Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Article II Exemptions
Obligation d'enregistrement
Obligation générale de sollicitude
Obligation générale de sécurité
Substance soumise à l’obligation d’enregistrement
U W

Traduction de «obligation générale d'enregistrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation d'enregistrement

registratie-/inschrijvingsplicht | registratieplicht


substance soumise à l’obligation d’enregistrement

registratieplichtige stof | stoffen waarvoor registratie verplicht is


obligation générale de sollicitude

algemene zorgplicht


Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]


obligation générale de sécurité

algemene veiligheidsverplichting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément à l'article 1 , à l'article 19 et à l'article 31 du code général des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, le droit de donation est établi à l'occasion de l'enregistrement ou de l'obligation d'enregistrement d'actes décrits tendant à prouver une donation entre vifs».

Overeenkomstig artikel 1, artikel 19 en artikel 31 van het federale Wetboek van Registratie-, Hypotheek- en Griffierechten wordt de schenkbelasting gevestigd naar aanleiding van de registratie of de verplichting tot registratie van akten of geschriften die tot bewijs strekken van een schenking onder de levenden" .


Mme De Schamphelaere se demande si, au cas où on s'alignerait sur les conclusions générales et les recommandations de l'avis nº 37-2005 du Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, les directives internes de l'agence relatives à l'abattage à domicile d'un animal, qui ne sont entrées en vigueur qu'au 1 décembre 2004 et qui prévoient la délivrance, par l'administration communale, d'une autorisation préalable ainsi qu'une obligation d'enregistrement, deviendraient caduques.

Mevrouw De Schamphelaere vraagt zich af of, wanneer de algemene conclusies en aanbevelingen van het advies nr. 37-2005 van het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen zouden worden gevolgd, dit met zich zou meebrengen dat ook de interne richtlijnen van het Agentschap met betrekking tot het thuis slachten van een dier, die pas in werking zijn getreden op 1 december 2004 en die in een voorafgaande vergunning van de gemeente en een registratieplicht voorzien, vervallen.


Mme De Schamphelaere se demande si, au cas où on s'alignerait sur les conclusions générales et les recommandations de l'avis nº 37-2005 du Comité scientifique de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire, les directives internes de l'agence relatives à l'abattage à domicile d'un animal, qui ne sont entrées en vigueur qu'au 1 décembre 2004 et qui prévoient la délivrance, par l'administration communale, d'une autorisation préalable ainsi qu'une obligation d'enregistrement, deviendraient caduques.

Mevrouw De Schamphelaere vraagt zich af of, wanneer de algemene conclusies en aanbevelingen van het advies nr. 37-2005 van het Wetenschappelijk Comité van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen zouden worden gevolgd, dit met zich zou meebrengen dat ook de interne richtlijnen van het Agentschap met betrekking tot het thuis slachten van een dier, die pas in werking zijn getreden op 1 december 2004 en die in een voorafgaande vergunning van de gemeente en een registratieplicht voorzien, vervallen.


Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o faire appliquer les législations fiscales, non fiscales et celles relatives à la comptabilité de l'Etat; o prendre des décisions quant aux requêtes et plaintes des redevables, tant au niveau fiscal que non fiscal, en vue d'une remise d'amendes, d'intérêts et de frais de poursuites et quant aux restitutions en matière de droit d'enregistrement et de succession ainsi que concernant le cautionnement des marchands de biens ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - Gewestelijk directeur beschikt over volgende vaardigheden : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le point 8 concerne l'instauration d'une obligation générale d'enregistrement et de numérotation de toutes les armes à feu circulant en Belgique, prescrite par le protocole des Nations Unies précité (article 8).

Het achtste punt betreft de invoering van een algemene plicht tot registratie en nummering van alle vuurwapens die in België circuleren, vereist door het hogergenoemde VN-protocol (artikel 8).


L'obligation pour les huissiers de justice d'enregistrer les actes de leur ministère est établie de manière générale par l'article 19, alinéa 1 , 1º.

Voor de gerechtsdeurwaarders ligt de verplichting tot aanbieding ter registratie van de akten van hun ambt immers in het algemeen besloten in artikel 19, eerste lid, 1º.


Ayant constaté que la disposition similaire du Code judiciaire (art. 952 et suivants) n'a toujours pas pu être appliquée après trente ans, nous ne nous imaginons pas qu'une obligation générale d'enregistrement soit désormais réalisable.

Aangezien we vaststellen dat de vergelijkbare bepaling van het Gerechtelijk Wetboek (art. 952 e.v) na dertig jaar nog altijd niet kan worden toegepast, maken we ons niet de illusie dat een algemene opnameverplichting nu haalbaar is.


considérant que la Commission a exprimé des inquiétudes et a demandé des informations au gouvernement hongrois sur la conformité de la loi hongroise sur les médias avec la directive «services de médias audiovisuels» et l'acquis communautaire en général, notamment en ce qui concerne l’obligation d’une couverture journalistique équilibrée applicable à tous les fournisseurs de services audiovisuels, en s'interrogeant également sur sa conformité avec le principe de proportionnalité et avec les droits fondamentaux de liberté d'expression et d'information consacrés à l'article 11 d ...[+++]

overwegende dat de Commissie haar twijfels heeft geuit en de Hongaarse regering om informatie heeft verzocht over de conformiteit van de Hongaarse mediawet met de richtlijn audiovisuele mediadiensten en de EU-wetgeving in het algemeen, in het bijzonder wat betreft de verplichting tot evenwichtige berichtgeving voor alle aanbieders van audiovisuele mediadiensten, en zich ook heeft afgevraagd of de wet in overeenstemming is met het evenredigheidsbeginsel en het fundamentele recht op vrijheid van meningsuiting en informatie zoals bepaald in artikel 11 van het Europees Handvest van de grondrechten, het beginsel van het land van oorsprong en ...[+++]


4) Les États membres définissent les obligations d'enregistrement et de notification attachées à l'utilisation de la présente autorisation générale ainsi que les informations complémentaires que l'État membre exportateur pourrait exiger en ce qui concerne les biens exportés au titre de la présente autorisation.

4. De aan het gebruik van deze algemene vergunning verbonden registratie- en meldingseisen, en de aanvullende informatie over krachtens deze vergunning uitgevoerde producten die kan worden vereist door de lidstaat waaruit ze worden uitgevoerd, worden door de lidstaten bepaald.


Les articles 11 à 16 contiennent une série de dispositions générales relatives à la distribution des abonnements et des titres d'accès (fixation du nombre de titres d'accès qui peuvent être distribués, obligation d'enregistrer toute distribution, interdiction de vendre des titres d'accès ou abonnements à des interdits de stade, .

De artikelen 11 tot 16 bevatten een reeks algemene bepalingen betreffende de distributie van de toegangsbewijzen en de abonnementen (vaststelling van het aantal toegangsbewijzen die mogen worden verdeeld, verplichting om elke distributie te registreren, verbod om toegangsbewijzen en abonnementen ter beschikking te stellen van personen aan wie een stadionverbod werd opgelegd, .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligation générale d'enregistrement ->

Date index: 2022-10-20
w