Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «outre qu'aucune évaluation » (Français → Néerlandais) :

Ces deux associations concluent que la mise en place d'un mécanisme de tribunal distinct pour les investisseurs étrangers est non seulement "superflue" dans des États de droit démocratiques disposant de systèmes judiciaires nationaux ayant fait leurs preuves, mais que l'UE ne dispose en outre d'aucune compétence juridique l'autorisant à instituer un tel tribunal.

Beider bondige conclusie is dat dergelijk mechanisme van apart rechtbanksysteem voor buitenlandse investeerders niet alleen 'niet nodig' is in democratische rechtsstaten met volwassen nationale rechtssystemen maar er ook geen juridische bevoegdheid is om dergelijk systeem op te richten.


En outre, plus aucune prestation ne serait demandée dans les plus petites gares.

In de C-stations zouden geen prestaties meer gevraagd worden.


L'article 22 de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 prévoit, en outre, qu'aucun agent des pouvoirs locaux ne peut pénétrer dans l'ambassade, sauf avec le consentement du chef de mission.

Artikel 22 van de Conventie van Wenen van 18 april 1961 voorziet, onder andere, dat geen ambtenaar van de lokale overheden de ambassade mag betreden, behalve met de toestemming van het hoofd van de missie.


Infrabel m'informe en outre qu'aucune demande ne lui est parvenue à ce jour pour la réouverture d'une des deux lignes ferroviaires en question.

Infrabel laat mij bovendien ook weten dat er tot op heden geen enkele vraag is binnengekomen om één van deze twee spoorlijnen opnieuw te openen.


Le tribunal estime en outre qu'aucune voie de recours n'a été utilisée contre la décision de l'assemblée générale extraordinaire ni contre la décision de confirmation de la désignation des liquidateurs et qu'il n'appartient pas au tribunal de vérifier le contenu de l'état détaillé de la liquidation.

Bovendien stelt de rechtbank dat tegen de beslissing van de buitengewone Algemene Vergadering en het vonnis ter bevestiging van de aanstelling van de vereffenaars geen rechtsmiddel werd aangewend, en dat het niet aan de rechtbank is om de "omstandige staat" van de vereffening inhoudelijk te controleren.


Les membres de ces organisations ne peuvent en outre exercer aucun contrôle ni aucun recours; ils sont également impuissants face aux comportements paternalistes, aux abus de pouvoir et à l'arbitraire (il suffit à cet égard d'interroger les centaines de personnes qui ont été exclues de la CSC ou de la FGTB uniquement en raison de leur appartenance à un parti politique et ce, parfois dans des circonstances très pénibles).

Bovendien kunnen leden geen enkel toezicht of verhaal uitoefenen; ook zij staan machteloos tegenover betutteling, machtsmisbruik en willekeur (vraag het maar aan de honderden die, enkel wegens hun lidmaatschap van een politieke partij, soms in schrijnende omstandigheden, uit het ACV of het ABVV gestoten werden).


Les membres de ces organisations ne peuvent en outre exercer aucun contrôle ni aucun recours; ils sont également impuissants face aux comportements paternalistes, aux abus de pouvoir et à l'arbitraire (il suffit à cet égard d'interroger les centaines de personnes qui ont été exclues de la CSC ou de la FGTB uniquement en raison de leur appartenance à un parti politique et ce, parfois dans des circonstances très pénibles).

Bovendien kunnen leden geen enkel toezicht of verhaal uitoefenen; ook zij staan machteloos tegenover betutteling, machtsmisbruik en willekeur (vraag het maar aan de honderden die, enkel wegens hun lidmaatschap van een politieke partij, soms in schrijnende omstandigheden, uit het ACV of het ABVV gestoten werden).


L’article 22 de la Convention de Vienne du 18 avril 1961 prévoit en outre, qu’aucun agent des pouvoirs locaux ne peut pénétrer dans l’ambassade, sauf avec le consentement du chef de mission.

Bovendien voorziet artikel 22 van het Verdrag van Wenen van 18 april 1961 dat geen enkel ambtenaar van de plaatselijke overheid de ambassade mag betreden, behalve met de toestemming van het hoofd van de missie.


Il n’y en outre actuellement aucune affaire judiciaire en cours contre le SPF Économie pour des arriérés de paiement.

Er zijn momenteel ook geen rechtszaken lopende tegen de FOD Economie aangaande betalingsachterstanden.


Il n'y a en outre encore aucune certitude sur le moment où la Cour européenne de Justice se prononcera sur cette affaire.

Het is verder nog onduidelijk wanneer het Europese Hof van Justitie over deze zaak een uitspraak zal doen.




D'autres ont cherché : dispose en outre     outre d'aucune     outre     plus aucune     qu'aucun     m'informe en outre     outre qu'aucune     estime en outre     désignation     peuvent en outre     outre exercer     prévoit en outre     qu’aucun     n’y en outre     outre actuellement aucune     outre encore aucune     outre qu'aucune évaluation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

outre qu'aucune évaluation ->

Date index: 2023-01-08
w