Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation d'apport de tous les risques au groupement

Vertaling van "obligation d'apport de tous les risques au groupement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obligation d'apport de tous les risques au groupement

eis dat alle risico's in de groep worden ingebracht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actuellement, toutes les décisions doivent être prises par le Conseil des ministres, à tel point que le Conseil devient une espèce d'hydrocéphale qui risque l'apoplexie à tout moment parce que tous les ministres sont obligés de soumettre tous leurs problèmes au Conseil des ministres.

Thans dienen alle beslissingen door de Ministerraad te worden genomen zodanig dat die raad een soort waterhoofd wordt, waardoor alles dreigt verlamd te worden omdat alle ministers verplicht zijn te allen tijde al hun problemen in de Ministerraad te brengen.


Actuellement, toutes les décisions doivent être prises par le Conseil des ministres, à tel point que le Conseil devient une espèce d'hydrocéphale qui risque l'apoplexie à tout moment parce que tous les ministres sont obligés de soumettre tous leurs problèmes au Conseil des ministres.

Thans dienen alle beslissingen door de Ministerraad te worden genomen zodanig dat die raad een soort waterhoofd wordt, waardoor alles dreigt verlamd te worden omdat alle ministers verplicht zijn te allen tijde al hun problemen in de Ministerraad te brengen.


Personnellement, je n'estime pas logique de prévoir une telle obligation pour pratiquement tous les moyens de transport motorisés hormis les vélomoteurs, alors que le risque d'être impliqué dans un accident avec un vélomoteur est très élevé comparativement à d'autres moyens de transport.

Persoonlijk vind ik het niet logisch dat we een dergelijke verplichting voorzien voor bijna alle gemotoriseerde vervoersmiddelen behalve de bromfietsen, terwijl de kans om met een bromfiets betrokken te geraken bij een ongeval vrij hoog is in vergelijking met andere vervoersmiddelen.


Art. 4. Relèvent des groupes à risque pour l'application de cette convention collective de travail : - les chômeurs de longue durée : Par "chômeur de longue durée", on entend : le demandeur d'emploi qui a, durant les 12 mois précédant son entrée en service, bénéficié d'une allocation de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - les chômeurs à qualification réduite : Par "chômeur à qualification réduite", on entend : le chômeur, âgé de plus de 18 ans, qui n'a pas obtenu le diplôme des humanités su ...[+++]

Art. 4. Als risicogroepen worden voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst bepaald : - langdurig werklozen : Onder "langdurig werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende die, gedurende de 12 maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking genoten heeft van werkloosheids- of wachtuitkeringen voor alle dagen van de week; - laaggeschoolde werklozen : Onder "laaggeschoolde werkloze" wordt verstaan : de werkzoekende, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - laaggeschoolde werknemers : Onder "laaggeschoolde werknemer" wordt verstaan : de werknemer, ouder dan 18 jaar, die geen houder is van een getuigschrift van het hoger secundair onderwijs; - gehandi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, l'intéressé sera repris dans le fichier du groupement d'intérêt économique Datassur, square de Meeûs 29 - 1000 Bruxelles, qui comporte tous les risques spécialement suivis par les assureurs qui y sont affiliés.

De betrokkene zal bovendien opgenomen worden in het bestand van het E.S.V. Datassur, de Meeûsplantsoen 29 - 1000 Brussel, dat de speciaal op te volgen verzekeringsrisico's ter herinnering brengt aan de aangesloten leden-verzekeraars.


Section III. - Analyse des risques Art. 15. Lors de l'application des obligations visées à l'arrêté royal relatif à la politique du bien-être et notamment en ce qui concerne l'analyse des risques visées aux articles 8 et 9 de cet arrêté, l'employeur évalue tous les risques pour les travailleurs dus aux champs électromagnétiques sur le lieu de travail et, si nécessaire ...[+++]

Afdeling III. - Risicoanalyse Art. 15. Bij de toepassing van de verplichtingen bedoeld in het koninklijk besluit betreffende het beleid inzake het welzijn, inzonderheid wat de risicoanalyse betreft, bedoeld in de artikelen 8 en 9 van dat besluit, beoordeelt de werkgever alle risico's waaraan de werknemers zijn blootgesteld als gevolg van de elektromagnetische velden op de arbeidsplaats en, indien nodig, meet of berekent hij de niveaus van de elektromagnetische velden waaraan de werknemers zijn blootgesteld.


