s'est engagée à traiter ses entreprises comme des entreprises belges, être inscrite dans un registre de commerce conformément à la législation dudit Etat, et disposer d'un numéro d'identification pour la T.V.A.

De vennootschap of de VZW moet gevestigd zijn in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of in een staat waartegenover de België de verbintenis heeft aangegaan om haar ondernemingen te behandelen als Belgische ondernemingen, ingeschreven zijn in het handelsregister volgens de eisen van de wetgeving van het land en beschikken over een identificatienummer voor btw-doeleinden.


Dans la colonne "Numéro d'entreprise ou numéro d'identification", vous indiquez le numéro d'entreprise, pour les entreprises belges, ou le numéro d'identification tel qu'utilisé dans le pays où l'entreprise est établie, pour les entreprises étrangères.

In de kolom "Ondernemingsnummer of identificatienummer" vult u voor Belgische ondernemingen het ondernemingsnummer in, voor buitenlandse ondernemingen vult u het identificatienummer zoals gebruikt in het land waarin de onderneming gevestigd is.


Conditions de salaire et de travail pour les capitaines et officiers inscrits à la liste du Pool, tel que visé à l'article 1bis, 1° de l'arrêté-loi du 7 février 1945 et occupés par une entreprise belge (Convention enregistrée le 25 novembre 2015 sous le numéro 130307/CO/316)

Loon- en arbeidsvoorwaarden voor kapiteins en officieren ingeschreven op de Poollijst zoals bedoeld in artikel 1bis, 1° van de besluitwet van 7 februari 1945 en tewerkgesteld door een Belgische maatschappij (Overeenkomst geregistreerd op 25 november 2015 onder het nummer 130307/CO/316)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une copie d'une pièce d'identité sera jointe à la demande ; c. si le demandeur est une personne morale de droit belge ou une personne morale de droit étranger avec un numéro d'entreprise belge, son numéro d'entreprise ; d. si le demandeur est une personne morale de droit étranger ne disposant pas d'un numéro d'entreprise en Belgique, la dénomination, le siège social, les noms, prénoms, nationalités, domiciles des associés solidaires, administrateurs ou gérants ayant la s ...[+++]

Een kopie van een identiteitsbewijs wordt bij de aanvraag gevoegd ; c. als de aanvrager een rechtspersoon naar Belgisch recht of een rechtspersoon naar buitenlands recht met een Belgisch ondernemingsnummer is, de naam, de hoofdzetel, zijn ondernemingsnummer ; d. als de aanvrager een rechtspersoon onder buitenlands recht is die geen Belgisch ondernemingsnummer heeft, de naam, de hoofdzetel, de plaats en de datum van oprichting, de naam, voornamen, nationaliteit, woon- en verblijfplaats van de hoofdelijk aansprakelijke vennoten, de bestuurders of de zaakvoerders die voor de firma tekenen.


Le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, en sa séance du 4 juillet 2017, la fusion par absorption, réalisée conformément aux articles 682 et 772 du Code des sociétés belge et au titre 2.7.3 A du Code civil néerlandais, de Argenta-Life Nederland N.V., société anonyme de droit néerlandais dont le siège social est sis à Stadionstraat 2, 4815 NG, Breda (Nederland) inscrite au registre de commerce auprès de la Chambre de commerce de Breda sous le numéro 33301491, par Argenta Assuranties NV, société anonyme de d ...[+++]

Het Directiecomité van de Nationale Bank van België heeft, tijdens zijn zitting van 4 juli 2017, toestemming verleend voor de met fusie door overneming overeenkomstig artikelen 682 en 772 van het Belgisch Wetboek van vennootschappen en titel 2.7.3A van het Nederlands Burgerlijk Wetboek, van Argenta-Life Nederland NV, naamloze vennootschap naar Nederlands recht, met maatschappelijke zetel te Stadionstraat 2, 4815 NG, Breda (Nederland) en ingeschreven in het handelsregister bij de Kamer van Koophandel te Breda onder nummer 33301491, door Argenta Assuranties NV, naamloze vennootschap naar Belgisch recht, met maatschappelijke zetel te België ...[+++]


Art. 5. A compter de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, les conventions collectives de travail suivantes sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à titre de mesure transitoire : 1. La convention collective de travail du 1 juillet 1975 (numéro d'enregis ...[+++]

Art. 5. Onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vanaf de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst onmiddellijk van toepassing op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel een andere regeling werd overeengekomen : 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1975 (registratienummer 4101/CO/305 - koninklijk besluit van 27 april 1977 - Belgisch Staatsblad van 17 mei 19 ...[+++]


- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez l'article 3, 3 tiret) - collaborateurs dans le cadre du travail assisté et aux personnes occupées dans le cadre de l'article 60, § 7, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale et une occupation dans le cadre de l'article 78 ...[+++]

- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, § 7 van de organieke wet van 08/07/1976 op de inrichting van de OCMW's en een tewerkstelling in het kader van artikel 78 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 tenzij er sprake is van een arbeidsovereenkomst - werknemers die activiteiten uitoefenen te ...[+++]


- champ d'application : - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle en entreprise (FPI) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension de retraite légale - journalistes professionnels agréés pendant la période entrant en considération pour la pension légale complémentaire pour les journalistes professionnels agréés, régie par l'arrêté royal du 27/07/1971 - coopérants d'organisations non gouvernementales belges travaillant à l'étranger ...[+++]

- toepassingsgebied : - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjournalisten, geregeld door het koninklijk besluit van 27/07/1971 - coöperanten van Belgische niet-gouvernementele organisaties, die werken in het buitenland en voor wie een aansluiting bestaat bij de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid - niet aan RSZ onderworpen werknemers die occasioneel sociaal-cultureel werk verrichten - arbeidsmedewerkers en personen tewerkgestel ...[+++]


Art. 3. Modifications Les modifications suivantes sont apportées aux statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", repris dans la convention collective de travail du 14 avril 2014 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" (numéro d'enregistrement 121756/CO/111), modifiés par la convention collective de travail du 7 juillet 2014 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" (numéro d'enregistrement 12 ...[+++]

Art. 3. Wijzigingen Volgende wijzigingen worden aangebracht aan de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", opgenomen in de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2014 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (registratienummer 121756/CO/111), gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2014 tot wijziging van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid" (registratienummer 121983/CO/111) : - een artikel 3, § 1, 10° word toegevoegd : "10° de organisatie te financieren van concrete opleidingsacties voor werknemers of poten-tiële werknemers van de metaalverwe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

numéro d'entreprise belge ->

Date index: 2023-08-16
w