Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "obligation doit s'imposer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée

rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le bénéficiaire délégué est tenu de respecter les obligations qui s'imposent au bénéficiaire principal en application de la présente ordonnance et de ses arrêtés.

De gemachtigd begunstigde is gehouden tot naleving van de verplichtingen van de hoofdbegunstigde krachtens deze ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan.


Le gestionnaire est tenu de respecter les obligations qui s'imposent au bénéficiaire principal en application de la présente ordonnance et de ses arrêtés.

De beheerder is gehouden tot naleving van de verplichtingen van de hoofdbegunstigde krachtens deze ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan.


Lors de la préparation d'une nouvelle législation nationale, chaque pays doit tenir compte des obligations que lui impose le droit international.

Ieder land dient bij de totstandkoming van nieuwe nationale wetgeving rekening te houden met zijn internationaalrechtelijke verplichtingen.


4. En premier lieu il convient de remarquer qu'une loi ne peut rétroagir en ce qui concerne la sanction des obligations qu'elle impose.

4. Op de eerste plaats kan erop gewezen worden dat een wet, op het vlak van de sanctionering van haar verplichtingen, uiteraard geen terugwerkende kracht kan hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle intervient pour amener le responsable du traitement à respecter les obligations que lui impose la loi.

Zij komt tussen om de verantwoordelijke voor de verwerking ertoe te brengen de verplichtingen die de wet hem oplegt, na te komen.


Cette disposition doit être lue en parallèle avec l'article 93 lequel prévoit que lorsqu'une partie estime que l'autre n'a pas rempli une des obligations que lui impose l'A.P.C., elle peut prendre des « mesures appropriées ».

Deze bepaling moet worden gelezen in samenhang met artikel 93 dat stelt dat een Partij, die van mening is dat de andere Partij zijn uit de PSO voortvloeiende verplichtingen niet is nagekomen, « passende maatregelen » kan treffen.


Cette disposition doit être lue en parallèle avec l'article 102 lequel prévoit que lorsqu'une partie estime que l'autre n'a pas rempli une des obligations que lui impose l'A.P.C., elle peut prendre des « mesures appropriées ».

Deze bepaling moet worden gelezen in samenhang met artikel 102 dat stelt dat een partij, die van mening is dat de andere partij zijn uit de PSO voortvloeiende verplichtingen niet is nagekomen, « passende maatregelen » kan treffen.


Cette disposition doit être lue en parallèle avec l'article 98 lequel prévoit que lorsqu'une partie estime que l'autre n'a pas rempli une des obligations que lui impose l'A.P.C., elle peut prendre des « mesures appropriées ».

Deze bepaling moet worden gelezen in samenhang met artikel 98 dat stelt dat een Partij, die van mening is dat de andere Partij haar uit de PSO voortvloeiende verplichtingen niet is nagekomen, « passende maatregelen » kan treffen.


Cette disposition doit être lue en parallèle avec l'article 95 lequel prévoit que lorsqu'une partie estime que l'autre n'a pas rempli une des obligations que lui impose l'A.P.C., elle peut prendre des « mesures appropriées ».

Deze bepaling moet worden gelezen in samenhang met artikel 95 dat stelt dat een Partij, die van mening is dat de andere Partij haar uit de PSO voortvloeiende verplichtingen niet is nagekomen, « passende maatregelen » kan treffen.


Cette disposition doit être lue en parallèle avec l'article 99 lequel prévoit que lorsqu'une partie estime que l'autre n'a pas rempli une des obligations que lui impose l'A.P.C., elle peut prendre des « mesures appropriées ».

Deze bepaling moet worden gelezen in samenhang met artikel 99 dat stelt dat een Partij, die van mening is dat de andere Partij zijn uit de P.S.O. voortvloeiende verplichtingen niet is nagekomen, « passende maatregelen » kan treffen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligation doit s'imposer ->

Date index: 2021-07-08
w