Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Voisinage et négociations d’élargissement
Négociation d'élargissement

Vertaling van "négociations concernant l'élargissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
DG Voisinage et négociations d’élargissement | direction générale du voisinage et des négociations d’élargissement

DG Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | directoraat-generaal Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen


commissaire pour la politique européenne de voisinage et les négociations d'élargissement

commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | lid van de Commissie dat belast is met Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen


négociation d'élargissement

verbredingsonderhandeling


Convention n 98 de l'Organisation internationale du travail concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective

Verdrag nr. 98 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de toepassing van de grondbeginselen van het recht van organisatie en collectief overleg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Le gouvernement belge considère que le rapport « Implications institutionnelles de l'élargissement » du comité des sages présidé par l'ancien premier ministre Jean-Luc Dehaene, constitue une excellente base pour les négociations concernant les réformes institutionnelles nécessaires.

3. De Belgische regering meent dat het rapport « De institutionele gevolgen van de uitbreiding », dat werd opgesteld door het comité van wijzen onder leiding van de voormalige eerste minister Jean-Luc Dehaene, een uitstekende basis vormt voor de onderhandelingen over de noodzakelijke institutionele hervormingen.


En réponse à la dernière intervention, le ministre rappelle quelle est la position du Conseil: six mois après la fin de la CIG, l'on entamera les négociations concernant l'élargissement avec les candidats-membres.

In antwoord op de laatste tussenkomst herhaalt de Minister de positie van de Raad: zes maandan na het einde van de IGC zullen de uitbreidingsonderhandelingen met alle kandidaat-leden van start gaan.


L'Accord d'élargissement de l'EEE pour la Bulgarie et la Roumanie a été négocié sur la base selon laquelle toute modalité substantielle, notamment concernant les contributions financières et les concessions relatives au commerce du poisson, doit être convenue uniquement pour le reste de la période de 5 ans négociée dans le cadre de l'élargissement UE/EEE 2004, à savoir du 1 janvier 2007 au 30 avril 2009.

Over de Uitbreidingsovereenkomst van de EER met Bulgarije en Roemenië werd onderhandeld volgens het beginsel dat elke inhoudelijke modaliteit inzake de financiële handel en de handelsconcessies inzake de handel in vis alleen wordt vastgesteld voor de resterende termijn van de periode van 5 jaar die werd overeengekomen in het kader van de uitbreiding EU/EER 2004, met name van 1 januari 2007 tot 30 april 2009.


1. Dans le cadre des négociations sur l'élargissement de l'EEE, des consultations ont eu lieu entre les parties contractantes actuelles et les nouvelles parties contractantes pour examiner la nécessité d'adapter les concessions commerciales bilatérales sur les produits agricoles et les produits agricoles transformés dans les parties concernées de l'accord EEE ou les accords bilatéraux concernés entre la Communauté européenne et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, respectivement, à la lumière de l' ...[+++]

1. In de context van de onderhandelingen over de uitbreiding van de EER is overleg gepleegd tussen de huidige overeenkomstsluitende partijen en de nieuwe overeenkomstsluitende partijen, teneinde na te gaan of het noodzakelijk is om de bilaterale handelsconcessies voor landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten in de relevante onderdelen van de EER-overeenkomst of de relevante bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en IJsland, Liechtenstein of Noorwegen, aan te passen in het licht van de uitbreiding van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès le début des négociations avec les pays concernés par la cinquième vague d'élargissement, l'Union a pris d'importantes décisions afin de se préparer sur le plan institutionnel à un élargissement d'une telle envergure.

Bij de start van de onderhandelingen met de landen van de vijfde uitbreidingsronde nam de Unie belangrijke besluiten om de Unie institutioneel voor te bereiden op een dergelijke grote uitbreiding.


Deuxièmement, je me réjouis de voir que vous êtes engagé dans les négociations d’élargissement et dans la politique qui concerne nos voisins de l’est.

Ten tweede ben ik blij met uw engagement in verband met de uitbreidingsonderhandelingen en het beleid met betrekking tot onze buren in het oosten.


Enfin, il faut préparer l’ouverture de négociations concernant un accord d’association, puisque le récent élargissement nous a appris que c’est l’instrument approprié à utiliser pour assurer la stabilisation et ouvrir la voie à une future adhésion.

Ten slotte moeten er voorbereidingen worden getroffen voor gesprekken over een associatieovereenkomst. De recente uitbreiding heeft immers geleerd dat dit het juiste instrument is voor het realiseren van stabiliteit en het openen van deuren naar een toekomstig lidmaatschap.


Pendant la présidence irlandaise, les négociations d’adhésion concernant la Bulgarie et la Roumanie seront poursuivies, sur la base des mêmes principes qui ont guidé toutes les négociations d’élargissement jusqu’à ce jour, avec, en ligne de mire, la date de 2007 comme cible pour leur adhésion.

Onder Iers voorzitterschap zullen de toetredingsonderhandelingen met Bulgarije en Roemenië worden voortgezet, op basis van dezelfde uitgangspunten die bij alle toetredingsonderhandelingen tot nu toe als leidraad zijn gehanteerd, met het oog op de streefdatum voor hun toetreding in 2007.


A. considérant le suivi étroit qu'il a assuré en ce qui concerne les aspects financiers et budgétaires des négociations d'élargissement depuis 2001,

A. overwegende dat het de financiële en budgettaire aspecten van de uitbreidingsonderhandelingen sinds 2001 nauwlettend in het oog heeft gehouden,


Le Conseil européen qui s'est tenu à Göteborg en juin 2001 a confirmé le calendrier de l'élargissement, à savoir que les négociations concernant les pays suffisamment préparés à cette adhésion, soient conclues fin 2002, l'objectif étant que ces pays puissent participer en tant que membres aux élections du Parlement européen de 2004.

De Europese Raad van Göteborg heeft in juni 2001 bevestigd dat de onderhandelingen met de landen die voldoende op de toetreding zijn voorbereid volgens het uitbreidingsschema eind 2002 afgesloten moeten kunnen worden en het doel is dat zij als lidstaten aan de Europese verkiezingen van 2004 kunnen deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations concernant l'élargissement ->

Date index: 2023-01-06
w