Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Importation faisant l'objet de subventions
Importation qui fait l'objet d'un dumping
Importation qui fait l'objet de subventions
Importation subsidiée
Importation subventionnée

Traduction de «ostende fait l'objet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le ...[+++]

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


importation faisant l'objet de subventions | importation qui fait l'objet de subventions | importation subsidiée | importation subventionnée

invoer met subsidiëring


Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevets

Overeenkomst betreffende de wederzijdse geheimhouding van uitvindingen die voor de verdediging van belang zijn en waarvoor octrooiaanvragen zijn ingediend


importation qui fait l'objet d'un dumping

invoer met dumping


visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 17 décembre 2014 en cause de Sawra Kojar contre le centre public d'action sociale d'Ostende, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2014, le Tribunal du travail de Gand, division Bruges, a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14, § 1 , de ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 17 december 2014 in zake Sawra Kojar tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Oostende, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Brugge, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Bevat artikel 14, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integra ...[+++]


De plus, la relation IC-A Ostende – Eupen fait l’objet d’une analyse complète et détaillée afin d’en améliorer la ponctualité.

Bovendien wordt de verbinding IC-A Oostende-Eupen het voorwerp uit van een volledige gedetailleerde analyse om de stiptheid te verbeteren :


Vu la demande d'urgence motivée par le fait que la réglementation actuelle en matière d'agrément et de fermeture de résidences-services, de complexes résidentiels proposant des services et de maisons de repos ne contient aucune disposition concernant leur exploitation après décision judiciaire; qu'il résulte des faits, entre autres à l'occasion de l'évacuation immédiate de la maison de repos Harwich à Ostende et de la fermeture immédiate de la maison de repos Berkenhof à Herent, que l'expert désigné par le tribunal qui reprend la ges ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de huidige rechtsregeling omtrent erkenning en sluiting van serviceflatgebouwen, woningcomplexen met dienstverlening en rusthuizen, geen bepaling bevat rond de uitbating van een dergelijke voorziening na een gerechtelijke beslissing; dat uit de feiten gebleken is, onder meer in Oostende met betrekking tot de onmiddellijke ontruiming van het rusthuis Harwich en te Herent wat betreft de onmiddellijke sluiting van het rusthuis Berkenhof, dat bij het aanstellen door de rechtbank ...[+++]


Outre les relations Paris-Courtrai-Bruges-Ostende et Paris-Courtrai-Gand, la relation combinée Paris-Courtrai-Gand-Bruges-Ostende fait également l'objet d'une évaluation.

Buiten de verbindingen Parijs-Kortrijk-Brugge-Oostende en Parijs-Kortrijk-Gent wordt ook de gecombineerde verbinding Parijs-Kortijk-Gent-Brugge-Oostende geëvalueerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis des années, ce problème des illégaux à Ostende fait l'objet d'une collaboration étroite entre tous les services de police, sous la coordination de la cellule Traite des êtres humains de la police judiciaire fédérale et du parquet de Bruges.

In verband met de problematiek van de illegalen in Oostende bestaat er bovendien reeds jarenlang een nauwe samenwerking tussen alle politiediensten, gecoördineerd door de cel Mensensmokkel van de federale gerechtelijke politie en het parket te Brugge.


2. a) Pour les aéroports d'Ostende, de Deurne, de Zaventem, de Gosselies et de Bierset: quels appareils (immatriculation) ont été maintenus au sol ou renvoyés à vide pour réparation, depuis le 1er janvier 1995, après un contrôle technique? b) Quel est le nombre total d'appareils dont la navigabilité a fait l'objet de contrôles au cours de cette période?

2. a) Welke toestellen (immatriculatie) werden sinds 1 januari 1995 op de luchthavens van Oostende, Deurne, Zaventem, Gosselies en Bierset aan de grond gehouden na een technische controle of voor herstelling leeg weggezonden? b) Wat is het totaal aantal toestellen dat in deze periode werd gecontroleerd op luchtwaardigheid?


Le service des trains entre Bruxelles et Ostende a fait l'objet d'une enquête pour les mois d'avril, mai et juin.

Het treinverkeer tussen Brussel en Oos- tende werd, op werkdagen, voor de maanden april, mei en juni onderzocht.


Les faits qui se sont déroulés en gare d'Ostende dans la nuit du 29 au 30 mars 2009, aux environs de 02h00, font l'objet d'une enquête judiciaire.

De feiten die zich voorgedaan hebben in het station van Oostende in de nacht van 29 maart op 30 maart 2009 omstreeks 02u maken het voorwerp uit van een gerechtelijk onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ostende fait l'objet ->

Date index: 2023-12-09
w