Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectif d'apporter davantage » (Français → Néerlandais) :

L’Afrique et les autres régions du monde en développement ont un intérêt vital, comme l’Europe, à diversifier davantage leurs approvisionnements et à améliorer l’efficacité énergétique, ce qui peut apporter une contribution forte aux objectifs du Millénaire pour le développement.

Afrika en andere streken in ontwikkeling hebben er alle belang bij, net als Europa, om diversificatie en energie-efficiëntie te stimuleren – wat een belangrijke bijdrage kan betekenen voor de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.


À cet égard, l'avant-projet de loi déposé par le gouvernement a pour objectif d'apporter davantage de transparence et de lisibilité dans la relation État-SNCB et permettre d'impulser au sein de l'entreprise une dynamique de gestion orientée en fonction des missions de service public : offrir un service adapté aux besoins actuels et tenant compte des études en la matière et des services de transport en commun existants (offre calibrée en fonction des synergies et complémentarités possibles, des plans de gestion de mobilité qui vont être élaborés par les entreprises, ...).

In dit opzicht heeft het door de regering ingediende voorontwerp van wet als doel meer transparantie en leesbaarheid te brengen in de relatie tussen de overheid en de NMBS en het mogelijk te maken binnen het bedrijf een beheersdynamiek te stimuleren die gericht is op de opdrachten van openbare dienst : diensten aanbieden die zijn aangepast aan de huidige noden waarbij rekening wordt gehouden met de studies terzake en met de bestaande diensten van openbaar vervoer (aanbod afgestemd op mogelijke synergieën en complementariteiten, op de mobiliteitbeheersplannen die door de bedrijven zullen worden uitgewerkt, ...).


À cet égard, l'avant-projet de loi déposé par le gouvernement a pour objectif d'apporter davantage de transparence et de lisibilité dans la relation État-SNCB et permettre d'impulser au sein de l'entreprise une dynamique de gestion orientée en fonction des missions de service public : offrir un service adapté aux besoins actuels et tenant compte des études en la matière et des services de transport en commun existants (offre calibrée en fonction des synergies et complémentarités possibles, des plans de gestion de mobilité qui vont être élaborés par les entreprises, .).

In dit opzicht heeft het door de regering ingediende voorontwerp van wet als doel meer transparantie en leesbaarheid te brengen in de relatie tussen de overheid en de NMBS en het mogelijk te maken binnen het bedrijf een beheersdynamiek te stimuleren die gericht is op de opdrachten van openbare dienst : diensten aanbieden die zijn aangepast aan de huidige noden waarbij rekening wordt gehouden met de studies terzake en met de bestaande diensten van openbaar vervoer (aanbod afgestemd op mogelijke synergieën en complementariteiten, op de mobiliteitbeheersplannen die door de bedrijven zullen worden uitgewerkt, .).


(12) Les critères de sélection devraient être rendus plus explicites, pour apporter davantage d’indications aux villes candidates sur les objectifs et les exigences du titre de capitale européenne de la culture, et plus mesurables, afin de faciliter la sélection et le suivi des villes par le jury.

(12) De selectiecriteria moeten explicieter worden geformuleerd met het oog op betere begeleiding van de kandidaat-steden wat de doelstellingen en de eisen in het kader van het evenement "Culturele Hoofdsteden van Europa" betreft, en de meetbaarheid ervan moet worden verbeterd om de jury van deskundigen te helpen bij de selectie van en het toezicht op de steden.


88. souligne que le commerce peut constituer un moteur essentiel de la réduction de la pauvreté, apporter davantage d'équité et de transparence et promouvoir une croissance économique et un développement humain durables; demande dès lors à l'Union européenne de veiller à la cohérence de ses politiques commerciales et de ses objectifs en matière de développement;

88. merkt op dat handel van groot belang kan zijn voor het verminderen van de armoede, en tevens leidt tot meer rechtvaardigheid en transparantie, en duurzame menselijke ontwikkeling en economische groei bevordert; vraagt de EU met klem om er in dit verband op toe te zien dat haar handelsbeleid goed aansluit op haar ontwikkelingsdoelstellingen;


Les objectifs de l'« UEB » ont progressivement évolué, portant davantage sur les réponses à apporter à des questions d'ordre territorial et des problèmes liés aux personnes découlant de l'existence de frontières entre les pays.

De doelstellingen van de « BEU » evolueerden geleidelijk meer naar de aanpak van ruimte- en persoonsgebonden problemen die voortvloeiden uit het bestaan van grenzen tussen landen.


Les objectifs de l'« UEB » ont progressivement évolué, portant davantage sur les réponses à apporter à des questions d'ordre territorial et des problèmes liés aux personnes découlant de l'existence de frontières entre les pays.

De doelstellingen van de « BEU » evolueerden geleidelijk meer naar de aanpak van ruimte- en persoonsgebonden problemen die voortvloeiden uit het bestaan van grenzen tussen landen.


Il faut davantage de temps avant de pouvoir dresser un bilan d’application de la directive, déterminer si celle-ci a pleinement atteint ses objectifs et juger de l’opportunité d’y apporter des modifications.

Wat mogelijke wijzigingen van de richtlijn betreft is meer tijd nodig om ervaring op te doen met de toepassing ervan, en om te bepalen of zij haar doelstellingen ten volle heeft bereikt.


Cet amendement est conforme à l'objectif de la Commission, établi dans l'exposé des motifs, qui consiste à apporter davantage de souplesse dans ce plan.

Het amendement is in overeenstemming met het in de toelichting van de Commissie vermelde doel om het plan flexibeler te maken.


Nous pouvons adhérer à l'objectif général de modernisation de la Régie des bátiments mais nous craignons que la modification proposée n'apporte pas davantage de clarté.

We kunnen ons wel vinden in de algemene doelstelling om de Regie der Gebouwen te moderniseren, maar we vrezen dat de voorgestelde wijziging niet bepaald meer klaarheid zal scheppen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif d'apporter davantage ->

Date index: 2024-11-08
w