Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme nécessitant un permis
Article de première nécessité
Iran
L'Iran
La République islamique d'Iran
Nécessité du service
Nécessité impérieuse
PDKI
Parti démocratique du Kurdistan d'Iran
Produit de première nécessité
République islamique d'Iran

Vertaling van "nécessité pour l'iran " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la République islamique d'Iran | l'Iran

Iran | Islamitische Republiek Iran


Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]


article de première nécessité | produit de première nécessité

stapelartikel | stapelgoed | stapelwaar


Parti démocratique du Kurdistan d'Iran | PDKI [Abbr.]

Democratische Partij Koerdistan in Iran | PKI [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expérience faite par le passé avec des pays tels que la Syrie, l'Iran et l'Irak et l'inquiétude actuelle face aux ambitions nucléaires du Venezuela (et à la collaboration croissante de ce pays avec l'Iran) illustrent en effet la nécessité de possibilités d'inspection supplémentaires.

De ervaring met landen zoals Syrië, Iran en Irak in het verleden en de huidige bezorgdheid over de nucleaire ambities van Venezuela (en de toenemende samenwerking van dit land met Iran), illustreren immers dat er nood is aan extra inspectiemogelijkheden.


Les milieux économiques insistent sur la nécessité de conclure un accord de protection des investissements avec la Russie et l'Iran.

De bedrijfswereld dringt aan op het afsluiten van een investeringsbeschermingsovereenkomst met Rusland en Iran.


Lors de ses rencontres avec l'ambassadeur d'Iran en Belgique, le ministre des Affaires étrangères a mis l'accent sur la nécessité d'y remédier.

Tijdens zijn ontmoetingen met de Iraanse ambassadeur in België heeft de minister van Buitenlandse Zaken steeds beklemtoond dat daar iets aan gedaan moest worden.


M. se félicitant de la déclaration sur la non-prolifération et le désarmement publiée à l'issue du sommet USA du 3 novembre 2009, dont le texte souligne effectivement la nécessité de mesures multilatérales — telles que le traité de non-prolifération nucléaire — réclame l'entrée en vigueur du traité d'interdiction complète des essais nucléaires (CTBT) et appelle à l'ouverture en janvier 2010 de négociations sur le traité interdisant la production de matières fissiles (FMCT); relevant, en outre, que cette déclaration souligne de nouveau que l'Iran et la Rép ...[+++]

M. is opgezet met de Verklaring inzake non-proliferatie en ontwapening die werd aangenomen op de EU-Amerikaanse top van 3 november 2009. In deze tekst wordt immers de noodzaak van multilaterale maatregelen — zoals het Non-proliferatieverdrag — benadrukt, wordt aangedrongen op de inwerkingtreding van het Alomvattend Kernstopverdrag (CTBC), en wordt gevraagd om te starten met de onderhandelingen over het FMCT (het Verdrag inzake het verbod op de vervaardiging van splijtstof voor kernwapens) in januari 2010; constateert ook dat in deze verklaring nogmaals wordt onderstreept dat Iran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision 2012/635/PESC invite à revoir les mesures restrictives concernant les biens et technologies à double usage énumérés à l'annexe I du règlement (CE) no 428/2009 du Conseil du 5 mai 2009 instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit de biens à double usage (4) en vue d'inclure, dans la catégorie 5, partie 2, certains biens de ladite annexe qui pourraient présenter un intérêt pour les industries contrôlées directement ou indirectement par le Corps des gardiens de la révolution islamique ou qui pourraient présenter un intérêt pour le programme nucléaire, militaire ou de missiles balisti ...[+++]

In Besluit 2012/635/GBVB werd opgeroepen tot een toetsing van de beperkende maatregelen betreffende goederen en technologie voor tweeërlei gebruik die zijn opgenomen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad van 5 mei 2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik (4), met het oog op het opnemen van bepaalde producten van deel 2 van categorie 5 die van belang kunnen zijn voor bedrijfstakken die direct of indirect onder zeggenschap staan van de Islamitische Revolutionaire Garde, of die van belang kunnen zi ...[+++]


Dans ce contexte, il est opportun de revoir l'interdiction de vendre, fournir ou transférer à l'Iran d'autres biens et technologies à double usage énumérés à l'annexe I du règlement (CE) no 428/2009 du Conseil du 5 mai 2009 instituant un régime communautaire de contrôle des exportations, des transferts, du courtage et du transit d'articles à double usage (6), en vue d'inclure ces articles qui pourraient présenter un intérêt pour les industries contrôlées directement ou indirectement par le Corps des gardiens de la révolution islamique ...[+++]

