Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Publicité opérée à la diligence du syndic
Transaction opérée au cours de bourse

Traduction de «opérées s'est considérablement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


transaction opérée au cours de bourse

beurstransactie | beurstransaktie | beurszaak | transactie ter beurze


publicité opérée à la diligence du syndic

de curator draagt zorg voor de bekendmaking van het vonnis


droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées

basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'exposé des motifs de l'ordonnance attaquée confirme que « depuis l'adoption de l'ordonnance du 25 mars 1999, le type de mesures opérées s'est considérablement diversifié » et que les agents chargés de la surveillance sont amenés à « procéder à des mesures de vibrations, de champs électromagnétiques, de lumière, à prélever des OGM, des organismes pathogènes, des produits finis, etc» (ibid., p. 11).

In de memorie van toelichting bij de bestreden ordonnantie wordt bevestigd dat « sinds het aannemen van de ordonnantie van 25 maart 1999 [...] het type metingen aanzienlijk [is] gediversifieerd » en dat de met het toezicht belaste personeelsleden kunnen « overgaan tot metingen van vibraties, elektromagnetische velden, licht, de monsternemingen van GGO's, van pathogenische organismen, van afgewerkte producten, etc» (ibid., p. 11).


Art. 3. Par dérogation à l'article 1, les rétributions dues au conservateur des hypothèques maritimes et fluviales sont fixées comme suit : 1° pour chaque formalité opérée au registre des navires ou au registre d'immatriculation des bateaux de navigation intérieure : 34,38 EUR; La rétribution est exigible par le fait du dépôt, lorsque l'inscription est retardée en raison du défaut d'enregistrement ou d'immatriculation; 2° pour chaque formalité opérée au registre des affrètements à coque nue : 34,38 EUR; 3° pour l'inscription d'un navire dans le registre des affrètements à coque nue : 1.386,10 EUR à multiplier par le nombre d'années d ...[+++]

Art. 3. In afwijking van artikel 1, zijn de aan de bewaarder der scheepshypotheken verschuldigde retributies als volgt vastgesteld : 1° voor elke in het register der zeeschepen of in het register van teboekstelling der binnenschepen gedane formaliteit : 34,38 EUR; De retributie is eisbaar door het feit van de neerlegging wanneer de inschrijving vertraagd wordt door het gebrek aan registratie of teboekstelling; 2° voor elke in het rompbevrachtingsregister gedane formaliteit : 34,38 EUR 3° voor de inschrijving van een zeeschip in het rompbevrachtingsregister : 1.386,10 EUR, te vermenigvuldigen met het aantal jaren van de rompbevrachting ...[+++]


Les rapports d’information et procès-verbaux établis ont considérablement renforcé l’image sur les réseaux, les prêcheurs de haine et les membres (sympathisants).

De opgestelde informatierapporten en processen-verbaal, hebben de beeldvorming over netwerken, haatpredikers, (sympathiserende) leden aanzienlijk vergroot.


Un affinement des statistiques policières de criminalité sur ce plan pourrait augmenter considérablement la qualité de cette information.

Een verfijning van de politionele criminaliteitsstatistiek op dit vlak kan de kwaliteit van die informatie ernstig verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Pourquoi n'a-t-on pas le droit de transformer une voiture (qui a dix ans, par exemple) en y intégrant les nouvelles technologies dont sont dotées les voitures plus récentes alors que ces modifications améliorent, à leur tour, la sécurité de la voiture plus ancienne tout en réduisant considérablement ses rejets polluants? Le placement de nouveaux injecteurs ou de nouveaux ECU (engine control unit), par exemple, permet un réglage beaucoup plus précis de la pompe d'injection, ce qui diminue considérablement les émissions de gaz carbonique et de dioxyde d'azote.

