Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaire aussi d'étendre " (Frans → Nederlands) :

Pour tirer profit d'Internet, il est nécessaire d'étendre la formation et de donner aux travailleurs la possibilité d'acquérir des compétences numériques, ce qui constitue aussi un objectif de la stratégie européenne en matière d'emploi..

Om de voordelen van het Internet te kunnen plukken, moet de opleiding worden uitgebreid en moeten werkers de kans krijgen om digitale vaardigheden op te doen, hetgeen ook een belangrijke doelstelling is van de Europese strategie inzake werkgelegenheid.


2. de prendre les initiatives nécessaires pour étendre le champ d'application de la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages, de manière à ce que les voyageurs qui réservent un voyage directement auprès d'une compagnie aérienne jouissent eux aussi d'une protection similaire;

2. de nodige initiatieven te nemen om de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling uit te breiden, zodat ook reizigers die rechtstreeks een reis boeken via een luchtvaartmaatschappij een dergelijke bescherming genieten;


2. de prendre les initiatives nécessaires pour étendre le champ d'application de la loi du 16 février 1994 régissant le contrat d'organisation de voyages et le contrat d'intermédiaire de voyages, de manière à ce que les voyageurs qui réservent un voyage directement auprès d'une compagnie aérienne jouissent eux aussi d'une protection similaire;

2. de nodige initiatieven te nemen om de wet van 16 februari 1994 tot regeling van het contract tot reisorganisatie en reisbemiddeling uit te breiden, zodat ook reizigers die rechtstreeks een reis boeken via een luchtvaartmaatschappij een dergelijke bescherming genieten;


Concernant la proposition de loi, certains amendements seront nécessaires pour préciser le matricule, pour étendre son champ d'application à l'ensemble des zones de police et préciser si, outre les agents de police, il ne faut pas aussi l'appliquer aux CALOG's et aux gardiens de la paix.

Wat het wetsvoorstel betreft, is nog een aantal amendementen nodig om het stamnummer nader te bepalen, om het toepassingsgebied ervan uit te breiden tot alle politiezones en om te bepalen of het niet ook moet worden toegepast op de CALOG'ers en op de gemeenschapswachten.


Il n’est pas nécessaire d’étendre le champ d’application pour qu’elle couvre des produits individuels ou des forfaits composés à partir de produits de fournisseurs différents. En effet, si les principes s’appliquaient aussi aux forfaits personnalisés ou aux ventes de produits d’autres fournisseurs, en fin de compte, ce serait le consommateur qui paierait, puisque le prix du billet augmenterait.

Volgens mij is de uitbreiding van de richtlijn tot enkelvoudige producten of pakketten die bij verschillende leveranciers aangekocht worden, overbodig. Voor een uitbreiding van de voorschriften van de richtlijn tot dynamische pakketten van het type affiliate sales zal de consument uiteindelijk betalen in de vorm van een duurder ticket.


Lors de la mise en œuvre de ce paquet, nous devons particulièrement prêter attention au soutien de projets ferroviaires, notamment dans les pays qui manquent des ressources financières nécessaires pour étendre et améliorer leur réseau et leur infrastructure ferroviaire. Il importe également de soutenir toutes les actions liées à l’échange de bonnes pratiques, y compris pour l’établissement de modes d’exploitation flexibles et compétitifs des entreprises ferroviaires. Il faut aussi prévoir le contrôle et la suppression des obstacles or ...[+++]

Bij de tenuitvoerlegging van dit pakket dient er bijzondere aandacht besteed te worden aan de volgende aspecten: het ondersteunen van spoorwegprojecten, vooral in landen die niet over voldoende financiële middelen beschikken om hun spoorwegnet en infrastructuur uit te breiden en te moderniseren, het steunen van alle mogelijke maatregelen betreffende het uitwisselen van goede praktijken, onder meer met het oog op de creatie van flexibele en concurrerende werkvormen voor spoorwegondernemingen, het opsporen en uit de weg ruimen van organisatorische, administratieve en financiële hindernissen die de ontwikkeling van het vervoer belemmeren, e ...[+++]


130. estime nécessaire aussi d'étendre le concept de citoyenneté européenne au-delà de la seule référence à la nationalité des États membres et d'étendre aux résidents légaux de longue durée (trois années) ressortissants des États tiers le droit de vote et d'éligibilité aux élections locales et au Parlement européen;

130. acht het voorts noodzakelijk dat het concept van Europees burgerschap verruimd wordt, in die zin dat niet langer enkel verwezen wordt naar de nationaliteit van de lidstaten, en dat onderdanen van derde landen die langdurig (drie jaar) legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven actief en passief stemrecht krijgen bij lokale verkiezingen en bij de verkiezingen voor het Europees Parlement;


130. estime nécessaire aussi d'étendre le concept de citoyenneté européenne au-delà de la seule référence à la nationalité des États membres et d'étendre aux résidents légaux de longue durée (trois années) ressortissants des États tiers le droit de vote et d'éligibilité aux élections locales et au Parlement européen;

130. acht het voorts noodzakelijk dat het concept van Europees burgerschap verruimd wordt, in die zin dat niet langer enkel verwezen wordt naar de nationaliteit van de lidstaten, en dat onderdanen van derde landen die langdurig (drie jaar) legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven actief en passief stemrecht krijgen bij lokale verkiezingen en bij de verkiezingen voor het Europees Parlement;


132. considère nécessaire aussi d'étendre le concept de citoyenneté européenne au-delà de la seule référence à la nationalité des États membres et de permettre aux résidents légaux de longue durée (trois années) ressortissants des États tiers de prendre part aux élections locales, ainsi qu'aux élections au Parlement européen;

132. acht het voorts noodzakelijk dat het concept van Europees burgerschap verruimd wordt, in die zin dat niet langer enkel verwezen wordt naar de nationaliteit van de lidstaten, en dat onderdanen van derde landen die langdurig (drie jaar) legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijven in staat worden gesteld deel te nemen aan de lokale verkiezingen, alsmede aan de verkiezingen voor het Europees Parlement;


L'attention peut aussi être attirée sur le deuxième alinéa du même paragraphe, lequel dispose que le Roi peut étendre les techniques pour lesquelles l'accord préalable du consommateur est nécessaire (le système ainsi dénommé opt-in).

Er dient ook gewezen te worden op het tweede lid van dezelfde paragraaf, waarin gesteld wordt dat de Koning de technieken waarvoor de voorafgaande instemming van de consument nodig is (de zogenaamde opt-in-regeling), kan uitbreiden.


w