3) d'adapter, si nécessaire, cette législation aux spécificités des travailleurs indépendants, en veillant en particulier à prévoir, dans les rapports de sous-traitance, que les aspects de santé et de sécurité fassent l'objet de dispositions efficaces; que les obligations respectives à charge des travailleurs indépendants et de l'entreprise donneuse d'ordres soient établies et que les règles de sécurité concernant la fourniture d'équipements ou de substances de travail soient respectées, y compris en ce qui concerne l'information des travailleurs indépendants sur les risques et les conseils d'utilisation,
3) indien nodig de wetgeving aan de specifieke situatie van de zelfstandigen aan te passen, en er daarbij in het bijzonder op toe te zien dat in onderaannemingsovereenkomsten de aspecten gezondheid en veiligheid op doeltreffende wijze worden geregeld; dat wordt vastgelegd wat de respectieve verplichtingen zijn van de zelfstandige en van het bedrijf dat de opdracht verstrekt en dat de veiligheidsvoorschriften inzake de verstrekking van uitrusting of inzake de bij het werk gebruikte stoffen in acht worden genomen, waaronder inbegrepen verstrekking van informatie aan zelfstandigen over risico's en van gebruiksadviezen,