2. Waarom mag men een wagen (van bijvoorbeeld tien jaar oud) niet aanpassen aan de nieuwe technologieën die je terug vindt in de moderne wagens, terwijl deze aanpassingen op hun beurt bijdragen tot de veiligheid van de oudere wagen en de uitstoot aanzienlijk doen dalen (bijvoorbeeld: het plaatsen van nieuwe injectoren of nieuwe ecu (engine control unit), die de inspuiting veel miniemer kan afregelen, waardoor CO2 en NOx gassen aanzienlijk verkleind worden?


À la deuxième page de l'aperçu, on trouve une énumération des infractions qui ont été examinées par le C.S.C. L'adoption de la proposition de loi de M. Lallemand (21 septembre 1995), qui rend punissable la tentative de corruption passive, simplifierait considérablement la tâche du C.S.C. Parmi la fraude en matière de subventions, la fraude opérée dans le cadre de la C.E. occupe une place importante.

Op de tweede bladzijde van het overzicht wordt opgesomd welke misdrijven door het HCT onderzocht worden. De aanneming van het wetsvoorstel van de heer Lallemand (21 september 1995), dat de poging tot passieve corruptie strafbaar stelt, zou de taak van het HCT enorm vereenvoudigen.


À la deuxième page de l'aperçu, on trouve une énumération des infractions qui ont été examinées par le C.S.C. L'adoption de la proposition de loi de M. Lallemand (21 septembre 1995), qui rend punissable la tentative de corruption passive, simplifierait considérablement la tâche du C.S.C. Parmi la fraude en matière de subventions, la fraude opérée dans le cadre de la C.E. occupe une place importante.

Op de tweede bladzijde van het overzicht wordt opgesomd welke misdrijven door het HCT onderzocht worden. De aanneming van het wetsvoorstel van de heer Lallemand (21 september 1995), dat de poging tot passieve corruptie strafbaar stelt, zou de taak van het HCT enorm vereenvoudigen.


Lorsque dans le courant de l'instruction, le juge prend une décision motivée autorisant la mise sur écoute, les écoutes réalisées font l'objet d'une première sélection, qui est opérée par l'officier de la police judiciaire, et éventuellement d'une deuxième sélection qui est opérée par le juge.

Men zit in een gerechtelijk onderzoek, waar de rechter bij gemotiveerde beslissing de aftapping heeft toegelaten. Hier wordt een selectie gedaan door de officier van gerechtelijke politie, eventueel aangevuld met een bijkomende selectie van de rechter.


La valeur totale des importations de bois tropicaux opérées par les Membres de l'OIBT représente 29 % du total des importations de tous les types de bois opérées par ces mêmes Membres en 1996.

De totale waarde van de invoer van tropisch hout door de Leden van de ITTO bedraagt 29 % van het totaal van alle houtsoorten die door bedoelde Leden in 1996 werden ingevoerd.


4º enfin selon l'arrêt Leander rendu à propos de la contestation d'un citoyen convaincu d'être fiché par la sûreté de l'État et se voyant opposer lors de sa demande d'accès à son dossier, le dogme du secret indispensable à la sécurité de l'État, il importe qu'une balance soit opérée entre d'une part la protection de la vie privée et d'autre part les impératifs de sécurité et d'ordre public qui fondent la mission des services de renseignements et de sûreté; importe plus encore, ajoute l'arrêt, que cette balance soit opérée par une autorité indépendante (25).

4º tot slot, overeenkomstig het arrest-Leander ­ dat werd verleend naar aanleiding van de betwisting door een burger die ervan overtuigd was dat hij geregistreerd was bij de staatsveiligheid en vaststelde, toen hij een aanvraag neerlegde om inzage te krijgen van zijn dossier, dat het dogma van het noodzakelijk geheim voor de veiligheid van de Staat tegen hem werd ingeroepen ­ is het van belang dat er een evenwicht tot stand wordt gebracht tussen enerzijds de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en anderzijds de imperatieven inzake veiligheid en openbare orde die de basis vormen van de opdrachten van de inlichtingen- en veiligheids ...[+++]




D'autres ont cherché : névrose anankastique     opérées s'est considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérées s'est considérablement ->

Date index: 2024-08-15
w