Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ordre d'idées quelle " (Frans → Nederlands) :

Avec des retards en cascade sur le réseau aisément imaginable. a) Pour nous permettre de nous faire une idée de l'ordre de grandeur, pouvez-vous nous donner l'impact sur la ponctualité pour l'année 2014 et pour le 1er semestre de l'année 2015? b) A quelle proportion de retard sur le réseau cela correspond-il? c) Quelles sont les raisons principales du retard des trains et comment le trespassing se situe-t-il par rapport à celles-ci?

En dat leidt, uiteraard, tot opeenvolgende vertragingen op het spoornet. a) Kunt u ons voor het jaar 2014 en de eerste zes maanden van 2015 meedelen welke invloed het spoorlopen op de stiptheid had, zodat we ons een beeld kunnen vormen van de omvang van de daardoor veroorzaakte vertragingen? b) Hoeveel procent van de totale vertraging op het spoorwegnet vertegenwoordigt dit? c) Wat zijn de belangrijkste oorzaken van treinvertragingen en hoe verhoudt het spoorlopen zich daartoe?


2. Quelles sont, dans le même ordre d'idées, les conséquences sur l'accès à ce régime d'une rupture moyennant préavis commuée, par l'employeur et durant l'écoulement du délai de préavis, en une rupture immédiate moyennant le paiement de l'indemnité restant due et en cas de congé moyennant préavis que les deux parties décideraient de commun accord d'assortir d'une dispense de prestations?

2. Wat zijn, in dezelfde gedachtegang, de gevolgen voor de toegang tot dat stelsel wanneer de arbeidsovereenkomst verbroken wordt met een opzegtermijn die tijdens die termijn door de werkgever wordt omgezet in een onmiddellijke verbreking mits betaling van de nog verschuldigde verbrekingsvergoeding? Wat in geval van opzegging met opzegtermijn wanneer beide partijen in onderlinge overeenstemming beslissen dat er tijdens de opzegtermijn niet wordt gewerkt ?


L'intervenant se réfère, dans le même ordre d'idées, à l'interdiction pour le ministre, quelles que soient les circonstances, de formuler une injonction négative.

Spreker verwijst in dezelfde context naar het verbod voor de minister om, ongeacht de omstandigheden, een negatieve injunctie te formuleren.


Dans le même ordre d'idées, un autre membre demande de quelle manière la corrélation sera établie entre les maisons de justice et les initiatives similaires prises par les communautés et les régions dans le cadre de leurs compétences.

In dezelfde context vraagt een ander lid hoe men de samenhang tot stand wil brengen tussen de justitiehuizen en gelijklopende initiatieven die gemeenschappen en gewesten in het kader van hun bevoegdheden nemen.


Dans le même ordre d'idées, un autre membre demande de quelle manière la corrélation sera établie entre les maisons de justice et les initiatives similaires prises par les communautés et les régions dans le cadre de leurs compétences.

In dezelfde context vraagt een ander lid hoe men de samenhang tot stand wil brengen tussen de justitiehuizen en gelijklopende initiatieven die gemeenschappen en gewesten in het kader van hun bevoegdheden nemen.


Quelles que soient les discussions internes qui auront lieu sur la nécessité de doubler le capital de la facilité financière et son droit à acquérir des obligations, ou sur la question de savoir si le mécanisme de stabilité financière inclura un ajustement ou recevra l’ordre de vendre des euro-obligations après 2013, ce sont des idées qui ne sont exclues par aucun des États membres.

Welke discussies er intern ook worden gevoerd, onder meer over de vraag of de middelen van het financiële instrument moeten worden verdubbeld, evenals het recht om obligaties te kopen, of het financieel stabiliteitsmechanisme na 2013 bezuinigingen dan wel de verkoop van euro-obligaties met zich mee zal brengen, dat zijn allemaal ideeën die door geen enkele lidstaat worden uitgesloten.


Dans le même ordre d'idées, on ne voit pas bien non plus dans quelle mesure la Commission pourrait avoir acquis dans le domaine du faux-monnayage une expérience qui soit comparable avec celle d'Europol et d'Interpol et qui rendrait sa participation comme expert indiquée.

In dit verband lijkt het derhalve onduidelijk in hoeverre de Commissie ervaringen op het terrein van de valsemunterij heeft opgedaan die bijvoorbeeld met die van Europol en Interpol vergelijkbaar zijn, en derhalve haar participatie als deskundige aanbevelenswaardig doen lijken.


Si l'on se félicite que la communication de la Commission mette la question de la corruption à l'ordre du jour, on ne sait pas, en revanche, si les idées qui y sont formulées déboucheront sur des propositions fermes et des mesures précises, ni, si tel doit être le cas, sous quelle forme.

De mededeling van de Commissie moet worden toegejuicht als een waardevolle bijdrage om het corruptievraagstuk op de agenda geplaatst te krijgen. Het blijft echter onduidelijk of de in dit stuk vervatte voorstellen uiteindelijk zullen leiden tot krachtige voorstellen en acties en, zo ja, hoe die er dan uit zullen zien.


On retrouve ce même terme " exclusivement" dans la définition du champ de compétence de la CP 140 au sujet des prestations de services logistiques pour compte de tiers (arrêté royal du 22 janvier 2010 instituant des sous-commissions paritaires du transport et de la logistique et fixant leur dénomination et leur compétence). a1) Par analogie, faut-il lire que pour pouvoir ressortir à la CP 127, une entreprise professionnelle de transport pour compte de tiers se doit de n'être " exclusivement" active que dans le transport de produits pétroliers et/ou dérivés? a2) Si, à première lecture, il apparaît donc qu'une entreprise professionnelle de transport pour compte de tiers relève de la CP 127 dès lors qu'elle n'effectue que du transport de pro ...[+++]

Datzelfde begrip staat ook in de omschrijving van het bevoegdheidsdomein van het PC 140 in verband met het uitoefenen van logistieke activiteiten voor rekening van derden (koninklijk besluit van 22 januari 2010 tot oprichting van de paritaire subcomités voor het vervoer en de logistiek en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid). a1) Moeten we hier, naar analogie, uit afleiden, dat een professioneel transportbedrijf dat vervoerdiensten levert voor rekening van derden, om onder het PC 127 te vallen, uitsluitend petroleumproducten en/of -derivaten mag vervoeren? a2) Uit een eerste lezing van de tekst zou men kunnen afleiden dat een professioneel transportbedrijf onder het PC 127 valt indien het uitsluitend (voor 100 procent) petroleu ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : idée de l'ordre     faire une idée     quelle     même ordre     même ordre d'idées     quelles     demande de quelle     recevra l’ordre     des idées     plus dans quelle     corruption à l'ordre     idées     sous quelle     ordre d'idées quelle     ordre d'idées quelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordre d'idées quelle ->

Date index: 2022-08-22
w