Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiquité
Commerçant d'oeuvres d'art
Dation d'oeuvres d'art
Marchand d'art
Objet d'art
Oeuvre d'art
Oeuvre d'art graphique
Oeuvre d'art originale
Trafic illicite d'oeuvres d'art
œuvre d'art

Traduction de «oeuvre d'art prestation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
œuvre d'art [ antiquité | objet d'art | oeuvre d'art ]

kunstvoorwerp [ antiek voorwerp | antiquiteit ]


commerçant d'oeuvres d'art | marchand d'art

kunsthandelaar


Centre européen d'information sur les vols d'oeuvres d'art

Europees Informatiecentrum betreffende Kunstdiefstallen


trafic illicite d'oeuvres d'art

illegale handel in kunstvoorwerpen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Assentiment est donné à l'accord de coopération du 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant la fixation des facteurs de rattachement déterminant le champ d'application personnel des dispositions légales et réglementaires prises par les entités fédérées ainsi que la budgétisation, l'imputation des prestations familiales payées pour les entités fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions modificatives communes prop ...[+++]

Art. 2. Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waals Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het vaststellen van de aanknopingsfactoren tot vaststelling van het personele toepassingsgebied van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de deelentiteiten, de budgettering en verrekening van de voor de deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het beheerscomité van FAMIFED.


Art. 2. Assentiment est donné à l'accord de coopération du 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant la fixation des facteurs de rattachement déterminant le champ d'application personnel des dispositions légales et réglementaires prises par les entités fédérées ainsi que la budgétisation, l'imputation des prestations familiales payées pour les entités fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions modificatives communes prop ...[+++]

Art. 2. Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het vaststellen van de aanknopingsfactoren tot vaststelling van het personele toepassingsgebied van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de deelentiteiten, de budgettering en verrekening van de voor de deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED.


...n innovation Antarctique oeuvre d'art prestation familiale procédure civile procédure pénale assurance accident de travail pédiatrie avantage accessoire médicament protection de l'enfance sécurité sociale bail médicament vétérinaire faim catholicisme CPAS Financial Services and Markets Authority Office national de l'emploi droit à l'intégrité physique législation pharmaceutique police prime de salaire recherche scientifique aide au développement règlement (UE) prescription d'action banque principe de reconnaissance mutuelle clergé hypothèque premiers secours profession de l'urbanisme greffes et parquets Institut scientifique de la san ...[+++]

...oorwerp gezinsuitkering burgerlijke rechtsvordering strafprocedure arbeidsongevallenverzekering pediatrie bijkomend voordeel geneesmiddel kinderbescherming sociale zekerheid huurovereenkomst veterinair geneesmiddel honger katholicisme OCMW Financial Services and Markets Authority Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening recht op lichamelijke integriteit farmaceutische wetgeving politie loonpremie wetenschappelijk onderzoek ontwikkelingshulp verordening (EU) verjaring van de vordering bank beginsel van wederzijdse erkenning geestelijkheid hypotheek eerste hulp stedenbouwkundig beroep griffies en parketten Wetenschappelijk Instituut voor Vol ...[+++]


Art. 2. Assentiment est donné à l'accord de coopération du 14 juillet 2016 entre la Communauté flamande, la Région wallonne, la Commission communautaire commune et la Communauté germanophone concernant la fixation des facteurs de rattachement déterminant le champ d'application personnel des dispositions légales et règlementaires prises par les entités fédérées ainsi que la budgétisation, l'imputation des prestations familiales payées pour les entités fédérées et la mise en oeuvre effective des dispositions modificatives communes prop ...[+++]

Art. 2. Instemming wordt verleend met het samenwerkingsakkoord van 14 juli 2016 tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende het vaststellen van de aanknopingsfactoren tot vaststelling van het personele toepassingsgebied van de wettelijke en reglementaire bepalingen van de deelentiteiten, de budgettering en verrekening van de voor de deelentiteiten betaalde gezinsbijslagen en de effectieve invoering van gemeenschappelijke wijzigende bepalingen voorgesteld door het Beheerscomité van FAMIFED.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le point 2 de l'annexe F vise « les prestations de services des auteurs, artistes et interprètes d'oeuvres d'art, avocats et autres membres des professions libérales, à l'exception des professions médicales et paramédicales pour autant qu'il ne s'agisse pas des prestations visées à l'annexe B de la deuxième directive du Conseil du 11 avril 1967 ».

