Pour les organisations qui n'ont pas pour tâche centrale la gestion et la valorisation du patrimoine culturel,
la coopération est nécessaire avec une organisation pour le patrimoine culturel gestionnaire de collection, telle que visée au titre II, chapitre II, sections II
et III, ou avec une organisation communautaire pour le patrimoine culturel subventionnée, telle que visée au titre II, chapitre III, sections I à V. Pour les organisations pour le patrimoine culturel, le
...[+++] projet s'intègre à leur fonctionnement permanent.
Voor organisaties die de zorg voor en de ontsluiting van het cultureel erfgoed niet als kerntaak hebben, is samenwerking nodig met een erkende collectiebeherende cultureel-erfgoedorganisatie als vermeld in titel II, hoofdstuk II, afdelingen II en III, of met een landelijke, gesubsidieerde cultureel-erfgoedorganisatie als vermeld in titel II, hoofdstuk III, afdelingen I tot en met V. Voor cultureel-erfgoedorganisaties sluit het project aan bij de permanente werking.