Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obtenus jusqu'ici certains " (Frans → Nederlands) :

La publication du deuxième rapport annuel met clairement en avant les résultats positifs obtenus jusqu'ici et montre à quel point la facilité est essentielle et efficace dans le soutien apporté aux réfugiés les plus vulnérables et à leurs communautés d'accueil en Turquie, atténuant ce faisant les pressions migratoires.

De publicatie van het tweede jaarverslag wijst duidelijk op de positieve resultaten die tot dusver zijn geboekt en toont aan hoe vitaal en doeltreffend de faciliteit is voor de ondersteuning van de meest kwetsbare vluchtelingen en hun gastgemeenschappen in Turkije, waardoor de migratiedruk wordt verminderd.


Il est temps, à présent, d’évaluer les résultats obtenus jusqu’ici et de réfléchir à ce qu’il reste à faire pour que l’EER devienne une réalité.

Het is tijd geworden om te evalueren wat er tot dusverre is bereikt en stil te staan bij wat nog moet gebeuren voordat de EOR er daadwerkelijk is.


Les résultats obtenus jusqu'ici montrent que les programmes dépasseront largement les objectifs en matière de création d'emplois et de création d'entreprises.

Uit de resultaten tot nu toe blijkt dat de programma's de streefcijfers ruim zullen halen wat betreft het scheppen van nieuwe banen en nieuwe ondernemingen.


Il s’agit en premier lieu de réexaminer la stratégie en profondeur, tout en s’appuyant sur l’expérience acquise et sur les résultats obtenus jusqu’ici.

Voortbouwend op de tot dusver opgedane ervaring en bereikte resultaten moet eerst een algemene evaluatie van het beleid worden uitgevoerd.


Les États membres devraient se fonder davantage sur les résultats obtenus jusqu'ici et veiller à ce que leurs promesses et leurs transferts s'effectuent sur une base mensuelle stable et correspondant à l'importance de leur dotation, de manière à respecter leurs obligations légales et à mettre la solidarité en pratique.

De lidstaten moeten voortbouwen op de tot dusver bereikte resultaten. Zij moeten hun wettelijke verplichtingen nakomen en solidariteit in de praktijk brengen door op een stabiele maandelijkse basis en overeenkomstig de hun toegewezen aantallen toezeggingen te doen en overdrachten uit te voeren.


Nous examinerons également les résultats obtenus jusqu’ici dans le cadre de la stratégie Europe 2020 et réfléchirons à l’opportunité de l’adapter afin d’encourager les réformes nécessaires pour accélérer la croissance et créer de nouveaux emplois.

Ook zullen wij nadenken over de ervaringen met de Europa 2020-strategie tot nu toe en nagaan of deze moet worden aangepast om de hervormingen te stimuleren die noodzakelijk zijn voor het versnellen van de groei en het scheppen van werkgelegenheid.


Les villes seront évaluées à la fois sur la base des initiatives qu’elles ont prises et des résultats qu’elles ont obtenus jusqu’ici, et sur leurs idées pour renforcer les capacités d’innovation futures.

De steden zullen worden beoordeeld op zowel de tot nog toe ontplooide initiatieven en bereikte prestaties als hun ideeën om de innovatiecapaciteit in de toekomst te versterken.


Les participants ont étudié les résultats obtenus jusqu'ici par la recherche financée par l'UE et répertorié les besoins de recherche futurs de l'Union européenne dans ce domaine.

De deelnemers hebben de tot op heden geboekte resultaten van door de EU gesteund onderzoek besproken en de behoefte van de Europese Unie aan toekomstig onderzoek op dit gebied geïnventariseerd.


- à poursuivre, en faisant fond sur les résultats encourageants obtenus jusqu'ici, ses travaux visant à promouvoir l'application de la recommandation en facilitant l'échange, au niveau communautaire, d'expériences et de bonnes pratiques en matière de protection des mineurs par rapport à tous les médias audiovisuels;

- met als uitgangspunt de bemoedigende resultaten die tot nu toe zijn bereikt haar werkzaamheden voort te zetten om de toepassing van de aanbeveling te bevorderen dankzij een vlottere uitwisseling op Gemeenschapsniveau van ervaringen en beste praktijken voor de bescherming van minderjaren, met betrekking tot alle audiovisuele media,


Commentant cette réforme, le commissaire à l'agriculture et au développement rural, M. Franz Fischler, a déclaré que les résultats obtenus jusqu'ici étaient positifs.

Volgens de commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer Franz FISCHLER, zijn de tot dusver bereikte resultaten positief.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenus jusqu'ici certains ->

Date index: 2022-03-04
w