23. regrette que, à ce jour, aucune mesure positive spécifique n'ait été mise en œuvre pour préserver et promouvoir les droits des femmes et des jeunes filles, conformément à l'article 31 de l'accord de Cotonou, et que l'intégration de la dimension de genre soit absente du processus de négociation APE; invite dès lors la Commission à effectuer, pendant les négociations et après leur conclusion, une analyse systématique des répercussions sociales des APE sur les groupes de population le plus vulnérables;
23. betreurt het dat tot dusverre geen gerichte positieve maatregelen zijn ontwikkeld ter bescherming en bevordering van de rechten van vrouwen en meisjes overeenkomstig artikel 31 van de Overeenkomst van Cotonou en dat er tijdens het onderhandelingsproces van het partnerschapsverdrag geen sprake is geweest van gender mainstreaming; dringt er dan ook bij de Commissie op aan om tijdens de onderhandelingen en na de afsluiting ervan een stelselmatige analyse uit te voeren van de maatschappelijke gevolgen van de partnerschapsovereenkomsten voor de kwetsbaarste groepen;