Considérant que l'acquisition du terrain sis 4/5, place Anneessens, cadastré 2190 d, doit permettre l
a réalisation d'une opération prioritaire de volet 2, que l'opération vise au rétablissement
d'une continuité d'alignements et de fonctions sur la place, qu'elle supprime un terrain vague persistant depuis de nombreuses années, répertorié comme terrain à l'abandon depuis 1992, que les divers projets introduits par le propriétaire n'ont jamais rencontré les objectifs poursuivis par la Ville, qu'un courrier prévenant d'une opération dans
...[+++] le contrat de quartier a été envoyé le 7 juin 2004, qu'un autre courrier a été envoyé le 26 avril 2005 avant le début de l'enquête, que le prix d'acquisition demandé est très élevé et empêche d'autres acteurs de résoudre le problème, que le projet prévoit un bâtiment avant et un bâtiment arrière se raccordant aux bâtiments voisins comptant 8 appartements de tailles diverses avec 2 à 4 chambres; Overwegende dat de verwerving van een terrein gelegen 4/5, Anneessensplein, gekadastreerd onder het nr. 2190d, de uitvoering
van een prioritaire operatie van het luik 2 moet toelaten, dat deze operatie betrekking heeft op de continuïteit van de rooilijnen en de functies van het plein, dat deze verwerving een sedert meerdere jaren braakliggend terrein doet verdwijnen, dat op de lijst ingeschreven staat als verlaten terrein sedert 1992, dat de verschillende projecten ingediend door de eigenaar nooit voldeden aan de vooropgestelde doelstellingen van de Stad, dat een schrijven met de melding van een operatie opgenomen in het wijkcontract op
...[+++]7 juni 2004 werd verzonden, dat een ander schrijven op 26 april 2005 voor het begin van het onderzoek gestuurd werd, dat de gevraagde aankoopprijs zeer hoog ligt en dat de prijs andere actoren verhindert om het probleem te verhelpen, dat het ontwerp een gebouw vooraan en een gebouw achteraan voorziet die zich aansluiten bij de naastgelegen gebouwen bestaande uit 8 appartementen van verschillende grootte met 2 tot 4 kamers;