Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité d'envoyer très " (Frans → Nederlands) :

Il est à espérer que ce rapport sera adopté par cette Assemblée à une très large majorité, afin d’envoyer un signal clair à toutes les personnes concernées: le problème du meurtre de femmes en Amérique centrale, comme, en fait, dans d’autres parties du monde, est un problème qui devrait captiver toute notre attention et qui nécessite qu’on prenne des mesures très drastiques et efficaces en vue d’y remédier.

Ik hoop dat dit verslag met grote meerderheid kan worden goedgekeurd, om zo aan alle betrokkenen een zeer duidelijk signaal af te geven dat de moorden op vrouwen in Midden-Amerika, en even zozeer in andere delen van de wereld, onze volle aandacht vereisen en dat er zeer drastische en doeltreffende maatregelen tegen getroffen moeten worden.


Mais l’Union européenne doit également envoyer des messages fermes et très cohérents à propos des sujets qui la préoccupent, tels que la nécessité d’engager une réforme politique et sociale de manière à assurer le développement durable de la Chine, l’importance de régimes internationaux de non-prolifération, et l’accès immédiat au marché ainsi que l’instauration d’une saine concurrence avec les entreprises de l’UE.

De Europese Unie moet echter ook duidelijke en consistente boodschappen afgeven over zaken die voor ons van belang zijn, zoals de noodzaak van sociale en politieke hervormingen om de duurzaamheid van China's economische groei te waarborgen, het belang van een wereldwijd beleid van non-proliferatie, en onmiddellijke markttoegang en gelijke voorwaarden voor bedrijven uit de Europese Unie.


2. appuie les conclusions du Conseil général du 28 janvier 2002 et invite le Conseil, la Commission, le Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et le représentant spécial de l'Union européenne au Moyen-Orient à relancer leurs initiatives dans la région et à renforcer les contacts diplomatiques avec les États-Unis, la Russie et les pays arabes concernés, et insiste sur la nécessité d'envoyer très rapidement des observateurs internationaux;

2. betuigt zijn steun aan de conclusies van de Raad voor Algemene Zaken van 28 januari 2002 en verzoekt de Raad, de Commissie, de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB en de Speciale Vertegenwoordiger van de EU voor het Midden-Oosten om hun initiatieven in de regio te hernieuwen en de diplomatieke contacten met de Verenigde Staten, Rusland en de betrokken Arabische landen te versterken; wijst met klem op de noodzaak om met spoed internationale waarnemers te zenden;


2. appuie les conclusions du Conseil général du 28 janvier 2002 et invite le Conseil, la Commission, le Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et le représentant spécial de l'Union européenne au Moyen-Orient à relancer leurs initiatives dans la région et à renforcer les contacts diplomatiques avec les États-Unis, la Russie et les pays arabes concernés, et insiste sur la nécessité d'envoyer très rapidement des observateurs internationaux;

2. betuigt zijn steun aan de conclusies van de Raad voor Algemene Zaken van 28 januari 2002 en verzoekt de Raad, de Commissie, de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB en de Speciale Vertegenwoordiger van de EU voor het Midden-Oosten om hun initiatieven in de regio te hernieuwen en de diplomatieke contacten met de Verenigde Staten, Rusland en de betrokken Arabische landen te versterken; wijst met klem op de noodzaak om met spoed internationale waarnemers te zenden;


1. appuie les conclusions du Conseil général du 28 janvier 2002 et invite le Conseil, la Commission, le Haut Représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune et le représentant spécial de l'Union européenne au Moyen-Orient à relancer leurs initiatives dans la région et à renforcer les contacts diplomatiques avec les États-Unis, la Russie et les pays arabes concernés, et insiste sur la nécessité d'envoyer très rapidement des observateurs internationaux;

1. betuigt zijn steun aan de conclusies van de Raad voor Algemene Zaken van 28 januari 2002 en verzoekt de Raad, de Commissie, de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB en de Speciale Vertegenwoordiger van de EU voor het Midden-Oosten om hun initiatieven in de regio te hernieuwen en de diplomatieke contacten met de Verenigde Staten, Rusland en de betrokken Arabische landen te versterken; wijst met klem op de noodzaak om met spoed internationale waarnemers te zenden;




Anderen hebben gezocht naar : qui nécessite     afin d’envoyer     une très     nécessité     doit également envoyer     fermes et très     nécessité d'envoyer     nécessité d'envoyer très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité d'envoyer très ->

Date index: 2020-12-23
w