Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OBSA
OBSAR
OBSO
Obligation assortie de warrant
Obligation avec bon de souscription d'action
Obligation avec bon de souscription d'obligations
Obligation avec warrant
Obligation warrantée
Obligation à bon de souscription d'action remboursable
Obligation à option
Obligation à warrant

Traduction de «obligation à bon de souscription d'action remboursable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligation à bon de souscription d'action remboursable | OBSAR [Abbr.]

obligatie met warrant


obligation à option | obligation à warrant | obligation assortie de warrant | obligation avec bon de souscription d'obligations | obligation avec warrant | obligation warrantée | OBSO [Abbr.]

obligatie met warrant


obligation avec bon de souscription d'action | OBSA [Abbr.]

obligatie met warrant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les titulaires de parts bénéficiaires, d'actions sans droit de vote, d'obligations, de droits de souscription ou d'autres titres émis par la société, ainsi que les titulaires de certificats émis en collaboration avec la société et représentatifs de titres émis par celle-ci, peuvent assister à l'assemblée générale dans la mesure où la loi ou les présents statuts leur reconnaissent ce droit et, le cas échéant, le droit de prendre part aux votes.

De houders van winstbewijzen, aandelen zonder stemrecht, obligaties, warrants of andere effecten uitgegeven door de vennootschap, alsook de houders van certificaten uitgegeven met de medewerking van de vennootschap en die door haar uitgegeven effecten vertegenwoordigen, kunnen aan de algemene vergadering van aandeelhouders deelnemen in de mate dat de wet of deze statuten hun dit recht en, in voorkomend geval, het recht om er deel te nemen aan de stemming, toekent.


Quand l'ensemble des actions, des obligations, des droits de souscription ou des certificats émis avec la collaboration de la Société sont nominatifs, la communication des convocations peut suffire ; cette communication s'effectue par lettre recommandée à la poste, à moins que les destinataires aient accepté à titre individuel, expressément et par écrit de recevoir la convocation par un autre moyen de communication.

Wanneer alle aandelen, obligaties, warrants of certificaten die met medewerking van de Vennootschap werden uitgegeven, op naam zijn, kan met mededeling van de oproepingen worden volstaan; dergelijke mededeling geschiedt door middel van een ter post aangetekende brief tenzij de bestemmelingen individueel, uitdrukkelijk en schriftelijk hebben ingestemd om de oproeping via een ander communicatiemiddel te ontvangen.


Aux titulaires d'actions, d'obligations, de droits de souscription en nom, de certificats nominatifs émis avec la collaboration de la Société, aux administrateurs et aux commissaires, les convocations à l'assemblée sont communiquées trente jours au préalable ; cette communication s'effectue par lettre missive ordinaire, à moins que les destinataires aient accepté à titre individuel, expressément et par écrit de recevoir la convocation par un autre moyen de communication ; l'accomplissement de cette formalité ne doit pas être justifi ...[+++]

Aan de houders van aandelen, obligaties of warrants op naam, aan de houders van certificaten op naam, die met medewerking van de Vennootschap werden uitgegeven, aan de bestuurders en aan de commissarissen worden de oproepingen dertig dagen voor de vergadering meegedeeld; deze mededeling geschiedt door middel van een gewone brief tenzij de bestemmelingen individueel, uitdrukkelijk en schriftelijk hebben ingestemd om de oproeping via een ander communicatiemiddel te ontvangen; van de vervulling van deze formaliteit behoeft geen bewijs te worden overgelegd.


Pourraient être effectuées à titre non exclusif la réception et la transmission d'ordres concernant les valeurs mobilières, telles que les actions, les obligations, les bons de caisse et les sicav, ainsi que la fourniture de conseils en placement portant sur de tels instruments.

Het in ontvangst nemen en doorgeven van orders betreffende effecten als aandelen, obligaties, kasbons en sicav's, en beleggingsadvies met betrekking tot dergelijke instrumenten zouden niet aan het exclusiviteitsbeginsel onderworpen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, cette définition englobe les actions, les obligations, les bons de caisse, les sicav, etc.

Concreet vallen onder deze definitie aandelen, obligaties, kasbons, sicav's, enz.


Sur la base de ce raisonnement, il est permis, nous semble-t-il, d'accepter, par exemple, le cumul d'un statut de courtier, pour l'offre en vente d'actions, d'obligations, de bons de caisse et de sicav, avec celui d'agent, pour l'ouverture et la gestion de comptes bancaires et pour l'octroi de crédit.

Op grond van deze redenering lijkt het ons mogelijk om bijvoorbeeld het statuut van makelaar voor het te koop aanbieden van aandelen, obligaties, kasbons en sicav's te cumuleren met dat van agent voor het openen en het beheer van bankrekeningen en het toekennen van krediet.


Pourraient être effectuées à titre non exclusif la réception et la transmission d'ordres concernant les valeurs mobilières, telles que les actions, les obligations, les bons de caisse et les sicav, ainsi que la fourniture de conseils en placement portant sur de tels instruments.

Het in ontvangst nemen en doorgeven van orders betreffende effecten als aandelen, obligaties, kasbons en sicav's, en beleggingsadvies met betrekking tot dergelijke instrumenten zouden niet aan het exclusiviteitsbeginsel onderworpen worden.


Concrètement, cette définition englobe les actions, les obligations, les bons de caisse, les sicav, etc.

Concreet vallen onder deze definitie aandelen, obligaties, kasbons, sicav's, enz.


Restrictions relatives à l'émission d'actions, d'obligations convertibles ou de droits de souscription Art. 6. § 1. De nouvelles actions, obligations convertibles ou droits de souscription ne peuvent être émis, que ce soit par l'assemblée générale ou par le conseil d'administration en vertu de l'article 5, sans l'autorisation préalable du Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres.

Beperkingen op de uitgifte van aandelen, converteerbare obligaties of warrants Art. 6. § 1. Elke uitgifte van nieuwe aandelen, converteerbare obligaties of warrants, hetzij door de algemene vergadering, hetzij door de raad van bestuur overeenkomstig artikel 5, moet vooraf door de Koning worden gemachtigd, bij een in Ministerraad overlegd besluit.


Sauf en application de l'article 54/7 § 1 de la Loi de 1991, de nouvelles actions, obligations convertibles ou droits de souscription ne peuvent être souscrits par des personnes autres que des autorités publiques si, suite à une telle souscription, la participation directe des autorités publiques dans le capital social, au moment d'une telle émission, n'excédait plus 50%.

Behalve bij toepassing van artikel 54/7 § 1 van de Wet van 1991, kunnen geen nieuwe aandelen, converteerbare obligaties of warrants worden geplaatst bij personen andere dan de overheid, indien hierdoor het rechtstreeks belang van de overheid in het kapitaal, op het ogenblik van de plaatsing, niet langer meer dan 50 % zou bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obligation à bon de souscription d'action remboursable ->

Date index: 2022-10-23
w