Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «officiel lorsqu'il intervient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Lorsqu’elle intervient au titre du présent article, l’AEMF s’assure que son intervention:

3. Wanneer de ESMA op grond van dit artikel maatregelen neemt, ziet zij erop toe dat die maatregel:


M. Hugo Vandenberghe en déduit que l'expert désigné par la commission de conciliation de la construction doit suivre le tarif officiel lorsqu'il intervient dans le cadre de l'assistance judiciaire.

De heer Hugo Vandenberghe leidt daaruit af dat de deskundige die aangewezen is door de Verzoeningscommisse Bouw het officiële tarief moet hanteren wanneer hij optreedt in het raam van de gerechtelijke bijstand.


M. Hugo Vandenberghe en déduit que l'expert désigné par la commission de conciliation de la construction doit suivre le tarif officiel lorsqu'il intervient dans le cadre de l'assistance judiciaire.

De heer Hugo Vandenberghe leidt daaruit af dat de deskundige die aangewezen is door de Verzoeningscommisse Bouw het officiële tarief moet hanteren wanneer hij optreedt in het raam van de gerechtelijke bijstand.


3. La Commission peut, par voie d’actes d’exécution, établir des règles fixant des modalités uniformes pour la réalisation des contrôles officiels visés au paragraphe 1, compte tenu de la nécessité d’assurer un niveau minimal de contrôles officiels pour empêcher les pratiques contraires à ces règles en ce qui concerne la fréquence minimale uniforme de ces contrôles officiels lorsqu’un niveau minimal de contrôles officiels est nécessaire pour faire face à des dangers et à des risques uniformes reconnus concernant:

3. De Commissie kan door middel van uitvoeringshandelingen regels vaststellen betreffende eenvormige praktische regelingen voor de uitvoering van de in lid 1 bedoelde officiële controles, ermee rekening houdend dat een minimumniveau van officiële controles moet zijn gewaarborgd om werkwijzen te voorkomen die in strijd zijn met die regels inzake eenvormige minimale frequentie van die officiële controles, wanneer een minimumniveau van officiële controles noodzakelijk is teneinde eenvormige erkende gevaren en risico's aan te pakken op de volgende gebieden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
149. Dans le Document de travail No 40, présenté par l'Irlande, il était suggéré de remplacer « sont devenus irrévocables » par « n'ont pas été retirés », étant donné que dans plusieurs pays le consentement à l'adoption ne devient irrévocable que lorsque la décision officielle d'adoption intervient.

149. In werkdocument nr. 40, ingediend door Ierland, werd voorgesteld de termen « onherroepelijk zijn geworden » te vervangen door « niet zijn ingetrokken », omdat in tal van landen de toestemming voor de adoptie slechts onherroepelijk wordt zodra de officiële beslissing tot adoptie is genomen.


149. Dans le Document de travail No 40, présenté par l'Irlande, il était suggéré de remplacer « sont devenus irrévocables » par « n'ont pas été retirés », étant donné que dans plusieurs pays le consentement à l'adoption ne devient irrévocable que lorsque la décision officielle d'adoption intervient.

149. In werkdocument nr. 40, ingediend door Ierland, werd voorgesteld de termen « onherroepelijk zijn geworden » te vervangen door « niet zijn ingetrokken », omdat in tal van landen de toestemming voor de adoptie slechts onherroepelijk wordt zodra de officiële beslissing tot adoptie is genomen.


La distinction est maintenue entre l'assistance obligatoire du mineur lorsqu'il est partie (§ 1), par exemple, lorsqu'il intervient dans un litige, et l'assistance facultative, lorsque la procédure concerne ou intéresse le mineur, sans qu'il y soit partie (§ 2).

Het onderscheid tussen de verplichte bijstand aan een minderjarige wanneer hij partij is (§ 1), bijvoorbeeld wanneer hij tussenkomt in een geschil, en de mogelijkheid op bijstand wanneer de rechtspleging de minderjarige slechts betreft of aanbelangt, zonder dat hij partij is (§ 2), wordt behouden.


—électricité, lorsqu'elle intervient pour plus de 50 % dans le coût d'un produit.

—elektriciteit die meer dan 50 % van de kosten van een product veroorzaakt.


électricité, lorsqu'elle intervient pour plus de 50 % dans le coût d'un produit.

elektriciteit die meer dan 50 % van de kosten van een product veroorzaakt.


4. Par dérogation à ce qui précède, les États membres sont autorisés à utiliser leur propre langue officielle lorsqu'ils participent à une procédure préjudicielle, lorsqu'ils interviennent à un litige pendant devant la Cour ou lorsqu'ils saisissent cette dernière au titre de l'article 259 TFUE.

4. In afwijking van het hiervoor bepaalde kunnen de lidstaten hun eigen officiële taal bezigen wanneer zij aan een prejudiciële procedure deelnemen, in een voor het Hof aanhangig geding interveniëren of zich krachtens artikel 259 VWEU tot het Hof wenden.




D'autres ont cherché : officiel lorsqu'il intervient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officiel lorsqu'il intervient ->

Date index: 2022-07-20
w