Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accent d'intensité
Accent exotique
Accent flottant
Accent superposé
Accent séparé
Accent tonique
Accent étranger
Syndrome asthénique

Traduction de «ont mis l'accent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accent flottant | accent séparé | accent superposé

drijvend accent | zwevend accent | zwevend accentteken






Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il devrait mettre l’accent sur les dispositions et actions concrètes entreprises par les États membres participants pour remplir leurs engagements, y compris dans le cadre de projets CSP, et sur la base d’objectifs plus précis et des différentes étapes définis pour les deux premières phases consécutives.

Het verslag moet met name ingaan op de concrete acties en maatregelen die de deelnemende lidstaten hebben genomen ter nakoming van hun verbintenissen, onder meer via PESCO-projecten, en op basis van de nader gespecificeerde doelstellingen en in de volgorde die is vastgesteld voor de twee opeenvolgende initiële fasen.


Il examine plus particulièrement les progrès accomplis dans la mise en œuvre des trois «P», les poursuites (en plaçant l’accent sur les enquêtes financières), la protection (en plaçant l’accent sur la mise en place de mécanismes d’orientation nationaux) et la prévention (en plaçant l’accent sur les mesures prises par les États membres pour prévenir l’infraction comme prévu par l’article 18 de la directive relative à la lutte contre la traite des êtres ...[+++]

Er wordt met name aandacht besteed aan de vooruitgang die is geboekt op het gebied van vervolging (met nadruk op financieel onderzoek), bescherming (met nadruk op de instelling van nationale verwijzingsmechanismen) en preventie (met nadruk op de maatregelen van de lidstaten voor het voorkomen van mensenhandel overeenkomstig artikel 18 van de richtlijn).


Prévenir le handicap scolaire au sein du système d'enseignement. Garantir l'égalité des chances pour tous dans le système d'enseignement est un thème commun, même si les approches ont tendance à diverger: d'un côté, l'accent peut être mis sur l'amélioration du caractère universel et inclusif de l'offre existante (FIN, F, S), de l'autre, l'accent peut être mis sur les mesures ciblant des groupes particuliers (A, D, DK, EL, E, I) comme les enfants d'immigrés et les enfants et les jeunes souffrant d'un handicap.

Voorkoming van onderwijsachterstand binnen het onderwijsstelsel: Het waarborgen van gelijke mogelijkheden voor iedereen binnen het onderwijsstelsel is een veelvoorkomend thema, maar de benaderingen variëren van het benadrukken van verbetering van het universele en niemand uitsluitende karakter van bestaande voorzieningen (FIN, F, S) tot het beter richten van de voorzieningen op specifieke groepen (A, D, DK, EL, E, I), zoals kinderen van immigranten en kinderen en jonge mensen met een handicap.


De plus, un accent particulier a été mis sur les seniors et le vol par ruse et, en plus de l'action dans les quartiers, plusieurs sessions d'informations ont été organisées sur le terrain, afin de sensibiliser ce public cible.

Er werd bovendien bijzondere nadruk gelegd op de senioren en de diefstal met list en, naast de actie in de wijken, werden verschillende informatiesessies georganiseerd op het terrein om deze doelgroep te sensibiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette année, un accent particulier a été mis sur les seniors et le vol par ruse et, en plus de l'action dans les quartiers, plusieurs sessions d'informations ont été organisées sur le terrain, afin de sensibiliser ce public cible.

Dit jaar werd bijzondere nadruk gelegd op de senioren en de diefstal met list en, naast de actie in de wijken, werden verschillende informatiesessies georganiseerd op het terrein om deze doelgroep te sensibiliseren.


encourage la Commission et les États membres à réexaminer les règles actuelles régissant l'évaluation des programmes d'éducation et de formation financés par les instruments financiers européens, en plaçant davantage l'accent sur l'évaluation qualitative de leur impact et sur les résultats par rapport aux priorités d'ET 2020 qui ont été respectées.

moedigt de Commissie en de lidstaten ertoe aan de bestaande regels voor de evaluatie van de met Europese financieringsinstrumenten gefinancierde onderwijs- en opleidingsprogramma's te herzien, met een grotere focus op effectbeoordeling op basis van de kwaliteit en op de voor aangewezen ET 2020-prioriteiten behaalde resultaten.


Dans ce contexte, j'aimerais vous renvoyer aux protocoles de collaboration qui ont entre-temps été réalisés, comme le protocole de collaboration concernant le bien-être au travail dans le secteur de l'agriculture et de l'horticulture conclu l'année passée avec les partenaires sociaux et l'administration, et dans lequel un accent particulier est mis sur la prévention des accidents du travail.

In dit verband wil ik graag verwijzen naar een aantal samenwerkingsprotocollen die inmiddels tot stand kwamen, zoals het samenwerkingsprotocol inzake welzijn op het werk in de land- en tuinbouwsector dat vorig jaar werd afgesloten met de sociale partners en de administratie, en waarin een bijzondere nadruk wordt gelegd op de preventie van arbeidsongevallen.


considérant que, lorsqu'il a adopté les lignes directrices de l'Union européenne concernant la promotion du droit humanitaire international, le Conseil «Affaires étrangères» a souligné qu'il importait de s'occuper réellement de l'héritage des violations graves en soutenant les mécanismes de responsabilisation appropriés et a mis l'accent sur le rôle essentiel incombant à la Cour pénale internationale (CPI) lorsque le ou les États concernés n'ont pas la capacité ou la volonté d'exercer leur compétence; que les lignes directrices de l'Union chargent les groupes de travail concernés du Conseil de suivre les situations où le droit humanitai ...[+++]

overwegende dat de Raad Buitenlandse Zaken, toen hij de EU-richtsnoeren inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht goedkeurde, het belang benadrukte van het effectief afhandelen van de nasleep van ernstige schendingen door het steunen van passende verantwoordingsmechanismen, en dat hij wees op de cruciale rol die het Internationaal Strafhof kan spelen in situaties waarin de staat of de staten in kwestie niet bij machte of niet bereid zijn hun rechtsmacht uit te oefenen; overwegende dat in de EU-richtsnoeren de relevante werkgroepen van de Raad wordt opgedragen toezicht uit te oefenen op situaties die voor toepassing van het IHR in aanmerking kunnen komen en in dergelijke gevallen maatregelen op te stellen ...[+++]


De ce fait, par exemple, davantage d'accents ont été mis sur le rôle des entités fédérées dans le cadre de la sensibilisation au phénomène.

Daardoor kwamen er bijvoorbeeld meer accenten te liggen op de rol van de gefedereerde entiteiten in het kader van de sensibilisering voor het fenomeen.


Le Plan R exécute à cet égard les priorités qui ont été déterminées par le CNS et les accents qui ont été mis, tant en matière de suivi d’un phénomène que des mesures à prendre.

Het Plan R geeft hierbij uitvoering aan de prioriteiten die door de NVR bepaald worden en de klemtonen die daarbij gelegd worden, zowel inzake de opvolging van een fenomeen als de te nemen maatregelen.




D'autres ont cherché : syndrome asthénique     accent d'intensité     accent exotique     accent flottant     accent superposé     accent séparé     accent tonique     accent étranger     ont mis l'accent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ont mis l'accent ->

Date index: 2021-03-11
w