Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs d'une croissance non inflationniste plus soutenue » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne plus particulièrement les investissements, la Commission a précisé que, au titre du volet préventif du Pacte (lorsqu'un État enregistre un déficit inférieur à 3 % du PIB et une dette inférieure à 60 % du PIB), les États membres peuvent s'écarter temporairement de leur objectif budgétaire à moyen terme ou de la trajectoire d'ajustement budgétaire convenue afin d'intégrer les investissements, aux conditions suivante ...[+++]

Voor wat in het bijzonder de investeringen betreft, heeft de Commissie aangegeven dat, met betrekking tot het preventieve luik van het Pact (wanneer een lidstaat een begrotingstekort heeft van minder dan 3% van het BBP en een schuld van minder dan 60% van het BBP), de lidstaten tijdelijk mogen afwijken van hun begrotingsdoelstelling op middellange termijn of van het overeengekomen begrotingstraject, indien dit gebeurt met het oog op het opnemen van investeringen in de begroting, en indien aan volgende voorwaarden is voldaan: (i) de lidstaat kent een negatieve BBP-groei of de groei van het BBP blijft fors onder de potentiële groei (met ee ...[+++]


Reconnaissant que les politiques suscitant une croissance économique soutenue et non inflationniste, une réaction souple aux changements ainsi que la création et la promotion de toutes formes d'emploi productif et librement choisi, y compris les petites entreprises, les coopératives, le travail indépendant et les initiatives locales en faveur de l'emploi, même par la redistribution des ressources actuellement consacrées au financement d'activités d'assistance pure, au profi ...[+++]

Erkennende dat een beleid, dat leidt tot stabiele, aanhoudende, niet-inflatoire economische groei en tot een soepel reageren op veranderingen, alsook tot het scheppen en bevorderen van alle vormen van produktieve en uit vrije wil gekozen arbeid, met inbegrip van kleine ondernemingen en coöperaties, zelfstandig ondernemerschap en lokale initiatieven voor werkgelegenheid, zelfs door de herverdeling van thans voor de financiering van louter op hulp gerichte activiteiten bestemde gelden ten bate van activiteiten die de werkgelegenheid bevorderen, met name beroepsvoorlichting en -opleiding en her- en omscholing, de beste bescherming biedt teg ...[+++]


Reconnaissant que les politiques suscitant une croissance économique soutenue et non inflationniste, une réaction souple aux changements ainsi que la création et la promotion de toutes formes d'emploi productif et librement choisi, y compris les petites entreprises, les coopératives, le travail indépendant et les initiatives locales en faveur de l'emploi, même par la redistribution des ressources actuellement consacrées au financement d'activités d'assistance pure, au profi ...[+++]

Erkennende dat een beleid, dat leidt tot stabiele, aanhoudende, niet-inflatoire economische groei en tot een soepel reageren op veranderingen, alsook tot het scheppen en bevorderen van alle vormen van produktieve en uit vrije wil gekozen arbeid, met inbegrip van kleine ondernemingen en coöperaties, zelfstandig ondernemerschap en lokale initiatieven voor werkgelegenheid, zelfs door de herverdeling van thans voor de financiering van louter op hulp gerichte activiteiten bestemde gelden ten bate van activiteiten die de werkgelegenheid bevorderen, met name beroepsvoorlichting en -opleiding en her- en omscholing, de beste bescherming biedt teg ...[+++]


Le programme de réformes adopté à Lisbonne, et lancé en 2000, avait pour objectifs une croissance non inflationniste plus soutenue, le plein emploi, un développement durable et une cohésion sociale renforcée.

De agenda voor hervorming van Lissabon, die in 2000 van start ging, was gericht op het bereiken van een sterkere inflatievrije groei, volledige werkgelegenheid, duurzame ontwikkeling en sterkere sociale samenhang.


A. considérant que, compte tenu de la situation désastreuse et des résultats médiocres de l'économie européenne, il est nécessaire d'adopter une approche nouvelle de l'élaboration des politiques économiques, si l'on veut atteindre les objectifs d'une croissance non inflationniste plus soutenue, du plein emploi, du développement durable et d'une cohésion sociale renforcée,

A. overwegende dat de erbarmelijke omstandigheden en de slechte resultaten van de Europese economie een nieuwe benadering van de economische beleidsvorming noodzakelijk maken, om de doelstellingen van een sterkere groei zonder inflatie, volledige werkgelegenheid,duurzame ontwikkeling en betere sociale integratie te kunnen bereiken,


A. considérant que, compte tenu de la situation désastreuse et des résultats médiocres de l’économie européenne, il est nécessaire d’adopter une approche nouvelle de l’élaboration des politiques économiques, si l’on veut atteindre les objectifs d’une croissance non inflationniste plus soutenue, du plein emploi, du développement durable et d’une cohésion sociale renforcée,

A. overwegende dat de erbarmelijke omstandigheden en de slechte resultaten van de Europese economie een nieuwe benadering van de economische beleidsvorming noodzakelijk maken, om de doelstellingen van een sterkere groei zonder inflatie, duurzame ontwikkeling en betere sociale integratie te kunnen bereiken,


A. considérant que l'objectif fondamental de la stratégie économique et sociale de l'Union européenne est de parvenir à une croissance non inflationniste plus soutenue, de réaliser le plein emploi, notamment pour les populations les plus exposées au chômage (les femmes, les jeunes et les tr ...[+++]

A. overwegende dat het hoofddoel van het sociaal-economisch beleidskader van de Europese Unie bestaat uit het realiseren van een grotere niet-inflatoire groei, volledige werkgelegenheid, in het bijzonder van bevolkingsgroepen waaronder de werkloosheid het grootst is (vrouwen, jongeren en oudere werknemers) ,het bijdragen tot een duurzame ontwikkeling en een grotere sociale samenhang,


A. considérant que l'objectif fondamental de la stratégie économique et sociale de l'Union européenne est de parvenir à une croissance non inflationniste plus soutenue, de réaliser le plein emploi, notamment pour les populations les plus exposées au chômage (les femmes, les jeunes et les tr ...[+++]

A. overwegende dat het hoofddoel van het sociaal-economisch beleidskader van de Europese Unie bestaat uit het realiseren van een grotere niet-inflatoire groei en volledige werkgelegenheid, in het bijzonder van bevolkingsgroepen waaronder de werkloosheid het grootst is (vrouwen, jongeren en oudere werknemers) en het bijdragen tot een duurzame ontwikkeling en een grotere sociale samenhang,


L'objectif de Lisbonne, axé sur une économie dynamique caractérisée par une croissance non inflationniste, des emplois plus nombreux et de meilleure qualité, une plus grande cohésion sociale et le respect de l'environnement, donne à l'Union européenne une orientation claire à long terme.

De doelstelling van Lissabon om uit te groeien tot een dynamische economie met niet-inflatoire groei, meer en betere banen, een grotere sociale samenhang en eerbied voor het milieu, is voor de Europese Unie een duidelijke doelstelling op de lange termijn.


Ainsi qu'on le voit déjà dans certains États membres, dès que les niveaux d'emploi augmentent, il devient capital de pouvoir disposer d'une offre de main-d'oeuvre qui réponde aux normes requises par le marché pour assurer un développement économique soutenu et une croissance non inflationniste.

In enkele landen is al duidelijk geworden dat het bij een toename van de werkgelegenheid van cruciaal belang is voor duurzame economische ontwikkeling en inflatieloze groei dat het arbeidsaanbod aan de eisen van de markt voldoet.


w