Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Octroi d'un statut de priorité
Octroi de l'asile
Octroi du statut de réfugié
Reconnaissance de la qualité de réfugié

Vertaling van "octroi d'un statut de priorité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


octroi de l'asile | octroi du statut de réfugié

toekenning van de vluchtelingenstatus | verlening van asiel


octroi du statut de réfugié | reconnaissance de la qualité de réfugié

erkenning als vluchteling | erkenning van de vluchtelingenstatus | toekenning van de vluchtelingenstatus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cadre, l'Office des étrangers doit vérifier si l'étranger ne représente pas un danger pour l'ordre public, la sécurité nationale et la tranquillité publique, notamment dans le cadre de : - l'accès au territoire; - la délivrance d'un visa; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons humanitaires; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons médicales; - la prise de décision dans le cadre d'un regroupement familial; - l'octroi du séjour en qualité d'étudiant; - la demande d'établissement pour un ressortissant d'un pays tiers; - l'octroi du statut de réside ...[+++]

In dit kader moet de Dienst Vreemdelingenzaken verifiëren of de vreemdeling geen gevaar vormt voor de openbare orde, de nationale veiligheid en de openbare rust, met name in het kader van : - de toegang tot het grondgebied; - de afgifte van een visum; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om humanitaire redenen; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om medische redenen; - het nemen van een beslissing in het kader van een gezinshereniging; - de toekenning van het verblijf in de hoedanigheid van student; - de aanvraag tot vestiging voor een onderdaan van een derde land; - de toekenning van het statuut van langdurig ingez ...[+++]


Pour ce qui concerne les statuts de protection accordés (reconnaissance du statut de réfugié ou octroi du statut de protection subsidiaire), le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) a pris, en 2014, 6.145 décisions positives dont 2.284 pour des femmes et 3.861 pour des hommes.

Wat de beschermingsstatuten betreft (erkenning van de vluchtelingenstatus of toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus), heeft het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en staatlozen (CGVS), in 2014, 6.145 statuten toegekend waaronder 2.284 aan vrouwen en 3.861 aan mannen.


La Convention internationale relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951 définit les conditions d'octroi du statut de réfugié et détermine par conséquent les personnes auxquelles le pays où la demande d'asile a été introduite doit accorder l'asile ; elle précise aussi les droits octroyés aux demandeurs d'asile ayant obtenu ou non le statut de réfugié.

Het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 definieert wie in aanmerking komt voor de status van vluchteling en aan wie dus asiel moet worden verleend door het land waar een asielaanvraag gedaan wordt en welke rechten aan de al dan niet als vluchteling erkende asielzoeker worden toegekend.


En 2011, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) a pris une décision d'octroi du statut de protection (tant la reconnaissance du statut de réfugié que l'octroi du statut de protection subsidiaire) dans 46,5 % du nombre total de décisions dans les dossiers de demandes d'asile introduites par des ressortissants somaliens.

Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) nam in 2011 in 46,5 % van het totaal aantal beslissingen in asieldossiers ingediend door onderdanen van Somalië een beslissing tot toekenning van een beschermingsstatus (zowel erkenning van de vluchtelingenstatus als toekenning van de subsidiaire beschermingsstatus).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Dans combien de cas (en 2009-2010 et en 2010-2011) la précédente décision de refus du CGRA concernant l'octroi du statut de réfugié et du statut de protection subsidiaire a-t-elle été annulée par le CCE (en pour cent et en chiffres absolus) de sorte que le statut demandé a été finalement accordé? b) Quels étaient les principaux motifs de cette décision et de quelle nationalité était le requérant?

4. a) In hoeveel gevallen (in 2009-2010, 2010-2011) werd de eerdere weigeringsbeslissing van het CGVS tot toekenning van het vluchtelingen-, en het subsidiaire beschermingsstatuut door de RvV geannuleerd en werd het verzochte statuut toch toegekend (procentueel, en in absolute cijfers)? b) Wat waren de voornaamste redenen hiervoor, en de nationaliteit van de verzoeker in kwestie?


4. se félicite de l'intention de la Commission de modifier la directive 2005/85/CE du Conseil du 1 décembre 2005 relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres et souligne que la procédure d'asile commune devrait fixer des délais clairs, uniformes et raisonnables dans lesquels les autorités seraient tenues de rendre leur décision concernant les demandes d'asile, évitant ainsi des périodes d'attente longues et injustifiées qui pourraient nuire à la santé et au ...[+++]

4. juicht het voornemen van de Commissie toe om een voorstel te doen tot wijziging van Richtlijn 2005/85/EG van de Raad van 1 december 2005 betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus en benadrukt dat de gemeenschappelijke asielprocedure moet voorzien in duidelijke, eenvormige en redelijke termijnen waarbinnen de betrokken instanties moeten beslissen over een asielaanvraag, om te voorkomen dat er lange en ongerechtvaardigde wachttijden ontstaan die nadelige gevolgen kunnen hebben voor de gezondheid en het welzijn van asielzoekers; wijst er nogmaals op dat het t ...[+++]


2. Lorsque la législation nationale et les pratiques administratives d’un État membre autorisent l’octroi de catégories spécifiques de visas de longue durée ou de statut d’immigré à la place de permis de séjour, ces visas et octrois de statut doivent être inclus dans les statistiques visées au paragraphe 1.

2. Wanneer de nationale wetgeving en administratieve praktijken van een lidstaat in de mogelijkheid voorzien om in plaats van verblijfsvergunningen bijzondere categorieën visa voor langdurig verblijf of een bijzondere immigratiestatus te verlenen, moeten de in lid 1 bedoelde statistieken gegevens bevatten over het aantal van dergelijke visa- en statusverleningen.


3. Le processus d'octroi d'un statut de priorité mettra en compétition des régions et des États membres si les éléments de réseau sont réalisés avec un soutien financier de l'UE.

3. Indien netwerkelementen met financiële steun van de EU worden opgericht, zal er bij het vaststellen van de prioriteiten sprake zijn van concurrentie tussen afzonderlijke regio's en lidstaten.


Nous avons besoin, en Europe, d’un droit d’asile conforme à la Convention de Genève, intégrant la reconnaissance de la persécution non perpétrée par l’État et liée au sexe dans le cadre de l’octroi du statut de réfugié, ainsi que la reconnaissance de la désertion et de l’objection de conscience au service militaire en tant que motifs d’octroi dudit statut.

Ze hoeven alleen maar aangenomen te worden en dan zouden we hier echt over vooruitgang kunnen discussiëren. Europa moet een asielwetgeving hebben op basis van het Verdrag van Genève, waarin ook sprake is van erkenning van geslachtsspecifieke en niet-statelijke vervolging en van desertie en dienstweigering als vluchtgrond.


Les demandes d'asile ne peuvent être considérées comme manifestement infondées que si elles ne sont pas clairement liées aux critères d'octroi du statut de réfugié sur la base de la convention de Genève et de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.

Asielaanvragen mogen slechts als kennelijk ongegrond worden beschouwd indien zij duidelijk geen verband houden met de criteria voor het verlenen van de status van vluchteling op grond van het Verdrag van Genève en het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octroi d'un statut de priorité ->

Date index: 2023-01-13
w