L'expérience des États européens, notamment, démontre que les meilleurs résultats en vue d'atténuer l'acuité de ce problème sont atteints s'il existe un o
rgane dirigeant qui organise la lutte contre ce phénomène, une interaction concertée de tous les services policiers et spéciaux (de la police, des services de renseignements etc.), si les dirigeants des États prennent des décisions d'organisation et de gestion rigoureuses, si l'on crée des banques de d
onnées uniques pour cette catégorie de délits, prévoit le financement à cet effet e
...[+++]t si on modifie la législation de façon opportune et adéquate.De ervaring van de Europese Staten in het bijzo
nder bewijst dat de beste resultaten om de acuutheid van deze problematiek te verminderen, worden geboekt door een leidinggevend orgaan dat de strijd
tegen dit fenomeen organiseert, door een overlegde interactie van alle bijzondere diensten en politiediensten (politie, tegenspionage, inlichtingendiensten), als de staatsleiders stringente organisatorische en beheersbeslissingen nemen, als men unieke databanken creëert voor deze categorie misdrijven, en hiervoor de nodige financiering voorz
...[+++]iet, en door een gepaste en adequate wijziging van de wetgeving.