Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Capacité d'exploitation finale
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Chute dans le puits d'une mine opérationnelle
Crédit d'intervention
Dépense d'intervention
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Désastres
Détachement d'un coupon
Détachement de coupon
Détachement de dividende
Détachement de travailleurs
Expériences de camp de concentration
Névrose traumatique
Pleine capacité opérationnelle
Torture
Travailleur détaché
Travailleur étranger détaché

Vertaling van "opérationnel d'un détachement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chute dans le puits d'une mine opérationnelle

val in schacht van operationele mijn


détachement de coupon | détachement de dividende | détachement d'un coupon

knippen van een coupon


travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]

gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

volledige operationele capaciteit | FOC [Abbr.]




Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le budget opérationnel pour 2012 prévoyait un tableau des effectifs de 100 agents temporaires, 281 agents contractuels et 8 experts nationaux détachés, soit un total de 389 agents.

De operationele begroting van 2012 voorzag in een personeelsformatie van 100 tijdelijke functionarissen, 281 arbeidscontractanten en acht gedetacheerde nationale deskundigen, in totaal 389 personeelsleden.


La notion d'effectifs disponibles est définie comme le cadre opérationnel de la zone de police concernée ainsi que le personnel opérationnel détaché de la police fédérale.

De notie van beschikbaar effectief wordt gedefinieerd als het ingevuld operationeel kader van de betrokken politiezone en het operationeel personeel dat vanuit de federale politie gedetacheerd wordt.


(d) programmes d'échange et de détachement d'agents des services répressifs dans le cadre d'une approche de la formation fondée sur l'opérationnel.

(d) uitwisselings- en detacheringsprogramma’s voor rechtshandhavingsambtenaren in het kader van een praktijkgerichte opleidingsaanpak.


3. Pour la période de l'engagement opérationnel de ce détachement, du 16 janvier 2016 jusqu'au 18 avril 2016, les coûts sont estimés à 1,041 millions d'euros.

3. De kosten van de operationele inzet van dit detachement, te weten van 16 januari 2016 tot 18 april 2016, worden geraamd op 1,041 miljoen euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Où en est la mise en oeuvre des MOTEM? b) Dans l'intervalle, lesquelles sont opérationnelles? c) Pourriez-vous préciser le nombre de personnes affectées à chaque MOTEM et spécifier leurs profils (fonctionnaires fiscaux, agents de police, inspecteurs sociaux, ...) ? a) Les fonctionnaires des Finances détachés à l'OCDEFO ont-ils entre-temps été transférés vers les MOTEM? b) Quand cette décision a-t-elle été prise par arrêté royal? c) De combien de personnes s'agit-il?

1. a) Hoe staat het met de operationalisering van de MOTEM's? b) Welke zijn intussen in de praktijk van start gegaan? c) Kan u voor elke MOTEM aangeven hoeveel mensen eraan zijn toegewezen en over welke profielen het gaat (fiscale ambtenaren, politiemensen, sociale inspecteurs, ... )? 2. a) Zijn intussen de bij de CDGEFID gedetacheerde ambtenaren komende van Financiën overgeheveld naar de MOTEM's? b) Wanneer werd dat bij koninklijk besluit beslist? c) Over hoeveel mensen gaat het?


1. a) La mission du détachement belge était un partage d'expériences opérationnelles dans le domaine spécifique des techniques des forces spéciales ainsi que dans le domaine de la protection contre des attaques à l'aide d'engin explosif improvisé (IED: Improvised Explosive Device).

1. a) De opdracht van het Belgisch detachement was een operationele uitwisseling in het specifieke domein van special forces technieken als ook op vlak van bescherming tegen geïmproviseerde ontploffingstuigen (IED: Improvised Explosive Device).


4. Unités d'appui opérationnel (Escadron spécial d'intervention + Détachement appui aérien + Service général de renseignements + Bureau central de recherches + Détachement judiciaire en Belgique) : 368.

4. Operationele steuneenheden (Speciale interventie-eenheid + Detachement luchtsteun + Algemene inlichtingendienst + Centrale dienst opsporingen + Gerechtelijk detachement in België) : 368.


4. Unités d'appui opérationnel (Escadron spécial d'intervention + Détachement appui aérien + Service général de renseignements + Bureau central de recherches + Détachement judiciaire en Belgique) : 368.

4. Operationele steuneenheden (Speciale interventie-eenheid + Detachement luchtsteun + Algemene inlichtingendienst + Centrale dienst opsporingen + Gerechtelijk detachement in België) : 368.


Les services de police du pays hôte devraient détacher auprès de la délégation des services de police en visite une équipe de police chargée de l’accompagner, dont la taille serait fonction de celle de ladite délégation et qui disposerait d’aptitudes et de connaissances linguistiques suffisantes pour entretenir les contacts avec la délégation étrangère au niveau opérationnel et pour faire rapport.

Aan de bezoekende politiedelegatie wordt door de ontvangende politieorganisatie een begeleidend politieteam toegevoegd dat qua grootte is afgestemd op de omvang van de delegatie en dat beschikt over voldoende talenkennis en vaardigheden om op operationeel niveau met het team de contacten te onderhouden en om te rapporteren.


- L'organisation de police du pays hôte devrait détacher auprès de l'équipe de police du pays de soutien au moins un policier accompagnateur disposant d'aptitudes et de connaissances linguistiques suffisantes pour entretenir les contacts avec l'équipe étrangère au niveau opérationnel et pour faire rapport.

- Aan het politieteam van het ondersteunende land wordt door de ontvangende politieorganisatie minimaal één politiebegeleider toegevoegd, die beschikt over voldoende talenkennis en vaardigheden om op operationeel niveau met het team de contacten te onderhouden en om te rapporteren.


w