Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obligation s'applique-t-elle également » (Français → Néerlandais) :

a) Cette obligation s'applique-t-elle également lorsque la demande de renseignements vise à déterminer la base imposable conformément à l'article 341 du CIR 1992, c'est-à-dire lorsque le fisc a l'intention d'établir une imposition sur la base de signes et d'indices ?

a) Geldt die verplichting ook wanneer de vraag om inlichtingen erop is gericht de belastbare grondslag te bepalen overeenkomstig artikel 341 WIB 1992, met andere woorden wanneer de fiscus voornemens is om een aanslag te vestigen op basis van tekenen en indiciën ?


a) Cette obligation s'applique-t-elle également lorsque la demande de renseignements vise à déterminer la base imposable conformément à l'article 341 du CIR 1992, c'est-à-dire lorsque le fisc a l'intention d'établir une imposition sur la base de signes et d'indices ?

a) Geldt die verplichting ook wanneer de vraag om inlichtingen erop is gericht de belastbare grondslag te bepalen overeenkomstig artikel 341 WIB 1992, met andere woorden wanneer de fiscus voornemens is om een aanslag te vestigen op basis van tekenen en indiciën ?


Les États membres ont également l’obligation d’appliquer un traitement égal à tous les biocarburants durables et aux matières premières dont ils sont issus, quel que soit leur pays d’origine.

De lidstaten zijn ook verplicht om duurzame biobrandstoffen en de grondstoffen waaruit zij worden vervaardigd, ongeacht hun land van oorsprong gelijk te behandelen.


2. Cette obligation de négociation s’applique également aux contreparties visées au paragraphe 1 qui participent à des transactions sur des dérivés faisant partie d’une catégorie d’instruments dérivés qui a été déclarée soumise à l’obligation de négociation, avec des institutions financières de pays tiers ou d’autres entités de pays tiers qui seraient soumises à l’obligation de compensation si elles étaient établies dans l’Union.

2. De handelsverplichting geldt ook voor in lid 1 bedoelde tegenpartijen die derivatentransacties aangaan met betrekking tot een derivatenklasse waarop de handelsverplichting van toepassing is verklaard, met financiële instellingen of andere entiteiten in derde landen die onder de clearingverplichting zouden vallen als ze in de Unie waren gevestigd.


Elle s’applique aussi aux entités de pays tiers qui seraient tenues à l’obligation de compensation si elles étaient établies dans l’Union, qui participent à des transactions sur des dérivés faisant partie d’une catégorie d’instruments dérivés qui a été déclarée soumise à l’obligation de négociation, pour autant que le contrat ait un effet direct, substantiel et prévisible au sein de l’Union ou lorsque cette obligation est nécessaire ou indiquée pour prévenir le contournement d’une disposition du présent règlement ...[+++]

De handelsverplichting geldt ook voor entiteiten in derde landen die onder de clearingverplichting zouden vallen als zij in de Unie waren gevestigd en die derivatentransacties aangaan die behoren tot een derivatenklasse waarop de handelsverplichting van toepassing is verklaard, op voorwaarde dat het contract een rechtstreeks, substantieel en te voorzien effect heeft binnen de Unie of als een dergelijke verplichting nodig of passend is om ontwijking van een bepaling in deze verordening te voorkomen.


(5) Selon le texte actuel de l'article 3, cette obligation s'applique exclusivement dans le cas d'un avis non-conforme, mais le délégué a néanmoins déclaré que l'obligation de consulter la Commission européenne s'applique également en cas d'avis conforme ou d'absence d'avis.

(5) Volgens de huidige tekst van artikel 3 geldt dit enkel in het geval van een niet-eensluidend advies, doch de gemachtigde heeft verklaard dat de verplichte raadpleging van de Europese Commissie ook geldt in het geval van een eensluidend advies of het ontbreken van een advies.


1. Cette loi et les obligations de remboursement qu'elle entraîne s'applique-t-elle également aux candidats officiers qui par exemple ont été exclus de leurs études pour des raisons disciplinaires ?

1. Is deze wet en de daarmee gepaard gaande verplichtingen tot terugbetaling ook van toepassing voor kandidaat-officieren die bijvoorbeeld van disciplinaire maatregelen in de loop van hun opleiding worden uitgesloten ?


2. Pourquoi cette obligation s'applique-t-elle toujours au secteur du camping, alors qu'elle n'est pas prévue dans les arrêtés d'exécution du nouveau décret sur le camping ?

2. Hoe komt dat deze bepaling nog steeds van kracht blijft voor de campingsector, alhoewel ze niet vermeld wordt in de uitvoeringsbesluiten van het nieuwe kampeerdecreet ?


2. Dans l'affirmative, ces personnes doivent-elles résider légalement en Belgique au moment de la demande ou cette disposition s'applique-t-elle également aux illégaux ?

2.Zo ja, moeten deze personen dan legaal in België verblijven op het moment van de aanvraag, of geldt deze bepaling ook voor illegalen?


L'obligation des entreprises d'investissement de contrôler les garanties devrait s'appliquer lorsqu'elles sont partie à un accord de financement sur titres, y compris lorsqu'elles interviennent en tant qu'agent pour la conclusion d'une opération de financement sur titres ou en cas d'accord tripartite entre l'emprunteur externe, le client et elles-mêmes.

Voor beleggingsondernemingen geldt de verplichting om indien zij partij zijn bij een SFT-overeenkomst, toezicht op de zekerheid te houden, ook wanneer zij optreden als gemachtigde voor de sluiting van een SFT of in het geval van een tripartiete overeenkomst tussen de externe kredietnemer, de cliënt en de beleggingsonderneming.


w