Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «outre d'importantes garanties » (Français → Néerlandais) :

L'avis conforme du Conseil des ministres fédéral est en outre une garantie importante.

Het eensluidend advies van de federale Ministerraad vormt trouwens een belangrijke waarborg.


L'avis conforme du Conseil des ministres fédéral est en outre une garantie importante.

Het eensluidend advies van de federale Ministerraad vormt trouwens een belangrijke waarborg.


considérant que les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants qui sont exclus de la législation du travail ne peuvent avoir la garantie d'un environnement de travail sûr et sain et sont victimes d'une importante discrimination quant au niveau de droits et de protection dont ils bénéficient par rapport aux normes générales nationales en vigueur; qu'en outre, ils n'ont pas le droit de — ou ignorent comment — faire p ...[+++]

overwegende dat huishoudelijk en verzorgend personeel dat wordt uitgesloten van arbeidswetgeving geen garantie op een veilige en gezonde werkomgeving kan worden geboden en dat dit personeel zwaar wordt gediscrimineerd wat betreft het aantal rechten en de beschermingsgraad die op hen van toepassing zijn in vergelijking met de algemene normen van een land; overwegende dat deze werknemers bovendien het recht niet hebben deel uit te maken van vakbonden of andere vormen van collectieve onderhandeling, of niet weten hoe ze hieraan kunnen deelnemen of hierbij op moeilijkheden stoten, wat hen bijzonder kwetsbaar maakt, met name wegens beperkte ...[+++]


Celui-ci prévoit en outre d'importantes garanties en ce qui concerne toute modification future du mécanisme d'évaluation de Schengen, tout en fixant dans le détail le fonctionnement du mécanisme d'évaluation.

Deze laatste biedt ook belangrijke garanties met betrekking tot een toekomstige wijziging van het Schengen-evaluatiemechanisme, en bevat talloze details over de werking van het mechanisme.


Il ne s'agit que d'une exception au paragraphe 1 visant un cas bien déterminé et qui est en outre assortie d'une série de garanties importantes relatives au respect des droits de la défense (présence lors de l'homologation par une juridiction) et à la validité du consentement de cette personne à cette dissolution (acceptation de la dissolution de manière certaine et sans aucune contrainte).

Het gaat slechts om een uitzondering op de eerste paragraaf, voor een welbepaald geval, waarvoor bovendien een reeks belangrijke waarborgen wordt opgelegd betreffende het in acht nemen van de rechten van de verdediging (aanwezigheid bij de homologatie door een rechter) en de geldigheid van de instemming van die persoon met die ontbinding (aanvaarding van de ontbinding op ondubbelzinnige wijze en zonder enige dwang).


En outre, si les statistiques s'amélioraient — on attend les résultats —, on pourrait peut-être octroyer des garanties plus étendues et offrir des produits plus attrayants au consommateur, ce qui pourrait entraîner une pénétration plus importante du marché.

Mochten de statistieken beter beginnen ogen — men wacht nog op de resultaten —, dan zouden de verzekeringen misschien uitgebreidere waarborgen kunnen toekennen en de consument aantrekkelijkere producten aanbieden, waardoor de marktpenetratie zou kunnen vergroten.


Un commissaire est d'avis que le texte de l'amendement du gouvernemental offre suffisamment de garanties : le nombre de ministres représentés au sein de la commission des jeux de hasard est suffisant et il est, en outre, prévu que les décisions les plus importantes soient prises par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres.

Een commissielid is van oordeel dat de tekst van het regeringsamendement genoeg waarborgen biedt : in de kansspelcommissie zijn voldoende ministers vertegenwoordigd en daarnaast is voorzien dat de belangrijkste beslissingen worden getroffen door een in Ministerraad overleg koninklijk besluit.


En outre, il faut également tenir compte du fait que les femmes acceptent plus souvent que les hommes des emplois moins rémunérés et que les accouchements, les maternités et la prise en charge d’enfants et de proches handicapés leur font perdre des garanties en matière d’assurance, ce qui fait qu’elles perçoivent au final une pension moins importante.

Verder moeten we ook rekening houden met het feit dat vrouwen vaak lager betaald werk nemen dan mannen, en dat ze ten gevolge van de geboorte van hun kinderen, het moederschap en de zorg voor kinderen en gehandicapte familieleden hun verzekeringsgarantie kwijtraken en uiteindelijk een kleiner pensioen krijgen.


Ce serait engager une course au nivellement par le bas des qualifications et rendre vain l'objectif fixé à Lisbonne de faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus importante au monde. En outre, les garanties offertes à la clientèle quant à la qualité des services en seraient fortement réduites.

Dit leidt tot een vicieuze cirkel van steeds lagere kwalificaties en dreigt de doelstelling van Lissabon, namelijk van de Europese Unie de belangrijkste kenniseconomie ter wereld maken, te niet te doen. Daarnaast worden de garanties voor de klant op het vlak van de kwaliteit van de geboden dienst ernstig beperkt.


6. rappelle que, dès le début du processus d'intégration européenne, la solidarité intraeuropéenne - une des valeurs fondamentales - s'est avérée constituer une garantie de stabilité et de paix en Europe; souligne en outre que, conformément à ce fondement de la solidarité européenne, l'UE a maintenant franchi une étape importante en reconnaissant dans son traité constitutionnel que la solidarité ne peut pas se limiter à ses propre ...[+++]

6. herinnert eraan dat intra-Europese solidariteit - een van de fundamentele waarden - vanaf het begin van het Europese eenwordingsproces heeft bewezen een waarborg te zijn voor stabiliteit en vrede in Europa; benadrukt voorts dat de EU tegen deze achtergrond van Europese solidariteit nu een belangrijke stap voorwaarts heeft gezet door in haar Grondwetsverdrag te erkennen dat solidariteit niet beperkt kan blijven tot haar eigen grondgebied en bevolking, maar ook buiten haar grenzen getoond dient te worden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre d'importantes garanties ->

Date index: 2021-04-16
w