Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de cheptel
Accroissement de l'effectif
Accroissement de la population
Accroissement des effectifs
Accroissement démographique
Anneau d'accroissement
Cerne
Cerne d'accroissement
Croissance de la population
Croissance démographique
Expansion démographique
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
état de la négociation

Traduction de «négociants et l'accroissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


accroissement de cheptel | accroissement de l'effectif | accroissement des effectifs

vergroting van de veestapel


accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe

ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


anneau d'accroissement | cerne | cerne d'accroissement

jaarring


accroissement de la population | accroissement démographique | croissance de la population | croissance démographique | expansion démographique

bevolkingsaanwas | bevolkingsaccres | bevolkingsgroei | bevolkingstoename | bevolkingstoeneming


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Les entreprises qui désirent faire appel aux possibilités de la présente convention, doivent s'engager, par la voie d'un accord négocié au niveau de l'entreprise, à un accroissement du nombre d'emplois dans cette (ces) division(s) d'entreprise, où le régime des équipes-relais est instauré.

Art. 3. De ondernemingen die van de mogelijkheden van onderhavige overeenkomst gebruik wensen te maken, dienen zich in een ondernemingsovereenkomst te verbinden tot een verhoging van het aantal arbeidsplaatsen in de afdeling(en) waar het stelsel van de overbruggingsploegen wordt ingevoerd.


Art. 3. Les entreprises qui désirent faire appel aux possibilités de la présente convention, doivent s'engager, par la voie d'un accord d'entreprise négocié conformément aux dispositions de l'article 5 ci-après, à un accroissement du nombre d'emplois dans cette (ces) division(s) d'entreprise, où le régime de la semi équipe-relais est instauré.

Art. 3. De ondernemingen die van de mogelijkheden van deze collectieve arbeidsovereenkomst gebruik wensen te maken, dienen zich in een ondernemingsovereenkomst, tot stand gekomen overeenkomstig de bepaling van hiernavolgend artikel 5, te verbinden tot een verhoging van het aantal arbeidsplaatsen in de afdeling(en) waar het stelsel van de halve overbruggingsploeg wordt ingevoerd.


Le lancement du Grand Bargain, un pacte d’efficience proposé par le groupe de haut niveau et négocié par les principaux donateurs et organisations humanitaires, constitue une occasion, pour davantage de bailleurs de fonds et d'organisations de mise en œuvre de l'aide humanitaire, de s'associer à plus de 50 engagements portant notamment sur le renforcement des programmes d'assistance en espèces, l'accroissement du financement direct des intervenants nationaux et locaux, l’amélioration des évaluations conjointes et impartiales des besoi ...[+++]

De start van de Grand Bargain, een efficiëntiepact dat werd voorgesteld door het panel en waarover is onderhandeld door belangrijke donors en hulporganisaties, biedt meer donors en uitvoerende organisaties de kans om mee te doen en zich te scharen achter meer dan vijftig verbintenissen, waaronder meer hulp in de vorm van contant geld, meer directe financiering voor nationale en lokale hulpverleners, betere en onpartijdige effectbeoordelingen en minder bureaucratie door geharmoniseerde eisen voor de verslaglegging.


Art. 3. Les entreprises qui désirent faire appel aux possibilités de la présente convention collective de travail doivent s'engager, par la voie d'un accord négocié au niveau de l'entreprise, à un accroissement du nombre d'emplois dans cette (ces) division(s) d'entreprise où le régime des équipes-relais est instauré.

Art. 3. De ondernemingen die van de mogelijkheden van deze collectieve arbeidsovereenkomst gebruik wensen te maken, moeten zich in een ondernemingsovereenkomst verbinden tot een verhoging van het aantal arbeidsplaatsen in de afdeling(en) waar het stelsel van de overbruggingsploegen wordt ingevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. invite la Commission à introduire la prise en compte des critères non commerciaux dans les négociations futures sur toute ouverture ultérieure de marchés, afin que l'accroissement des échanges ne se fasse pas au détriment des conditions de travail des populations locales; invite parallèlement les membres de l'OIT à s'accorder sur des règles communes aux pays en développement, dont la nature et le calendrier d'application particuliers devront être définis en concertation avec ces derniers;

