Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord START
CIN
Comité intergouvernemental de négociation
GATS BTel
GATS Mar
Groupe de négociation Accords et arrangements NCM
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation internationale
Négociations START
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
START
état de la négociation

Traduction de «négociation d'accords concrets » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de négociation Accords et arrangements NCM

Onderhandelingsgroep inzake MHB-overeenkomsten en -regelingen


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]


accord START [ négociations START | négociations sur la réduction des armements stratégiques | START ]

START-overeenkomst [ onderhandelingen over de vermindering van strategische kernwapens | START | START-besprekingen ]


Comité intergouvernemental de négociation | Comité intergouvernemental de négociation chargé d’élaborer un accord juridiquement contraignant sur les forêts d’Europe | CIN [Abbr.]

intergouvernementeel onderhandelingscomité voor een juridisch bindende overeenkomst over de bossen in Europa


Accord entre la Communauté économique européenne et la République argentine concernant la conclusion des négociations engagées au titre de l'article XXIV 6 de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Argentijnse Republiek betreffende de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV.6 van de GATT


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les services de transport maritime [ GATS Mar ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over zeevervoerdiensten [ GATS Mar | AOHD Mar ]


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre la mise en œuvre intégrale des accords de réadmission existants et la conclusion rapide des négociations en cours, les efforts porteront principalement sur des mesures de coopération concrète en matière de retour, notamment l’amélioration de l'élaboration des programmes d'assistance au retour volontaire.

Bovenop de volledige uitvoering van de bestaande overnameovereenkomsten en de snelle afronding van de lopende onderhandelingen moeten de inspanningen worden toegespitst op praktische samenwerking over terugkeer, onder meer een betere uitbouw van stelsels voor begeleide vrijwillige terugkeer.


L’ALE UE-Corée du Sud est un bel exemple de la nouvelle génération d’accords que l’UE peut négocier et des résultats concrets que l’on peut en attendre.

De vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea is een goed voorbeeld van de overeenkomsten van de nieuwe generatie die de EU kan sluiten en van de concrete resultaten die deze kunnen opleveren.


Étant donné que la plupart des accords analysés dans cette étude sont encore en cours de négociation, il est impossible de déterminer les conséquences concrètes et détaillées de chacun d'entre eux.

Aangezien de onderhandelingen over het merendeel van de in deze studie geanalyseerde overeenkomsten nog lopen, kan in het kader van deze studie geen beoordeling van de concrete en precieze uitkomst van elke overeenkomst worden verricht.


2. a) Des textes ou accords ont-ils été concrètement négociés? b) Si oui, lesquels?

2. a) Werden er concrete teksten of akkoorden besproken? b) Zo ja, welke?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Des textes ou accords ont-ils été concrètement négociés?

2. Werden er concrete teksten of akkoorden besproken?


Concrètement, l'exécution de la mission d'expropriation consiste, pour le Comité d'acquisition d'immeubles fédéral, essentiellement dans les tâches suivantes: - évaluer le dommage causé par l'expropriation au patrimoine des expropriés et calculer le montant des indemnités qui leur sont dues; - négocier un accord à l'amiable avec les expropriés sur le montant des indemnités; - en cas d'accord amiable, passer lui-même un acte administratif (authentique) d'acquisition du bien exproprié avec le propriétaire du bien ou le titulaire d'un ...[+++]

Concreet bestaat de uitvoering van de opdracht tot onteigenen voor het comité tot aankoop van onroerende goederen voornamelijk uit de volgende taken: - de schade die door de onteigening aan het patrimonium van de onteigenden werd aangebracht ramen en het bedrag van de vergoedingen die verschuldigd zijn berekenen; - een minnelijk akkoord over het bedrag van de vergoedingen onderhandelen met de onteigenden; - in geval van minnelijk akkoord, een administratieve (authentieke) akte tot aankoop van het onteigende goed verlijden met de eigenaar van het goed of met de titularis van een ander zakelijk recht op het goed; een akte van schadeloosstelling verlijden met de bezetter van het ...[+++]


Une troisième résolution appelle à la création immédiate d'un "Open-ended Working Group" (groupe de travail à composition non limitée) chargé de négocier un accord sur des mesures juridiques concrètes et efficaces en matière de désarmement nucléaire, et en particulier, sur de nouvelles dispositions et normes légales pour garantir la réalisation et le maintien de la non-prolifération nucléaire.

Een derde resolutie roept op tot de onmiddellijke creatie van een "Open-ended Working Group" die het mandaat krijgt "to negotiate with a view to reaching agreement on concrete effective legal measures to achieve nuclear disarmament, in particular new legal provisions and norms to attain and maintain a world without nuclear weapons".


4. a) La question des droits de l'homme figure-t-elle à l'ordre du jour des négociations en cours concernant la conclusion d'un accord de libre-échange entre l'UE et le Viêt Nam? b) Merci de citer des exemples concrets.

4. a) Worden de mensenrechten meegenomen in de lopende onderhandelingen over een vrijhandelsakkoord tussen de EU en Vietnam? b) Gelieve concrete voorbeelden te geven.


La négociation d’un accord global UE/États-Unis sur les services aériens nous offre une excellente occasion de donner des effets concrets au resserrement des liens transatlantiques.

Onderhandelingen over een veelomvattende EU-VS-overeenkomst inzake luchtvaartdiensten bieden ons een geweldige mogelijkheid om echt nauwere trans-Atlantische banden te smeden.


4. en ce qui concerne la possibilité de lancer les négociations sur les modalités et conditions concrètes de cette participation, des plans d'action PEV ont été conclus avec bientôt douze des seize pays partenaires PEV, et l'accord d'association conclu avec l'Algérie est entré en vigueur.

4. Wat het beginnen van onderhandelingen over de concrete voorwaarden voor die deelname betreft, het spoedig afsluiten van ENB-actieplannen met twaalf van de zestien ENB-partnerlanden, en het van kracht worden van de associatieovereenkomst met Algerije.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociation d'accords concrets ->

Date index: 2023-03-30
w