Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIAE
Circuit intégré conçu pour une application spécifique
Circuit intégré fabriqué à la demande
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Filtre d’intégration de signaux électroniques
Gestionnaire de bases de données intégré
Intégration monétaire
Intégration régionale
Intégration économique
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
OIER
Organisation d'intégration économique
Organisation d'intégration économique régionale
Organisation régionale d'intégration économique
Procéder à un test d’intégration
REIO
Responsable des tests d'intégration
Responsable intégration
SGBD intégré
Système intégré de gestion de bases de données
Testeur d'intégration
Testeuse d'intégration

Traduction de «opportun d'intégrer dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant


circuit intégré à application spécifique | circuit intégré conçu pour une application spécifique | circuit intégré fabriqué à la demande | circuit intégré spécifique | CIAE [Abbr.]

geïntegreerde schakeling voor specifieke toepassingen




intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren


responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration

systeem-integratietester | ict integration tester | SIT tester


gestionnaire de bases de données intégré | SGBD intégré | système intégré de gestion de bases de données

geïntegreerd databasesysteem




organisation d'intégration économique | organisation d'intégration économique régionale | organisation régionale d'intégration économique | OIER [Abbr.] | REIO [Abbr.]

regionale organisatie voor economische integratie | REIO [Abbr.]


filtre d’intégration de signaux électroniques

elektronische filter voor signaalintegratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est des protéagineux, du riz, de la fécule de pomme de terre, des fruits à coque, du lin et du chanvre, afin de permettre aux producteurs de s'adapter, il est opportun d'intégrer les aides à ces secteurs dans le régime de paiement unique à compter de 2012, tout en permettant parallèlement aux États membres de décider de procéder à cette intégration à une date plus précoce, sauf dans le cas des aides à la transformation, qui relèvent du règlement (CE) no 1234/2007.

Met betrekking tot eiwithoudende gewassen, rijst, aardappelzetmeel, noten, vlas en hennep, is het passend de steun voor die sectoren vanaf 2012 in de bedrijfstoeslagregeling op te nemen, en de lidstaten tegelijkertijd toe te staan te besluiten om deze steun, met uitzondering van de verwerkingssteun bedoeld in Verordening (EG) nr. 1234/2007, vroeger op te nemen.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 8 mai 2014, il n'a pas été jugé opportun d'intégrer dans la révision de plan de secteur les propositions de réaffectation émises par l'auteur de l'étude car celles-ci relevaient du permis; que ces remarques de l'auteur pourront être prises en considération par ledit permis;

Overwegende dat het in de bewoordingen van het besluit van 8 mei 2014 ongeschikt is geacht de voorstellen tot herbestemming van de auteur van het onderzoek in de gewestplanherziening in te voeren daar ze onder de vergunning vallen; dat die bemerkingen van de auteur in de vergunning opgenomen zullen kunnen worden;


Au niveau de vos compétences, vous indiquiez vouloir intégrer la dimension handicap dans sept domaines. Des domaines tels que la protection de droits de l'homme, le fonctionnement de l'administration, etc. Arrivant presque à mi-mandat, il me semble opportun de faire le point sur la situation.

Wat uw bevoegdheden betreft, hebt u aangegeven dat u de dimensie handicap wilde integreren in zeven gebieden, zoals de bescherming van de mensenrechten, de werking van de administratie, enz. Bijna halverwege uw mandaat lijkt het me wenselijk om een stand van zaken op te maken.


3. Serait-il opportun d'intégrer, dans le Plan national de sécurité, la question de la sensibilisation des policiers à la diversité?

3. Is het opportuun de sensibilisering van de politiemensen inzake diversiteit als aandachtspunt op te nemen in het Nationaal Veiligheidsplan?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les différentes actions mises en place par la SNCB, on peut citer: - Un code de conduite, reprenant les valeurs certifiant le caractère socialement responsable de l'entreprise, destiné à aider chaque collaborateur à reconnaître une situation embarrassante ou un comportement inadéquat et à réagir de manière opportune, déontologique et intègre. - La désignation de personnes de confiance qui aident et conseillent chaque collaborateur confronté à des comportements indésirables (intimidation, violence, harcèlement sexuel, etc.) au travail.

Hieronder volgen een aantal van de door NMBS ondernomen acties: - Een gedragscode met daarin de waarden ter waarborging van het maatschappelijk verantwoord karakter van de onderneming, die bedoeld zijn om medewerkers te helpen om delicate situaties of ongepast gedrag te herkennen en om gepast, deontologisch verantwoord en integer te reageren; - De aanduiding van vertrouwens-personen die medewerkers die met ongewenst gedrag (intimidatie, geweld, ongewenst seksueel gedrag) krijgen af te rekenen op het werk helpen en advies geven.


2. Pour le SPP Intégration sociale, compte tenu du faible nombre de fonctions de mandat, il n'est pas opportun de tirer des conclusions.

2. Voor de POD Maatschappelijke Integratie is het, gezien het lage aantal mandaatfuncties, niet opportuun om conclusies te trekken.


En ce qui concerne l'éventuelle présentation d'un plan de réinsertion multidisciplinaire dans l'assurance indemnités des travailleurs indépendants, il est opportun de d'abord élaborer le plan quant au fond dans le régime général, et ensuite d'intégrer ce plan générique dans des régimes spécifiques tels que les travailleurs indépendants ou les demandeurs d'emploi dans l'assurance maladie.

Wat het mogelijke aanbod van een multidisciplinair re-integratieplan in de uitkeringsverzekering voor de zelfstandigen betreft, is het opportuun om eerst het plan ten gronde uit te werken op gebied van de algemene regeling, en pas dan om dit generiek plan in te haken op specifieke stelsels zoals de zelfstandigen en de werklozen in de ziekteverzekering.


Certaines règles de nature technique ayant une incidence directe sur le travail des utilisateurs finals dans les États membres, il est opportun de les intégrer dans le manuel Sirene.

Aangezien sommige technische voorschriften rechtstreeks van invloed zijn op de werkzaamheden van de eindgebruikers in de lidstaten, is het Sirene-handboek voor dergelijke voorschriften een geschikte plaats.


Cette intégration pourrait être opportune, en particulier, dans le domaine des services sociaux et de santé.

Deze integratie kan vooral op het gebied van de sociale diensten en de gezondheidsdiensten relevant zijn.


(6) Les mesures qui bénéficient du concours des Fonds structurels ainsi que les autres mesures communautaires dans le domaine de l'enseignement et de la formation professionnelle ne sont pas suffisantes en elles-mêmes pour promouvoir cette intégration; il est donc opportun de soutenir des mesures spécifiques pour permettre aux réfugiés et personnes déplacées de bénéficier pleinement des programmes mis en place.

(6) De maatregelen die door de structuurfondsen worden gesteund, evenals de andere communautaire maatregelen op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding, zijn op zich niet toereikend om deze integratie te bevorderen, en daarom is het dienstig steun te geven aan specifieke maatregelen om vluchtelingen en ontheemden in staat te stellen ten volle profijt te trekken van de georganiseerde programma's.


w