Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessaire d'en examiner très soigneusement " (Frans → Nederlands) :

Les spécialistes considèrent généralement, au vu du temps moyen nécessaire pour examiner un dossier, que 6 mois est un délai très long.

De deskundigen gaan er veelal vanuit dat, gelet op de tijd die het onderzoeken van een dossier gemiddeld in beslag neemt, zes maanden een heel lange termijn is.


Les spécialistes considèrent généralement, au vu du temps moyen nécessaire pour examiner un dossier, que 6 mois est un délai très long.

De deskundigen gaan er veelal vanuit dat, gelet op de tijd die het onderzoeken van een dossier gemiddeld in beslag neemt, zes maanden een heel lange termijn is.


Cela étant, nous devons réaliser qu’il importe d’examiner très soigneusement la possibilité d’une nouvelle mission, parce que les missions de la politique de sécurité et de défense commune sont certes des instruments dont nous pouvons disposer mais elles ne remplacent pas une stratégie politique.

We moeten ons echter realiseren dat de weg naar een eventuele missie nauwkeurig beoordeeld moet worden, omdat missies op het gebied van het Europees veiligheids- en defensiebeleid een van de middelen is die we ter beschikking hebben, maar dat het geen vervanging voor een politieke strategie is.


1. Dans ce cadre, je peux vous communiquer que les autorités de surveillance du secteur financier suivent de très près les développements dans le domaine de l'argent virtuel et examinent s'il est nécessaire d'élaborer une réglementation spécifique en la matière.

1. In dit verband kan ik u meedelen dat de toezichthouders van de financiële sector de ontwikkelingen op het vlak van virtueel geld op de voet volgen en onderzoeken of het nodig is om ter zake een specifieke reglementering uit te werken.


Avant d’introduire une nouvelle taxe, la Commission européenne doit examiner très soigneusement les avantages et les inconvénients de celle-ci.

Vóór het introduceren van een nieuwe belasting moet de Europese Commissie zeer nauwkeurig de voor- en nadelen ervan onderzoeken.


§ 3 les tests de dépistage des maladies transmissibles ne seront réalisés que si le médecin l'estime nécessaire après avoir examiné soigneusement le dossier obstétrical de la donneuse/mère, notamment les résultats des examens sérologiques réalisés dans un délai de moins de 6 mois.

§ 3 de screening op overdraagbare ziektes zal slechts plaatsvinden indien de geneesheer dat noodzakelijk acht, nadat hij het verloskundig dossier van de donor-moeder en meer bepaald de resultaten van de serologische onderzoeken nauwgezet heeft onderzocht.


Les tests de dépistage des maladies transmissibles ne seront réalisés que si le médecin l'estime nécessaire après avoir examiné soigneusement le dossier obstétrical de la donneuse/mère, notamment les résultats des examens sérologiques réalisés dans un délai de moins de six mois (§ 3).

De screening op overdraagbare ziektes zal slechts plaatsvinden indien de geneesheer dat noodzakelijk acht, nadat hij het verloskundig dossier van de donor-moeder en meer bepaald de resultaten van de serologische onderzoeken uitgevoerd binnen een termijn van minder dan zes maanden nauwgezet heeft onderzocht (§ 3).


§ 3 les tests de dépistage des maladies transmissibles ne seront réalisés que si le médecin l'estime nécessaire après avoir examiné soigneusement le dossier obstétrical de la donneuse/mère, notamment les résultats des examens sérologiques réalisés dans un délai de moins de 6 mois.

§ 3 de screening op overdraagbare ziektes zal slechts plaatsvinden indien de geneesheer dat noodzakelijk acht, nadat hij het verloskundig dossier van de donor-moeder en meer bepaald de resultaten van de serologische onderzoeken nauwgezet heeft onderzocht.


Je suis sûr que vous avez raison, Madame la Commissaire, de dire que les chiffres peuvent signifier beaucoup de choses, et nous devons les examiner très soigneusement.

U hebt beslist gelijk, mevrouw de commissaris, dat cijfers veel verschillende betekenissen kunnen hebben en dat we er heel zorgvuldig naar moeten kijken.


Je crois qu’au cours du processus de consultation, qui est sur le point de débuter, nous devrons examiner très soigneusement exactement ce que nous pouvons et voulons demander aux constructeurs, aux consommateurs et aux autres usagers de la route.

Ik denk dat we in de aanstaande raadpleging heel goed moeten afwegen wat we mogen verwachten van de fabrikanten, consumenten en verkeersdeelnemers.


w