Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne RD
Allemagne de l'Est
Ancienne RDA
Land de Mecklembourg-Poméranie occidentale
Mecklembourg-Poméranie occidentale
Moutarde à l'ancienne
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
RDA
Restaurer des horloges anciennes
République démocratique allemande
Voïvodie de Poméranie occidentale
Voïévodie de Poméranie occidentale
étudier des inscriptions anciennes

Traduction de «occidentale de l'ancienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs


Accord entre l'Union européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine relatif au statut des forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de status van de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Mecklembourg-Poméranie occidentale [ Land de Mecklembourg-Poméranie occidentale ]

Mecklenburg-Voorpommeren [ Mecklenburg-Voorpommeren (Land) | westelijk Mecklenburg-Pommeren ]


voïévodie de Poméranie occidentale [ voïvodie de Poméranie occidentale ]

woiwodschap West-Pommeren




restaurer des horloges anciennes

antieke klokken restaureren


étudier des inscriptions anciennes

oude inscripties bestuderen


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse : La SNCB a déjà eu des contacts avec l'administration provinciale de la Flandre occidentale dans l'optique de lui permettre d'occuper une partie de l'ancienne assiette de la ligne 73 et plus particulièrement le tronçon Kaaskerkestraat-Kerkhofstraat à Diksmuide.

Antwoord : De NMBS heeft al contacten gelegd met het provinciaal bestuur van West-Vlaanderen met het oog op het gebruiken van een gedeelte van de oude spoorwegbedding van de lijn 73 en meer in het bijzonder van het stuk Kaaskerkestraat-Kerkhofstraat te Diksmuide.


Ces derniers ne tiennent pas à ce que les anciennes puissances coloniales occidentales mettent leur grain de sel dans la mise en œuvre de leurs législations sociale et environnementale.

Deze laatsten wensen niet dat de voormalige Westerse koloniale mogendheden zich inlaten met de implementatie van hun sociale en leefmilieu wetgeving.


(B) Pour les autorités françaises, le lien entre les licenciements et la mondialisation tient au fait que si la production mondiale de véhicules a augmenté de 44 % entre 2000 et 2012, des disparités importantes sont apparues entre les pays ayant une tradition dans le secteur automobile et ceux dont l'expérience dans le domaine est plus récente, la production connaissant une hausse chez ces derniers et une baisse dans les pays de tradition ancienne, dont l'Europe occidentale, où la production a baissé de 25 % au cours de la période de référence.

(B) overwegende dat de Franse autoriteiten hebben gewezen op het verband tussen de ontslagen en de globalisering, door te stellen dat de wereldproductie van auto's tussen 2000 en 2012 weliswaar toenam met 44%, maar dat grote verschillen zijn opgetreden tussen de traditionele en de opkomende autoproducerende landen, waarbij de productie in de opkomende landen toenam en in de andere landen daalde, onder meer in West-Europa, waar de productie gedurende de referentieperiode met 25% kromp;


L’Europe doit absolument comprendre qu’il y a eu un affrontement entre la démocratie occidentale et les anciennes idéologies du totalitarisme soviétique.

Europa moet absoluut begrijpen dat er in Estland een botsing plaatsvond tussen de westerse democratie en de oude, totalitaire Sovjetideologieën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il subsiste une ligne de fracture en Europe, entre les démocraties occidentales qui n’ont jamais reconnu l’annexion et l’occupation illégales des pays baltes par l’Union soviétique en 1940 suite au pacte Hitler-Staline, et la Fédération de Russie, qui nie toujours l’existence de ce pacte et tente de dénier à ses anciennes victimes le droit de se pencher sur leur passé.

Er loopt nog steeds een scheidslijn door Europa, namelijk tussen enerzijds de westerse democratieën die de illegale inlijving van de Baltische staten in de Sovjet Unie in 1940 en de bezetting daarvan, als gevolg van het pact tussen Hitler en Stalin, nooit hebben erkend en anderzijds de Russische Federatie, die het bestaan van het pact nog steeds ontkent en bovendien probeert haar voormalige slachtoffers het recht op zelfbeschikking over het eigen verleden te ontnemen.


Les services de renseignement occidentaux affirment que l’Iran se sert d’un réseau de sociétés-écrans afin d’essayer d’acheter en Europe occidentale des pièces destinées à la fabrication de missiles et de bombes et d’engager des scientifiques pauvres spécialisés dans le nucléaire et originaires de l’ancienne Union soviétique.

