Mais le Conseil et le Parlement doiven
t aussi assumer une énorme responsabilité concernant cet accord, parce qu’ils doivent décider s’ils souhaitent poursuivre les mauvaise
s pratiques qui ont provoqué l’affaiblissement du pacte de stabilité et de cro
issance, et qui ont donc provoqué indirectement cette crise, ou s’ils veulent mettre fin à la politique des accords conclus au niveau des États membres et des arrangements floués, et la
...[+++]isser enfin la place à une nouvelle politique économique qui offrira des solutions européennes communes, qui reposera sur des règles définies en commun et qui parachèvera enfin l’aspect économique de l’intégration selon une approche résolument européenne.Daarnaast dragen de Raad en het Parlement met betrekking tot de overeenkomst een immense verantwoordelijkheid,
aangezien besloten moet worden of ze de slechte praktijk die tot de afzwakking van het stabiliteits- en groeipact en indirect ook tot de crisis heeft geleid willen voortzetten, of dat ze een eind maken aan het beleid van slechte akkoorden en nationale afspraken, en eindelijk ruimte maken voor een nieuwe economische beleidsbenadering die gemeenschappelijke Europese oplossingen voorstelt, op gezamenlijk vastgestelde regels berust, het aspect van de integratie inzake economisch beleid eindelijk zal vervolmaken en een sterk Europa c
...[+++]entraal stelt.