Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ordres elles s'articulent " (Frans → Nederlands) :

Elle s'articule sur les cinq composantes du référentiel COSO, avec une attention particulière pour les contextes de fragilité.

Het is georganiseerd rond de vijf onderdelen van het COSO-referentiesysteem, met een bijzondere aandacht voor de fragiele contexten.


Les deux propositions de révision constitutionnelle suscitent des observations de trois ordres; elles s'articulent autour des trois catégories de dispositions que l'on retrouve dans les deux textes.

Beide voorstellen tot herziening van de Grondwet geven aanleiding tot drie soorten commentaren die gegroepeerd kunnen worden rond de drie categorieën van bepalingen die men in de twee teksten aantreft.


Elle s'articule autour de l'obligation de prévoir des systèmes de filtrage et d'instituer la fonction de tiers de confiance (trusted third party), une personne jouissant d'un statut particulier, agréée par le ministère et opérant en dehors de tout lien avec les fournisseurs des services de la société de l'information.

Hierbij staan centraal de verplichting om filtermiddelen ter beschikking te stellen en de oprichting van een derde vertrouwenspersoon (« trusted third party ») met een bijzonder statuut en erkend door het ministerie, die onafhankelijk opereert van de leveranciers van informatiemaatschappijdiensten.


Elle s'articule en sept points:

Die strategie bestaat uit zeven punten :


Elle s'articule en sept points:

Die strategie bestaat uit zeven punten :


De cette manière,elle s'articule également avec la Mission de l'Union africaine en Somalie (Amisom) approuvée par les Nations unies.

Op deze manier sluit ze dan ook aan bij de missie African Union Mission in Somalia (AMISOM) van de Afrikaanse Unie met goedkeuring van de VN.


En ce qui concerne le principe des compétences d’attribution, il convient de souligner que les règles de procédure en matière de concurrence, telles qu’elles s’articulent à l’article 14 du règlement n° 17 et à l’article 20 du règlement n° 1/2003, font partie des dispositions nécessaires au fonctionnement du marché intérieur dont l’adoption fait partie d’une compétence exclusive conférée à l’Union en vertu de l’article 3, paragraphe 1, sous b), TFUE.

Aangaande het beginsel van de bevoegdheidstoedeling, dient te worden benadrukt dat de regels over mededingingsprocedures zoals deze rond de artikelen 14 van verordening nr. 17 en artikel 20 van verordening nr. 1/2003 zijn opgebouwd, deel uitmaken van de voor de werking van de interne markt noodzakelijke bepalingen, waarvan de vaststelling een aan de Unie toegekende exclusieve bevoegdheid is krachtens artikel 3, lid 1, sub b, VWEU.


9. Les règles de procédure en matière de concurrence, telles qu’elles s’articulent à l’article 14 du règlement nº 17 et à l’article 20 du règlement nº 1/2003, relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, font partie des dispositions nécessaires au fonctionnement du marché intérieur dont l’adoption fait partie d’une compétence exclusive conférée à l’Union en vertu de l’article 3, paragraphe 1, sous b), TFUE.

9. De regels inzake mededingingsprocedures zoals deze zijn neergelegd in artikel 14 van verordening nr. 17 en artikel 20 van verordening nr. 1/2003 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, maken deel uit van de voor de werking van de interne markt noodzakelijke bepalingen, waarvan de vaststelling een krachtens artikel 3, lid 1, sub b, VWEU aan de Unie toegekende exclusieve bevoegdheid is.


Les règles de procédure en matière de concurrence, telles qu’elles s’articulent à l’article 14 du règlement nº 17 et à l’article 20 du règlement nº 1/2003, relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité, font partie des dispositions nécessaires au fonctionnement du marché intérieur dont l’adoption fait partie d’une compétence exclusive conférée à l’Union en vertu de l’article 3, paragraphe 1, sous b), TFUE.

De regels inzake mededingingsprocedures zoals deze zijn neergelegd in artikel 14 van verordening nr. 17 en artikel 20 van verordening nr. 1/2003 betreffende de uitvoering van de mededingingsregels van de artikelen 81 en 82 van het Verdrag, maken deel uit van de voor de werking van de interne markt noodzakelijke bepalingen, waarvan de vaststelling een krachtens artikel 3, lid 1, sub b, VWEU aan de Unie toegekende exclusieve bevoegdheid is.


Elle s'articule autour de trois principaux piliers.

De richtlijn steunt op drie belangrijke principes.




Anderen hebben gezocht naar : elle     elle s'articule     trois ordres     trois ordres elles     ordres elles s'articulent     cette manière elle     s'articule     telles     telles qu’elles s’articulent     ordres elles s'articulent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordres elles s'articulent ->

Date index: 2022-10-07
w