Volgens westerse inlichtingendiensten maakt Iran gebruik van een netwerk van bedrijven als dekmantel voor het kopen in West-Europa van componenten voor de productie van raketten en bommen, en voor het inhuren van verarmde kernwetenschappers uit de voormalige Sovjet-Unie.


Les principales routes du trafic vont de la Moldavie, l'Ukraine et d'autres anciennes républiques soviétiques et passent par la Roumanie et la Bulgarie, d'anciens États de la Yougoslavie et l'Albanie, en direction de la Grèce, de l'Italie et de l'Europe occidentale.

De belangrijkste handelsroutes lopen van Moldavië, Oekraïne en andere voormalige sovjetrepublieken via Roemenië en Bulgarije over de voormalige Joegoslavische republieken en Albanië naar Griekenland, Italië en West-Europa.


Les eaux limitées par une ligne partant du point situé par 58° 30' de latitude nord et 19° 00' de longitude est et allant, plein est, jusqu'à la côte occidentale de l'île de Saaremaa; puis, après avoir contourné l'île de Saaremaa par le nord, jusqu'au point de sa côte orientale situé par 58° 30' de latitude nord; de là, plein est jusqu'à la côte de l'ancienne Union soviétique; de là, dans une direction sud, le long de la côte occidentale de l'ancienne Union soviétique jusqu'au point situé par 56° 30' de latitude nord; de là, plein ...[+++]

De wateren begrensd door een lijn vanaf het punt op 58° 30' NB en 19° 00' OL, rechtwijzend oost naar de westkust van het eiland Saaremaa, vandaar noordwaarts rond het eiland Saaremaa tot het punt op de oostkust van dit eiland op 58° 30' NB, vandaar rechtwijzend oost tot de kust van de voormalige USSR; vandaar in zuidelijke richting langs de westkust van de voormalige USSR tot het punt op 56° 30' NB, vandaar rechtwijzend west tot 18° 00' OL, vandaar rechtwijzend noord tot 57° 00' NB, vandaar rechtwijzend oost tot de westkust van het eiland Gotland, vandaar in noordelijke richting tot het punt op de noordkust van Gotland op 19° 00' OL, va ...[+++]


Les eaux limitées par une ligne partant du point de la côte continentale est de la Suède situé par 60° 30' de latitude nord et allant, plein est, jusqu'à la côte continentale de la Finlande; puis, dans une direction sud, le long des côtes ouest et sud de la Finlande, jusqu'au point de la côte continentale sud situé par 23° 00' de longitude est; de là, plein sud jusqu'à 59° 00' de latitude nord; de là, plein est jusqu'à la côte continentale de l'ancienne Union soviétique; puis, dans une direction sud, le long de la côte occidentale de l'ancienne Union ...[+++]

De wateren begrensd door een lijn vanaf het punt op de oostkust van het vasteland van Zweden op 60° 30' NB, vandaar rechtwijzend oost tot het vasteland van Finland, vandaar in zuidelijke richting langs de westkust en zuidkust van Finland tot het punt op de zuidkust van het vasteland op 23° 00' OL, vandaar rechtwijzend zuid tot 59° 00' NB, vandaar rechtwijzend oost tot het vasteland van de voormalige USSR, vandaar in zuidelijke richting langs de westkust van de voormalige USSR tot het punt op 58° 30' NB, vandaar rechtwijzend west tot de oostkust van het eiland Saaremaa, vandaar noordwaarts rond het eiland tot het punt op de westkust van d ...[+++]


Les eaux limitées par une ligne partant du point situé par 56° 30' de latitude nord et 18° 00' de longitude est et allant, plein est, jusqu'à la côte occidentale de l'ancienne Union soviétique; de là, dans une direction sud, le long des côtes de l'ancienne Union soviétique et de la Pologne jusqu'au point de la côte de la Pologne situé par 18° 00' de longitude est; de là, plein nord jusqu'au point de départ.

De wateren begrensd door een lijn vanaf het punt op 56° 30' NB en 18° 00' OL, vandaar rechtwijzend oost tot de westkust van de voormalige USSR, vandaar in zuidelijke richting langs de kusten van de voormalige USSR en van Polen tot het punt op de kust van Polen op 18° 00' OL, vandaar rechtwijzend noord tot het beginpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occidentale de l'ancienne ->

Date index: 2021-04-10
w