Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action urgente de première nécessité

Traduction de «nécessité urgente d'introduire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en cas de nécessité urgente ils seront traités en priorité

dringende gevallen zullen met voorrang worden behandeld


action urgente de première nécessité

noodactie inzake eerste levensbehoeften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Votre rapporteure insiste en particulier sur la nécessité urgente de rétablir la "dérogation afférente à la crise" et d'introduire des dispositions particulières visant à faciliter la mobilisation du FEM dans le cas des États membres qui sont confrontés à de très fortes restrictions sociales, économiques et financières.

De rapporteur staat er met name op dat het dringend nodig is de "crisisafwijking" opnieuw in te voeren en bijzondere bepalingen op te nemen om de terbeschikkingstelling van middelen uit het EFG te vereenvoudigen voor lidstaten die te maken hebben met ernstige sociale, economische en financiële beperkingen.


9. souligne l'urgente nécessité d'introduire des règles administratives plus étendues pour la procédure applicable au titre de l'actuel règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission adopté sur la base de l'article 15 du traité FUE, en particulier dans la perspective d'une codification de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union européenne et de l'élargissement du champ d'application de ce règlement à l'ensemble de l'administration de l'Union; il conviendrait également d ...[+++]

9. acht het dringend noodzakelijk om verdere bestuurlijke voorschriften in te voeren voor de procedure die van toepassing is krachtens de huidige Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van EU-instellingen, die moeten worden vastgesteld op grond van artikel 15 VWEU, in het bijzonder met het oog op een codificatie van de desbetreffende rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en op een uitbreiding van het toepassingsgebied van de verordening op tot het bestuur van de Unie in zijn geheel; meent dat er – met name met betrekking tot de toepassing van de daarin gegarandeerde rechten van de burgers – op vergelijkbare wijze effectievere ...[+++]


– (RO) Dans le contexte de la crise économique actuelle, la suggestion d’introduire un mécanisme de stabilité financière répond à la nécessité urgente de solidarité entre les États membres et constitue un pas positif.

– (RO) Tegen de achtergrond van de huidige economische crisis komt het idee om een financieel stabiliteitsmechanisme te introduceren tegemoet aan de urgente behoefte aan solidariteit tussen de lidstaten, en vormt een stap in de goede richting.


L’agence que propose le rapporteur, toutefois, s’accompagne d’une urgente nécessité d’introduire des principes clairs de contrôle démocratique d’Europol et de protection des données personnelles.

In het kader van dit agentschap dat door de rapporteur wordt voorgesteld, moeten er dringend duidelijke beginselen worden ingevoerd in verband met de democratische controle van Europol en de bescherming van de persoonsgegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'inspirant des mécanismes souples prévus par le protocole de Kyoto et consciente de la nécessité urgente de réduire les émissions de gaz à effet de serre, l'UE a décidé d'introduire, à partir de 2005, un système interne d'échange de quotas d'émission qui limite, et inscrit dans un cadre réglementaire, les émissions de dioxyde de carbone provenant de secteurs industriels très variés (la production électrique, par exemple).

Voortbouwende op de flexibele mechanismen, als vastgesteld in het Kyoto-protocol, en bewust van de urgentie van de beteugeling van broeikasgasemissies, heeft de EU besloten vanaf 2005 een intern systeem voor verhandeling van emissierechten in te voeren, waarbij de koolstofdioxide-emissies van een groot aantal industrieën, zoals stroomopwekking, worden beperkt en aan regelgeving worden onderworpen.


Dans ce rapport, il rappelle les recommandations précédentes en soulignant que le succès de la reprise du dialogue sur les droits de l'homme est subordonné à la coopération du gouvernement iraquien et à la mise en œuvre probante des recommandations déjà présentées; il met également l'accent sur la nécessité urgente d'améliorer l'accès à l'information, d'introduire immédiatement un moratoire sur les exécutions, de réduire la couverture juridique de la peine de mort, d'améliorer les conditions ...[+++]

In dit verslag herhaalt hij eerdere aanbevelingen, en beklemtoont hij dat een succesvolle hervatting van de dialoog over de mensenrechten afhangt van de medewerking van de Iraakse regering en de geslaagde uitvoering van de reeds gedane aanbevelingen; hij onderstreept tevens de dringende noodzaak van verbetering van de toegang tot informatie, de onmiddellijke instelling van een moratorium op terechtstellingen, de beperking van de juridische grond voor de doodstraf, en verbetering van de leefomstandigheden in de gevangenissen en de vrijheid van godsdienst).


Vu l'urgence motivée par le fait que la coordination et l'harmonisation de cette réglementation contenues dans la nouvelle loi du 30 avril 1999 d'une part, et, d'autre part, dans le présent projet d'arrêté d'exécution, doivent pouvoir entrer en vigueur le plus rapidement possible; que les administrations et personnes concernées doivent être informées le plus rapidement possible des nombreuses nouvelles dispositions en matière d'occupation de travailleurs étrangers; qu'il est, notamment, d'une nécessité urgente d'introduire une base juridique pour l'octroi d'une autorisation provisoire d'occupat ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat de coördinatie en de harmonisering van deze reglementering, vervat in de nieuwe wet van 30 april 1999 enerzijds en in voorliggend ontwerp van uitvoeringsbesluit anderzijds, zo spoedig mogelijk in werking moeten kunnen treden; dat de betrokken administraties en personen zo snel mogelijk op de hoogte moeten worden gebracht van een aantal nieuwe bepalingen inzake de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; dat het o.a. dringend noodzakelijk is dat een juridische basis kan ingevoerd worden voor het verlenen van een voorlopige arbeidsvergunning voor slachtoffers van mensenhandel, dat de mogelijkheid om een buitenlandse werknemer voorlopig te werk te stellen nog v ...[+++]


Vu l'urgente nécessité motivée par la circonstance que divers emplois de rangs 15, 14 et 13 ont été déclarés vacants au Ministère et considérant la volonté du Gouvernement d'introduire un élément supplémentaire d'objectivation dans le choix des candidats à une promotion à un rang 15, 14 et 13 par l'appréciation de leurs qualités managériales;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat verscheidene betrekkingen in de rangen 15, 14 en 13 in het Ministerie vacant zijn verklaard, terwijl het de wil is van de Regering een bijkomend element van objectivering in de keuze van de kandidaten voor een promotie in rang 15, 14 en 13 in te voeren door de appreciatie van hun managementkwaliteiten




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité urgente d'introduire ->

Date index: 2023-06-10
w