§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si l ...[+++]

§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap mag de toetreding van v ...[+++]


Une communication plus large destinée aux vétérinaires et au grand public a également été faite afin d'augmenter le niveau de vigilance pour cette maladie, et de renforcer les mesures de biosécurité destinées à éviter l'introduction de la maladie en Belgique. 3. a) Oui. b) Les mesures en vigueur sont les suivantes: i. Mesures préventives en Belgique Les mesures préventives qui sont toujours d'application en Belgique - même en dehors de période de présence de la grippe aviaire en Europe - sont les suivantes: Mesures applicables sur l'ensemble du territoire pour tous les éleveurs de volailles enregistrés (détenteurs de plus de 200 volaill ...[+++]

Er werd ook ruim gecommuniceerd naar de dierenartsen en het brede publiek om het niveau van waakzaamheid voor die ziekte te verhogen en om de bioveiligheidsmaatregelen ter voorkoming van de insleep van de ziekte in België te versterken. 3. a) Ja. b) De volgende maatregelen zijn van kracht: i. Preventieve maatregelen in België De preventieve maatregelen die altijd van toepassing zijn in België - zelfs buiten de periode van aanwezigheid van vogelgriep in Europa - zijn de volgende: Maatregelen die voor het hele grondgebied voor alle geregistreerde pluimveehouders van toepassing zijn (houders van meer dan 200 vogels, in het algemeen professionelen) - Het verplicht gebruik van ontsmettende voetbaden aan de ingang van de stallen; - Beperkte toeg ...[+++]


Ensuite, il faut prendre une série d'initiatives pour stimuler ces personnes : nos continuons à demander à de grands opérateurs en Belgique d'introduire un tarif plus social pour la large bande (jusqu'à présent, seul Versatel a réagi); nous essayons que les entreprises et les écoles collaborent pour que les anciens PC des entreprises soient remis aux écoles afin d'être prêtés aux enfants qui n'en ont pas chez eux; nous soutenons et stimulons des initiatives existantes concernant la formation et le recyclage; nous stimulons la vente de PC en Belgique (nous évaluons ainsi le projet PC privé déjà existant pour les travailleurs et examino ...[+++]

In tweede instantie moeten een aantal initiatieven worden genomen om deze mensen te stimuleren : wij blijven de vraag stellen aan grote operatoren in België om een socialer breedbandtarief te introduceren (tot nu toe reageerde enkel Versatel); wij trachten bedrijven en scholen samen te brengen zodat door het bedrijfsleven afgedankte PC's in scholen terechtkomen en kunnen worden uitgeleend aan kinderen die thuis geen PC hebben; wij steunen en stimuleren bestaande initiatieven rond opleiding en bijscholing; we stimuleren PC-verkoop in België (zo evalueren we het reeds bestaande PC-privé project voor werknemers en bekijken we de mogelijk ...[+++]


Certains groupes financiers et/ou industriels cotés en bourse ont l'obligation de faire connaître les actionnaires faisant partie d'un groupement, ce qui, d'une part apporte la preuve qu'ils font partie de cette majorité et d'autre part garantit la majorité de blocage.

Bepaalde beursgenoteerde financiële en/of industriële groepen hebben de plicht de aandeelhouders bekend te maken die deel uitmaken van het syndicaat welke enerzijds het bewijs levert tot die meerderheid te behoren en anderzijds zich garant stelt voor de blokkeringsmeerderheid.




Anderen hebben gezocht naar : obligation d'apport de tous les risques au groupement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligation d'apport de tous les risques au groupement ->

Date index: 2022-04-01
w