In dat verband moet er een toetsing gebeuren van het verbod op de verkoop, de levering of de overdracht aan Iran van bijkomende goederen en technologie voor tweeërlei gebruik die zijn opgenomen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad van 5 mei 2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik (6), met het oog op het opnemen van voorwerpen die van belang kunnen zijn voor bedrijfstakken die rechtstreeks o ...[+++]


12. est consterné d'apprendre que, selon des rapports annuels sur la peine de mort en Iran, le nombre d'exécutions en 2009 était le plus élevé des dix dernières années, faisant de l'Iran le pays comptant le plus d'exécutions par habitant à l'échelle mondiale; demande à l'Iran de publier des statistiques officielles sur l'application de la peine de mort; demande à l'Iran qu'il abolisse définitivement la peine de mort pour les crimes commis avant l'âge de 18 ans et qu'il modifie sa législation qui viole les conventions internationales ...[+++]

12. is ontzet over het feit dat volgens jaarverslagen over de doodstraf in Iran het aantal executies in 2009 het hoogste in de afgelopen 10 jaar was, wat Iran het land met het hoogste aantal executies per hoofd van de bevolking ter wereld maakt; doet voorts een beroep op Iran om officiële statistieken over te leggen over de toepassing van de doodstraf; doet een beroep op Iran om eindelijk de doodstraf af te schaffen voor misdaden die voor het 18 levensjaar zijn begaan en om zijn wetgeving te wijzigen, aangezien deze in strijd is met ...[+++]


marque son soutien aux projets de diversification des voies et sources d'approvisionnement, particulièrement le développement d'un corridor gazier du sud comprenant les projets Nabucco, le gazoduc Turquie-Grèce-Italie (TGI) et South Stream; souligne la nécessité de collaborer avec les pays concernés, notamment dans la région de la mer Caspienne; considère comme particulièrement important qu'à long terme, lorsque les conditions politiques le permettront, la production d'autres pays de la région, comme l'Ouzbékistan et l'Iran, puisse représenter ...[+++]

geeft zijn steun aan projecten voor diversificatie van energiebronnen en aanvoerroutes, in het bijzonder de ontwikkeling van een zuidelijke gaspijplijn, met inbegrip van het Nabucco-project, de Turks-Grieks-Italiaanse gasverbinding en het South-Stream-project; beklemtoont de noodzaak van samenwerking met de betrokken landen, met name in de Kaspische regio; acht het van groot belang dat levering uit andere landen in de regio, zoals Oezbekistan en Iran, op lange termijn, wanneer de politieke toestand dit toelaat, een verdere belangrij ...[+++]


Tout exportateur informé que les biens à exporter ne figurent pas sur la liste de contrôle des exportations (annexe AL) mais sont destinés à un usage visé au paragraphe 1 et que le pays acquéreur ou destinataire est l'Algérie, la Corée du Nord, l'Inde, l'Iran, l'Iraq, Israël, la Jordanie, la Libye, le Pakistan ou la Syrie est tenu de communiquer ces informations au BAFA. Ce dernier décide de la nécessité éventuelle d'une licence d'exportation.

Indien het een exporteur bekend is dat de uit te voeren goederen niet in de Ausfuhrliste (bijlage AL) voorkomen, maar voor een in lid 1 genoemd doel bestemd zijn, en het kopende land of het land van bestemming Algerije, India, Irak, Iran, Israël, Jordanië, Libië, Noord-Korea, Pakistan of Syrië is, dient hij het BAFA hierover in te lichten; deze instantie beslist of voor de uitvoer een vergunning vereist is.


Le protocole additionnel doit devenir une norme universelle pour tous les membres du TNP : les cas de la Libye et de l'Iran ont montré l'impérieuse nécessité d'inspections plus intrusives afin de pouvoir détecter les cas de violation du TNP.

Het aanvullend protocol moet een universele norm worden voor alle NPV-leden. Libië en Iran hebben aangetoond dat meer doorgedreven controles nodig zijn om schendingen van het NPV te kunnen ontdekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité pour l'iran ->

Date index: 2021-10-04
w