Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécuter les procédures nécessaires avant décollage

Traduction de «nécessaires avant l'adhésion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen


exécuter les procédures nécessaires avant décollage

noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela signifie que les partenaires Schengen actuels procéderont sur le terrain, en concertation avec les services de police et de douane compétents, aux accords et contrôles concrets nécessaires avant que l'Accord d'adhésion n'entre en vigueur pour la Grèce.

Dit betekent dat de huidige Schengen-partners, in samenspraak met de bevoegde politionele- en douanediensten, op het terrein de nodige concrete afspraken en controles zullen uitvoeren alvorens de overeenkomst voor Griekenland in werking zal kunnen treden.


En conclusion, M. De Crem souligne que l'Union européenne devrait également avoir accompli les réformes institutionnelles nécessaires avant l'adhésion de la Turquie.

Tot slot benadrukt de heer De Crem dat de Europese Unie ook de nodige institutionele hervormingen achter de rug moet hebben vóór de toetreding van Turkije.


D'autre part, pour des raisons de bonne gouvernance, la SNCB ne peut s'engager dans des études plus détaillées avant d'avoir la certitude que les budgets nécessaires soient confirmés et que les partenaires publics que sont la Ville, la Région wallonne (SPW-Routes) et la SRWT confirment leur adhésion au projet tant au niveau technique qu'au niveau d'un calendrier financier.

Anderzijds mag de NMBS, om redenen van goed bestuur, niet beginnen aan meer gedetailleerde studies alvorens de zekerheid te hebben dat de benodigde budgetten bevestigd zijn en dat de publieke partners (de stad Charleroi, het Waals Gewest (WOD-wegen) en de Waalse Gewestelijke Vervoersmaatschappij) hun toezegging tot het project bevestigen zowel op technisch vlak als inzake een financiëel tijdpad.


4. Afin d'assurer la suppression progressive nécessaire des instruments financiers de pré-adhésion visés au paragraphe 1 et du programme ISPA (30) ainsi qu'une transition sans heurts des règles applicables avant l'adhésion à celles en vigueur après l'adhésion, la Commission peut arrêter toutes les mesures appropriées pour que le personnel statutaire requis reste en place dans les nouveaux États membres durant une période maximale d ...[+++]

4. Om te zorgen voor de noodzakelijke geleidelijke beëindiging van de in lid 1 bedoelde financiële instrumenten voor de pretoetredingsbijstand en van het ISPA-programma (30), alsmede voor een vlotte overgang tussen de regels die voor, respectievelijk na de toetreding gelden, kan de Commissie alle passende maatregelen treffen om in de nieuwe lidstaten het nodige wettelijk vereiste personeel te handhaven gedurende een periode van maximaal 15 maanden na de toetreding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Afin d'assurer la suppression progressive nécessaire des instruments financiers de pré-adhésion visés au paragraphe 1 et du programme ISPA (30) ainsi qu'une transition sans heurts des règles applicables avant l'adhésion à celles en vigueur après l'adhésion, la Commission peut arrêter toutes les mesures appropriées pour que le personnel statutaire requis reste en place dans les nouveaux États membres durant une période maximale d ...[+++]

4. Om te zorgen voor de noodzakelijke geleidelijke beëindiging van de in lid 1 bedoelde financiële instrumenten voor de pretoetredingsbijstand en van het ISPA-programma (30), alsmede voor een vlotte overgang tussen de regels die voor, respectievelijk na de toetreding gelden, kan de Commissie alle passende maatregelen treffen om in de nieuwe lidstaten het nodige wettelijk vereiste personeel te handhaven gedurende een periode van maximaal 15 maanden na de toetreding.


Lorsque des actes des institutions adoptés avant l'adhésion doivent être adaptés du fait de l'adhésion et que les adaptations nécessaires n'ont pas été prévues dans le présent protocole ou ses annexes, le Conseil, statuant sur proposition de la Commission, ou la Commission, si elle a elle-même adopté l'acte original, adopte à cette fin les actes nécessaires.

Wanneer besluiten die vóór de toetreding door de Instellingen zijn genomen, ingevolge de toetreding moeten worden aangepast, en dit protocol of de bijlagen niet in de nodige aanpassingen voorzien, neemt de Raad op voorstel van de Commissie, of de Commissie, indien het oorspronkelijke besluit door de Commissie is genomen, de nodige besluiten daartoe.


Le plein respect des obligations découlant de l'union douanière et des progrès vers la normalisation des relations avec Chypre sont nécessaires avant que le pays puisse avancer avec plus de vigueur dans ses négociations d'adhésion.

Turkije moet volledig voldoen aan zijn verplichtingen op grond van de douane-unie en er moet vooruitgang zijn geboekt wat de normalisering van de betrekkingen met Cyprus betreft, voordat de toetredingsonderhandelingen sneller vooruit kunnen gaan.


Le plein respect des obligations découlant de l'union douanière et des progrès vers la normalisation des relations avec Chypre sont nécessaires avant que le pays puisse avancer avec plus de vigueur dans ses négociations d'adhésion.

Onverkorte naleving van de verplichtingen in het kader van de douane-unie en vorderingen bij de normalisatie van de betrekkingen met Cyprus zijn noodzakelijk vooraleer Turkije sterkere vooruitgang kan boeken bij de toetredingsonderhandelingen.


À la lumière des progrès accomplis et de l'évaluation positive faite par la Commission, le Conseil européen a invité le Conseil à prendre toutes les décisions nécessaires pour que les négociations d'adhésion avec la Croatie soient menées à bien d'ici la fin du mois de juin 2011, sur la base des projets de positions communes récemment présentés par la Commission, en vue de la signature du traité d'adhésion avant la fin de l'année.

Gezien de gemaakte vorderingen en de positieve beoordeling door de Commissie, verzoekt de Europese Raad de Raad alle nodige besluiten te nemen om de toetredingsonderhandelingen eind juni 2011, op basis van de gemeenschappelijke standpunten die de Commissie recentelijk heeft voorgesteld, af te sluiten, zodat het toetredingsverdrag nog dit jaar kan worden ondertekend.


L'avant-projet de budget rectificatif propose la budgétisation des dépenses supplémentaires nécessaires pour l'exercice 2004, comme le prévoit le traité d'adhésion, article 28 de l'acte d'adhésion, et conformément au nouveau cadre fixé dans les perspectives financières révisées.

In dit Voorontwerp van Gewijzigde Begroting wordt de opname in de begroting voorgesteld van de extra uitgaven die nodig zijn voor 2004, zoals bepaald in het Toetredingsverdrag, akte van toetreding, artikel 28, en in overeenstemming met het nieuwe kader, zoals bepaald in de herziene Financiële Vooruitzichten.




D'autres ont cherché : nécessaires avant l'adhésion     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessaires avant l'adhésion ->

Date index: 2023-05-13
w