61. roept de Commissie op om in toekomstige onderhandelingen over verdere openstelling van de markten ook andere dan zuiver commerciële criteria te betrekken om te voorkomen dat de uitbreiding van de handel ten koste gaat van de arbeidsvoorwaarden van de plaatselijke bevolking, en verzoekt de leden van de ILO gemeenschappelijke regels voor de ontwikkelingslanden vast te stellen, waarbij de exacte aard van deze regels en de planning van de toepassing samen met de ontwikkelingslanden moeten worden vastgelegd;


35. souligne combien il importe de consolider les capacités en matière d'échanges de manière à renforcer la capacité des États ACP à identifier besoins et stratégies, de négocier et d'appuyer l'intégration régionale et de contribuer à ce processus, dans un but notamment de diversification et de soutien à l'intégration régionale en renforçant les capacités de production, d'approvisionnement et de commercialisation et en palliant les coûts de l'adaptation ainsi qu'en accroissant la capacité de ces États à attirer l'investissement, tout ...[+++]

35. benadrukt het belang van capaciteitsopbouw op het gebied van de handel om de ACS-landen in staat te stellen hun behoeften vast te stellen en strategieën uit te werken, van overleg en ondersteuning van regionale integratie en van assistentie bij dit proces, met name met als doel diversificatie te bevorderen, regionale integratie te ondersteunen door de capaciteit inzake productie, bevoorrading en handel op te voeren, aanpassingskosten te compenseren en hun potentieel te vergroten om investeringen aan te trekken terwijl opkomende plaatselijke industrieën worden beschermd;


Les autres bénéfices/pertes résultant d'ajustements d'évaluations ou de la constitution de réserves d'évaluation sont inclus dans le calcul des «bénéfices nets du portefeuille de négociation» visés à l'article 13, paragraphe 2, point b), et sont portés en accroissement/diminution des fonds propres complémentaires pouvant servir à la couverture du risque de marché en vertu de ces dispositions.

Andere winsten/verliezen voortvloeiend uit waarderingsaanpassingen of –reserves worden opgenomen in de berekening van de nettowinst uit de handelsportefeuille als bedoeld in artikel 13, lid 2, onder b), en opgeteld bij/in mindering gebracht op het extra eigen vermogen waarmee op grond van de betrokken bepalingen aan de eisen met betrekking tot marktrisico's kan worden voldaan.


Les autres bénéfices/pertes résultant d'ajustements d'évaluations ou de la constitution de réserves d'évaluation sont inclus dans le calcul des «bénéfices nets du portefeuille de négociation» visés à l'article 13, paragraphe 2, point b), et sont portés en accroissement/diminution des fonds propres complémentaires pouvant servir à la couverture du risque de marché en vertu de ces dispositions.

Andere winsten/verliezen voortvloeiend uit waarderingsaanpassingen of –reserves worden opgenomen in de berekening van de nettowinst uit de handelsportefeuille als bedoeld in artikel 13, lid 2, onder b), en opgeteld bij/in mindering gebracht op het extra eigen vermogen waarmee op grond van de betrokken bepalingen aan de eisen met betrekking tot marktrisico's kan worden voldaan.


Parmi ces mutations, on peut citer la participation accrue des petits investisseurs aux marchés financiers, le renforcement de la concurrence entre les bourses et les autres systèmes de négociation et la croissance des opérations transfrontalières en actions (accroissement de 20 à 25 % par an entre 1996 et 2001).

Deze veranderingen behelzen onder meer de toegenomen activiteit van kleine beleggers op de financiële markten, de scherpere concurrentie tussen beurzen en handelssystemen en de groei van grensoverschrijdende aandelentransacties (met 20 à 25 % per jaar tussen 1996 en 2001).


Les politiques macro-économiques agréées par les partenaires sociaux dans le pacte national pour l'emploi visent à des négociations collectives ayant l'emploi comme enjeu, des conditions de travail meilleures et un salaire lié aux gains générés par les accroissements de productivité.

Het macro-economisch beleid waarover de sociale partners overeenstemming hebben bereikt in de "Bündnis für Arbeit" omvat op meer werkgelegenheid gerichte collectieve onderhandelingen en betere arbeidsomstandigheden en betaling, corresponderend met de gestegen winsten als gevolg van verhoogde productiviteit.


w