Punt 2 van bijlage F beoogt de « diensten van auteurs, kunstenaars, vertolkers van kunstwerken, advocaten en andere beoefenaars van vrije beroepen, andere dan de medische en paramedische beroepen, voor zover het niet gaat om de in bijlage B van de tweede richtlijn van de Raad van 11 april 1967 bedoelde diensten ».


Art. 7. Pour mettre en oeuvre l'aide sociale visée à l'article 6, les partenaires exécutent au moins une des prestations suivantes:

Art. 7. Om de in artikel 6 bedoelde maatschappelijke hulpverlening uit te voeren, verrichten de partners minstens één van de volgende prestaties :


fonctionnaire prime de salaire tabac tabagisme clergé travail occasionnel biocarburant assiette de l'impôt créance mort cotisation sociale huile végétale indemnisation oeuvre d'art assurance accident de travail sécurité sociale travail au noir bas salaire prestation aux survivants Belgacom accise assurance maladie profession indépendante Société nationale des chemins de fer belges Institut national d'assurance maladie-invalidité en ...[+++]

ambtenaar loonpremie tabak nicotineverslaving geestelijkheid incidenteel werk biobrandstof belastinggrondslag schuldvordering dood sociale bijdrage plantaardige olie vergoeding kunstvoorwerp arbeidsongevallenverzekering sociale zekerheid zwartwerk laag loon uitkering aan nabestaanden Belgacom accijns ziekteverzekering zelfstandig beroep Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering boviene spongiforme encefalopathie Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen vrij beroep maatschappelijke positie kosten voor gezondheidszorg overheidssteun eerste hulp elektronische ov ...[+++]


« Art. 53 bis. ­ La partie qui prend l'initiative de résilier un accord autorisant la retransmission par câble des oeuvres ou des prestations des titulaires de droits voisins, alors que celle-ci se poursuit, doit notifier, en même temps, les motifs de la résiliation et l'offre d'un ou plusieurs nouveaux accords aux parties concernées par ladite offre.

« Art. 53 bis. ­ De partij die het initiatief neemt voor het verbreken van een overeenkomst betreffende de toestemming voor doorgifte via de kabel van werken of prestaties van houders van naburige rechten, terwijl deze overeenkomst nog loopt, moet kennis geven van de redenen voor het verbreken en een aanbod doen van een of meerdere nieuwe overeenkomsten aan de partijen die bij het aanbod betrokken zijn.


C'est ainsi que les prestations ou oeuvres réalisées dans le cadre des secteurs de l'audiovisuel, des arts plastiques, de la musique, de la littérature, du spectacle, du théátre, de la chorégraphie, constituent un indice parmi d'autres que l'on est en présence d'une oeuvre ou d'une prestation artistique.

Zo zal men ervan uitgaan dat, indien prestaties of kunstwerken tot stand komen in de audiovisuele sector, of geleverd worden door beeldende kunstenaars, door muzikanten, door schrijvers, door schouwspel- of theaterartiesten of door choreografen, dit onder meer een aanwijzing is dat het om een artistieke prestatie of een kunstwerk gaat.


Le PIT constitue la mise en oeuvre des dispositions de l'arrêté royal du 18 juin 1990 portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers et de la liste des actes pouvant être confiés par un médecin à des praticiens de l'art infirmier, ainsi que des modalités d'exécution relatives à ces prestations et à ces actes et des conditions de qualification auxquelles les praticiens de l'art infirmier doivent répondre.

Het PIT voert handelingen uit vastgelegd in het koninklijk besluit van 18 juni 1990 houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige verstrekkingen en de lijst van de handelingen die door een arts aan beoefenaars van de verpleegkunde kunnen worden toevertrouwd, alsmede de wijze van uitvoering van die verstrekkingen en handelingen en de kwalificatievereisten waaraan de beoefenaars van de verpleegkunde moeten voldoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre d'art prestation ->

Date index: 2023-12-25
w